У него есть секреты 1
Сяо Фу имел привычку ложиться спать ровно в девять вечера.
Кровать была занята Юй Вэй, поэтому прошлую ночь он провел на диване.
— Сяо Фу, мне нужно кое-что тебе сказать, — Юй Вэй подошла к мужчине.
— Говорите, — Сяо Фу сидел на диване, складывая прочитанную газету.
— У меня сильная бессонница, я почти не сплю по ночам. Сегодня можете спать на кровати.
Мягкий свет падал на лицо женщины. Шелковая ночная рубашка длиной ниже колен скрывала ее красивые ноги. На ногтях, покрытых лаком цвета цзин тай лань, были нарисованы золотые лотосы.
Он смотрел на нее какое-то время, затем спокойно ответил: — Я еще не хочу спать.
Сяо Фу отвернулся, переводя взгляд в сторону. Не смотреть на то, на что не следует.
Юй Вэй подумала, что ему нездоровится, и подошла к дивану, приложив руку к его лбу, а затем к своему. — У вас нет температуры. Но лицо немного покраснело.
Сяо Фу отложил газету и спокойно посмотрел на нее. — Юй Вэй, вы всегда такая… импульсивная?
— …
Кажется, он ее неправильно понял.
— Я просто хотела уступить вам кровать, ничего больше.
Сяо Фу, прищурившись, словно пытаясь разглядеть что-то в ее глазах, сказал: — Юй Вэй, я не привык спать с кем-то еще.
— …
Спать… вместе…
Юй Вэй! Что ты творишь? Она совсем потеряла голову от Сяо Фу, раз приглашает его в свою постель?
Она встала, торопливо объясняя: — Сяо Фу, я правда не это имела в виду! Я просто подумала, что вам, взрослому мужчине, неудобно спать на диване, а завтра на работу. Я раньше на съемках до поздней ночи работала, так что для меня не проблема не спать.
Это объяснение прозвучало еще более импульсивно, чем ее предыдущие слова.
Сяо Фу встал и выключил настенный светильник в гостиной. — Вы же сами сказали, что не хотите спать.
Его спокойный, констатирующий тон почему-то казался невероятно соблазнительным. Его темные, как чернила, глаза, смотревшие на нее, были словно безмолвным приглашением.
— О, — отозвалась Юй Вэй и последовала за Сяо Фу в спальню.
Дверь тихо закрылась.
У нее слегка кружилась голова. Почему она пошла за ним? Она же хотела, чтобы он сам лег спать.
Температура в комнате, казалось, поднялась на несколько градусов. Старый кондиционер тихо гудел.
Юй Вэй, чтобы скрыть свое смущение, начала искать пульт.
— Держите, — чистая рука с бледной кожей протянула ей пульт.
— Спасибо.
Юй Вэй одним махом выставила температуру на 18 градусов.
Она взглянула на Сяо Фу. Он уже сидел на левой стороне кровати и, подняв на нее взгляд, словно спрашивая разрешения, произнес: — Я могу спать здесь?
Их взгляды встретились на несколько секунд, напряжение нарастало. К счастью, свет был выключен, горела только настольная лампа.
— Угу, — Юй Вэй моргнула длинными ресницами.
Рядом с ним она теряла дар речи. Раньше такого не было.
Мужчина напротив уже лег в рубашке, просто укрывшись одеялом. Он действительно был так же откровенен, как и говорил.
Юй Вэй почувствовала себя мелочной и, сняв тапочки, забралась под одеяло.
Эта ночь была очень длинной.
Ее сердце то замирало, то учащенно билось, не находя покоя.
— Сяо Фу, — спросила Юй Вэй, натянув одеяло до носа, — я хочу кое-что купить, не знаете, где это можно найти?
Сяо Фу вдруг повернулся к ней. — Что вы сказали?
Кровать и так была небольшой, а теперь, когда он приблизился, казалась еще меньше.
— Я говорю, я хочу кое-что купить.
— В городе атомщиков нет больших магазинов. Придется ехать в город.
— Если это слишком сложно, то не стоит.
— Если хотите, я могу отвезти вас в выходные.
Он говорил медленно, его дыхание едва касалось ее лица.
Юй Вэй застыла, ее взгляд упал на шею Сяо Фу, выглядывающую из расстегнутой рубашки. Он говорил так спокойно… Если бы не эта чарующая ночь и мягкая постель, она бы поклялась, что у нее не возникло бы никаких непристойных мыслей.
Чем больше она думала об этом, тем сильнее краснели ее уши. — Сяо Фу, а у вас… были когда-нибудь отношения?
Сосед-профессор говорил, что она первая женщина, которую Сяо Фу привел домой. Она верила ему. Но если у него не было постоянной девушки, то, возможно, были какие-то мимолетные связи? Даже у нее был бывший парень. У всех есть свое прошлое.
Какой была бывшая девушка Сяо Фу? Наверное, тоже какая-нибудь женщина-ученый.
От этой мысли у нее защемило сердце. Она нервно теребила одеяло.
— Я пойму. У всех бывают бывшие. Правда, я не обижусь.
— Не было.
Глаза Юй Вэй заблестели. — Правда?
В темноте Сяо Фу спокойно посмотрел на нее. — Спи.
Не прошло и полуночи, как дыхание Юй Вэй стало ровным. Она уснула.
Юй Вэй говорила, что часто страдает бессонницей. Но сегодня она уснула очень быстро.
А вот у Сяо Фу все было наоборот.
Была всего полночь. Он подумал, что мог бы почитать, но, когда он пошевелился, Юй Вэй что-то пробормотала во сне. Он замер, боясь разбудить спящую рядом женщину, и снова лег.
Жесткая рубашка была неудобной. Сяо Фу повернул голову, глядя на Юй Вэй. Она сильно изменилась за последние семь лет.
На ее губах всегда играла улыбка, и она стала гораздо разговорчивее.
Закрыв глаза, Сяо Фу вспомнил Юй Вэй семь лет назад. Она всегда носила белую футболку и, сидя среди других студентов, зубрила русские слова. В ее глазах читалось отчуждение и легкая печаль, которую он не мог понять.
(Нет комментариев)
|
|
|
|