Глава 2. Словесная перепалка

— Отец, дочь осознала свою ошибку, мне не следовало самовольно покидать поместье.

Не успели господин Шэнь и госпожа Шэнь опомниться, как Шэнь Чжинин с глухим стуком опустилась на колени в центре зала.

Это несколько озадачило разгневанного господина Шэня.

Почему его взбалмошная дочь вдруг стала такой послушной?

Родители на мгновение потеряли дар речи, и первой заговорила госпожа Шэнь.

— Нинэр, ты ещё не достигла совершеннолетия и самовольно покинула поместье. Если бы ничего не случилось, то всё было бы хорошо, но если бы с тобой что-то произошло вне дома, как бы мы с отцом пережили это?

Да, в этом году Шэнь Чжинин ещё не исполнилось шестнадцати, а путь до столицы был долгим и опасным.

В прошлой жизни она думала только о своей свободе, действовала импульсивно и никогда не задумывалась о трудностях и опасностях, которые подстерегали её на пути в столицу.

Если бы её похитили разбойники, она бы не только потеряла жизнь, но и причинила бы своим родителям невыносимую боль.

— Матушка права, Нинэр осознала свою ошибку. Я действовала необдуманно, и впредь такого не повторится.

Шэнь Чжинин, стоя на коленях, склонила голову, и несколько прядей её тёмных волос упали на плечи, придавая ей трогательный вид.

Господин Шэнь тяжело вздохнул, словно не зная, какое наказание ей назначить.

В конце концов, это была его дочь, и пока она не совершила серьёзной ошибки, он мог закрыть глаза на её проступок.

— Ладно... Раз так, я накажу тебя двумя часами стояния на коленях в храме предков, чтобы ты отдала дань уважения нашим прародителям.

— Принимаю наказание, благодарю отца.

Шэнь Чжинин тихо вздохнула с облегчением. Ей удалось избежать более сурового наказания.

— Дядя, я считаю, что это наказание слишком мягкое.

До сих пор молчавший Пэй Чжи холодно произнёс эти слова.

Все члены семьи Шэнь повернулись к нему, а Шэнь Чжинин резко втянула воздух.

Этот проклятый Пэй Чжи!

Чего он добивается?!

— О?

А что предлагаешь ты, мой дорогой племянник?

— В «Женских правилах поведения» сказано: «Женщина должна прежде всего научиться правильно себя вести. Только с безупречными манерами она может считаться достойным человеком». Сегодняшний поступок двоюродной сестры — обман семьи, что является проявлением неуважения. По моему мнению, следует применить семейное наказание и добавить двадцать ударов плетью.

— Пэй Чжи!

Шэнь Чжинин пришла в ярость. Какое ему дело?!

Она резко встала, но телохранитель Пэй Чжи, Ло Сюэ, преградил ей путь.

— За дерзость по отношению к старшему следует добавить ещё десять ударов.

Повисла неловкая тишина. Госпожа Шэнь несколько раз нервно взглянула на мужа.

Её Нинэр с детства была как зеница ока, её лелеяли и оберегали. Даже когда в детстве она, играя в саду, случайно оцарапала кожу, госпожа Шэнь долго переживала. Тридцать ударов плетью — это невыносимое наказание.

— В словах моего племянника есть доля правды, но Нинэр — девушка, и такое количество ударов она может не выдержать...

Пэй Чжи стоял неподвижно, не обращая внимания на слова дяди.

— Двоюродная сестра взрослеет, и если её не воспитывать строго, то в будущем могут возникнуть более серьёзные проблемы. Дядя, вы же не хотите прослыть нерадивым отцом?

Эти слова изменили ход событий.

Пока Шэнь Чжинин обдумывала, как поступить, Юйчжу вдруг упала на колени перед всеми.

— Двоюродный господин, это всё моя идея, госпожа не виновата.

Затем она несколько раз ударилась головой об пол перед господином Шэнем.

— Господин, накажите меня! Госпожа — нежная девушка, если она получит шрамы, что тогда будет?

Шэнь Чжинин была тронута и мысленно похвалила Юйчжу за преданность.

Хотя Юйчжу была служанкой, все эти годы Шэнь Чжинин относилась к ней как к родной.

Особенно в прошлой жизни, когда она потеряла своё положение во дворце, Юйчжу поддерживала её во всём.

Даже в момент, когда Шэнь Чжинин должны были казнить, Юйчжу встала перед ней и была убита телохранителем Пэй Чжи.

Глядя на хрупкую фигурку перед собой, Шэнь Чжинин почувствовала укол боли в сердце.

— Юйчжу... Не нужно просить за меня. Я не такая уж хрупкая.

Она подняла голову и посмотрела прямо на Пэй Чжи.

Подумаешь, удары плетью! В прошлой жизни она не раз терпела наказания от него.

Почувствовав на себе пристальный взгляд Шэнь Чжинин, Пэй Чжи отвел глаза, на мгновение нахмурившись, но тут же вернул себе бесстрастное выражение лица.

— За пособничество в проступке госпожи ты также заслуживаешь наказания. Получишь двадцать ударов палками.

Шэнь Чжинин не ожидала, что Пэй Чжи будет настолько безжалостен.

Господин и госпожа Шэнь оказались в затруднительном положении. Согласиться — не согласиться — тоже.

Особенно остро стоял вопрос о том, кто будет исполнять наказание.

— Тогда, как и предложил племянник, пусть управляющий поместьем проведёт наказание по семейным правилам.

Это был самый компромиссный вариант, который смог придумать господин Шэнь. Управляющий мог лишь сделать вид, что наносит удары, и Шэнь Чжинин отделается лёгкими ушибами, которые заживут через несколько дней.

— Дядя, наказание, проводимое мужчиной, может повредить репутации двоюродной сестры. Я готов заменить управляющего Вана и сам провести наказание, чтобы двоюродная сестра усвоила урок. Что касается Юйчжу, пусть её накажут слуги двадцатью ударами палками.

После этих слов господин Шэнь уже не мог возражать.

Хотя он и любил свою дочь, Пэй Чжи был наследником семьи Пэй, и именно господин Шэнь ранее попросил племянника помочь ему в воспитании дочери.

Отказ оскорбил бы не только семью Пэй, но и создал бы плохое впечатление о Нинэр.

Поэтому господин Шэнь погладил свою редкую бородку, сжал руку жены и слегка кивнул, соглашаясь с предложением Пэй Чжи.

— Тогда прошу пройти в храм предков, двоюродная сестра.

Шэнь Чжинин не ожидала, что даже переродившись, ей не удастся избежать этого.

После пожара, случившегося в храме предков семьи Шэнь два года назад, там почти не было свечей, чтобы предотвратить повторение подобного инцидента.

Открыв дверь, Шэнь Чжинин увидела мрачную обстановку и аккуратно расставленные таблички с именами предков, от которых веяло холодом.

Она невольно поправила воротник и, глядя на мужчину, величественного, как божество, не удержалась от сарказма.

— Двоюродный брат ловко всё подстроил. Парой фраз обеспечил мне тридцать ударов плетью.

Пэй Чжи привык к почтительному отношению.

В столице он был сыном Пэй Тайфу, будущим наследником семьи Пэй. Все столичные аристократы встречали его с лестью и подобострастием.

Поведение Шэнь Чжинин вызвало в нём раздражение.

— Я помогаю двоюродной сестре усвоить правила, как это можно назвать подстраиванием?

В его обычно бесстрастных глазах появились эмоции. Он посмотрел на Шэнь Чжинин сверху вниз.

— Какое удачное совпадение! Стоит мне совершить ошибку, как двоюродный брат тут как тут... Неужели ты, как и все эти простые люди, пытаешься привлечь моё внимание?

Шэнь Чжинин хотела продолжить свои насмешки, но вдруг мужчина помрачнел.

— Что ты сказала?

Наступила тишина.

Мужчина не повышал голос, он просто смотрел на неё сверху вниз, но Шэнь Чжинин всё равно побледнела.

Потому что это был Пэй Чжи.

А она — всего лишь Шэнь Чжинин, которой ещё не исполнилось шестнадцати.

Даже будучи императрицей, она вспоминала методы своего двоюродного брата и иногда просыпалась ночью в холодном поту.

В прошлой жизни Шэнь Чжинин ни за что не осмелилась бы перечить Пэй Чжи.

Шэнь Чжинин сделала глубокий вдох.

Не нужно бояться... Этот мужчина ещё не всесильный министр, а внутри неё — не просто шестнадцатилетняя девушка.

Она презрительно усмехнулась и, медленно приблизившись к мужчине, произнесла:

— Ты так заботишься обо мне, неужели только для того, чтобы я взглянула на тебя? Оказывается, все твои разговоры о благородстве — пустые слова.

РЕКЛАМА

Разбогатеть сложно? Мой супермаркет соединяет прошлое и настоящее!

Данный перевод создан с использованием автоматической нейросети. Главная героиня, Сяо Инчунь, устав от корпоративной рутины, решает вернуться домой и заняться родительским супермаркетом. Однако однажды через заднюю дверь её магазина заходит молодой воинственный генерал из прошлого, расплачивается с...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Словесная перепалка

Настройки


Сообщение