Словно одна семья (Часть 1)

Словно одна семья

Цинь Юй быстро нашел для семьи Су подходящий дворик с четырьмя спальнями, кухней, дровяным сараем, мебелью и всем необходимым.

Он сказал, что хозяева спешно уезжают всей семьей, поэтому дом стоит всего пол-ляна серебра — намного дешевле рыночной цены.

Ляо Сюэюань нахмурилась: — Разве бывают такие удачи? Цинь Юй, ты не обманываешь тетушку?

— Просто так совпало. Сяо Ню тоже был там, — слегка улыбнулся Цинь Юй.

Цинь Сяо Ню тут же кивнул.

Он ни за что не подвел бы своего господина, сказав, что дом на самом деле стоит целых три ляна серебра в месяц.

— Вообще-то, тетушка должна меня благодарить, а не упрекать, — с обидой сказал Цинь Юй.

— Нет-нет! Что ты такое говоришь! Тетушка не успевает благодарить, какие уж тут упреки… — поспешно сказала Ляо Сюэюань.

Цинь Юй улыбнулся: — Раз так, то давайте скорее переезжать. Я нанял повозку с волами. Если задержимся, стемнеет, а на новом месте еще нужно будет разбирать вещи. Мое хилое телосложение не позволит мне помочь.

— Не нужно твоей помощи, не нужно, — Ляо Сюэюань махнула рукой и бодро позвала мужа и дочь помогать.

Таким образом, Цинь Юй парой фраз и увиливанием от темы замял вопрос о деньгах.

— Сяовань, забрось сюда это одеяло…

— Сяовань, принеси два высоких стула, может, пригодятся. Бери по одному в каждую руку! Что ты ходишь туда-сюда, копаешься…

— Сяовань… притащи десять цзиней большой редьки, что я оставила в погребе. Как же зимой без редьки… И еще те двадцать цзиней капусты… Быстрее, что ты возишься, тащишь так мало, ты белка или муравей!

Ляо Сюэюань гоняла Су Сяовань как сидорову козу.

Су Сяовань взглянула на Цинь Юя, который с улыбкой наблюдал за ними, покраснела, толкнула мать локтем и тихо прошептала: — Матушка, я же нежная девушка, как я могу таскать такую тяжелую редьку и капусту?

Ляо Сюэюань смерила дочь подозрительным взглядом, совершенно не понимая желания девушки показать себя с лучшей стороны перед возлюбленным, и нахмурившись спросила: — Опять несешь чушь. Раньше и сто-восемьдесят цзиней медведя таскала без проблем, а теперь легкую капусту поднять не можешь? Живее! Принеси мне ту половину свиньи, что висит на стене, мы ее на Новый год оставили…

Су Сяовань сердито топнула ногой и осторожно взглянула на Цинь Юя.

Цинь Юй, закутанный в белую лисью накидку, в своем синем халате похожий на благородного господина, слегка улыбнулся ей и поддразнил: — Оказывается, у нашей сестрички Вань врожденная божественная сила, а я, ее брат, и не знал.

Су Сяовань готова была рвать на себе волосы от досады, но, чтобы сохранить образ в глазах Цинь Юя, смогла лишь стыдливо опустить голову, хлопая густыми ресницами. Про себя она твердо решила вызвать мать на дуэль.

Ну что за мать, говорит правду в самое неподходящее время!

Вечерело, и делать было нечего. Су Сяовань перестала притворяться. Взяв в обе руки половину туши свиньи, которая была почти с нее ростом, и правой рукой подхватив огромный железный котел длиной с ее руку, она без малейшего усилия забросила все это на воловью повозку.

Рейс за рейсом, то неся рис, то муку, она двигалась быстро и проворно.

Цинь Юй был искренне поражен. Откуда у такой хрупкой на вид сестрички Сяовань столько силы?

Эта «миска» (Вань), похоже, была сделана не из хрупкого фарфора, а из железа или меди.

Сяовань с матерью собирали вещи своей семьи, а отец помогал дяде. Не прошло и получаса (пол шичэня), как три воловьи повозки были доверху завалены вещами обеих семей.

Ли Хуэйэр была слаба, ей нельзя было мерзнуть и трястись в дороге.

Цинь Юй уступил свою повозку Ли Хуэйэр и Су Шэню, а сам сел на воловью повозку с Сяо Ню и Сяовань.

— Как же так? — нахмурился Су Му. — У тебя слабое здоровье, садись в повозку.

— Мужчины и женщины не должны сидеть вместе. К тому же, моя повозка не очень просторная, троим будет тесновато, — ответил Цинь Юй.

— Брат Цинь, я укутаю тебя одеялом, — Су Сяовань действовала быстро и, не дав Цинь Юю возразить, завернула его в одеяло, как цзунцзы.

Цинь Сяо Ню рядом чуть не лопнул от зависти: — Я тут таскал вещи туда-сюда, весь вспотел. А теперь холодный ветер дует, наверняка простужусь. И никто обо мне не заботится, бессовестные.

— На, держи, — Су Сяовань порылась в вещах, вытащила тонкое одеяло водянисто-зеленого цвета, накинула его на Цинь Сяо Ню и, закатив глаза, сказала: — Большой парень, а такой неженка.

Цинь Сяо Ню обиженно закутался в одеяло и снова заговорил: — Сяовань, тебе, наверное, холодно? Может, укроемся одним одеялом?

— Я прижмусь к брату Цинь, — Сяовань подвинулась к Цинь Юю, прижалась к нему и скорчила рожицу. — На этом твоем одеяле недавно Сяо Дье нарисовал целую карту, я под ним не лягу.

Цинь Юй совершенно естественно приподнял край своего одеяла и укрыл Сяовань.

Их одежда соприкасалась, и они чувствовали тепло друг друга.

Су Сяовань невольно замечталась: «Ого, так быстро под одним одеялом! Кажется, до свадьбы недалеко».

— Э? — Цинь Сяо Ню брезгливо оттолкнул одеяло. — Неудивительно, что так воняет.

Су Сяо Дье высунул голову из объятий матери и обиженно надул губы, готовый расплакаться: — Братец Сяо Ню, его сушили много дней, оно уже не пахнет.

— Нет-нет… Братец Сяо Ню пошутил, пошутил, — Цинь Сяо Ню заискивающе улыбнулся и снова закутался в одеяло. — Брат не брезгует Сяо Дье.

Только тогда Су Сяо Дье радостно снова спрятался в объятиях матери.

Су Сяовань и Цинь Юй переглянулись и, понимая друг друга без слов, поджали губы, чтобы скрыть улыбку.

Новое жилище находилось всего через улицу от ресторанчика Цинь Юя, что было удобно для визитов и взаимопомощи.

Цинь Юй заранее нанял людей, чтобы убрать дом дочиста.

Он был очень заботлив: не забыл заранее на день открыть двери, чтобы выветрить затхлый запах, и послал людей купить дрова и уголь.

В каждой комнате стояла печь, в которой горел лучший бездымный уголь, наполняя дом теплом.

Вещи перенесли в новый дом. Самую большую и светлую главную спальню оставили для дяди и тети.

Мать и отец заняли левую спальню, а Сяовань поселилась в правой вместе с младшим братом и двоюродной сестрой.

Дети были маленькие, и их нельзя было оставлять одних.

Оставшуюся комнату завалили неразобранными вещами.

Пока все хлопотали, наступили сумерки.

Когда все опомнились, Цинь Юя уже не было.

Су Му как раз размышлял, как отблагодарить Цинь Юя за помощь, когда вернулся Сяо Ню: — Дядюшка Су, тетушка Су, господин приготовил в ресторанчике целый стол угощений, приглашает всех на приветственный ужин в честь новоселья.

Чесночные стрелки с тушеной свининой, окунь на пару, вареные речные креветки, говядина, жаренная с зеленью, лук-порей, жаренный с улитками, жареные полоски дыни, суп из свиных ребрышек с редькой… Все блюда были домашними, простыми, но стол ломился от яств.

Какой же семейный ужин без пельменей?

Было сварено много пельменей с двумя начинками: лук-порей с креветками и свинина с капустой…

Цинь Юй сказал: — Пельмени требуют времени. Я не успел их приготовить, поэтому попросил Сяо Ню купить снаружи. Остальное все приготовил сам. Попробуйте мастерство первого повара Линьмо.

Сердца членов семьи Су наполнились теплом, а Сяовань улыбалась так широко, что ее глаза превратились в полумесяцы.

Насытившись, семья отправилась домой под светом луны.

Ляо Сюэюань некоторое время молчала, а потом вдруг хлопнула в ладоши: — Сяовань, я думаю, Цинь Юй — надежный зять. Матушка тебя поддерживает, ты должна постараться. Все равно дома тебе сейчас делать нечего. Завтра же иди в дом Цинь помогать ему в качестве счетовода. Кто ближе к воде, тому первому достанется луна.

Ли Хуэйэр одобрительно кивнула: — Невестка права. Холодную болезнь можно вылечить. А судя по лицу Цинь Юя, его ждет богатство, знатность и долгая жизнь.

Лица братьев Су Шэня и Су Му помрачнели.

Су Му глухим голосом сказал: — Нет.

Су Шэнь тоже покачал головой: — Неизвестно, сколько лет Цинь Юй еще проживет.

Обе невестки бросили на своих мужей сердитые взгляды и холодно фыркнули: — Решено.

Су Сяовань радостно согласилась: — Хорошо. Я послушаюсь матушку и тетушку.

На следующий день, конечно, идти было нельзя — нужно было разобрать мелкие вещи.

Су Сяовань помогла матери разложить все по местам, а на третье утро, надев зелено-желтую стеганую юбку с кофтой с воротником-стойкой, завязав волосы в два пучка красными лентами и с легкой улыбкой на лице, вошла в ресторанчик Цинь Юя.

Где же Сяо Ню?

Войдя, она с удивлением обнаружила, что за стойкой, скучая и дремля, стоит сам Цинь Юй.

Красивый человек красив во всем — даже его дремота была живописна, как картина.

Су Сяовань на цыпочках села на стул перед стойкой, подперла подбородок рукой, склонила голову набок и стала тихонько наблюдать.

Через некоторое время Цинь Юй проснулся, потянулся, поднял руки и увидел пристально смотрящую на него Су Сяовань. Он удивленно спросил: — Дома уже все уладилось?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение