Глава 4. Маленькие рисовые шарики (Часть 1)

Вернувшись домой с собранными травами, Ян Сяо отправила мальчиков спать, а сама пошла на кухню доваривать оставшийся рис. Вернувшись в спальню, она увидела, что братья лежат на циновке, раскинув руки и ноги, их маленькие животики вздымались в такт дыханию.

Ян Сяо улыбнулась и накрыла детей тонким одеялом. Живот — уязвимое место, даже взрослые могут простудиться, если летом спят с открытым животом, не говоря уже о маленьких детях.

Ян Сяо села за стол, повернувшись к кровати, чтобы видеть, не сбросили ли дети одеяло.

Стол, вероятно, принадлежал Хань Цзяньбиню. На нем аккуратно лежали несколько книг и подставка для ручек. Ян Сяо мельком взглянула на них: цитатник Председателя Мао, избранные произведения Мао Цзэдуна и несколько книг о марксизме-ленинизме.

Ян Сяо не стала их трогать. Она хотела составить список того, чего не хватало в доме. Найдя блокнот и убедившись, что дети не раскрылись, она начала писать.

Нужно сшить нагрудник, купить сухое молоко и продукты. Одежда Хань Дамао стала мала, нужно сшить ему пару новых вещей.

Дел было много, и Ян Сяо разделила их на срочные и несрочные, обведя продукты в кружок.

Ян Сяо не хотела есть вместе с семьей Хань. Старуха была хитрой и скупой, золовка — капризной и лицемерной, а другие невестки тоже были не подарок. Они завидовали Ян Сяо, которая не работала в поле, и постоянно придирались к ней, заставляя стирать, кормить кур, носить воду и поливать огород.

Кроме работы в поле и готовки, бывшая хозяйка тела делала почти всю работу по дому. Ян Сяо вчера потеряла сознание, а сегодня не пошла к старикам Хань, поэтому все дела накопились. Не нужно было и гадать, что старуха очень рассержена. Ян Сяо только не понимала, почему та до сих пор не пришла ругаться. Она не знала, что Хань Лаотай уже полдня ругалась у ее ворот.

Записав все дела и необходимое, Ян Сяо, пока рис томился в кастрюле, решила просмотреть письма бывшей хозяйки тела, чтобы не выдать себя перед ее родными.

Под шкатулкой с украшениями лежало больше десяти писем. Большинство из них были от бывших одноклассников, которые интересовались, почему она вышла замуж за вдовца с детьми.

Ян Сяо решила, что бывшая хозяйка тела уже ответила на эти письма, и сосредоточилась на письмах Хань Цзяньбиня.

Первое письмо было написано после того, как бывшая хозяйка тела пожаловалась Хань Цзяньбиню на семью Хань. В письме Хань Цзяньбинь сообщил, что выделил им отдельное продовольственное довольствие, и теперь они могут готовить сами, а когда продукты закончатся, ходить есть к старикам Хань. Он ежемесячно отдавал семье шестьдесят юаней, и этих денег второй семье должно было хватать.

Увидев цифру «шестьдесят», Ян Сяо потеряла дар речи. Средняя зарплата в Нинчэне составляла двадцать-тридцать юаней, которых хватало на жизнь и даже позволяло пару раз в месяц покупать мясо. Хань Цзяньбинь же отдавал семье шестьдесят юаней, то есть семьсот двадцать юаней в год, не считая ежемесячных посылок с сахаром, молочным напитком, сладостями, тканями, талонами на дополнительные продукты и прочее. Неудивительно, что он говорил им ни в чем себе не отказывать — он один содержал всю семью Хань.

Но, несмотря на это, его жена не могла нормально питаться и одеваться, живя хуже, чем другие семьи Хань. Неудивительно, что Хань Цзяньбинь, проработавший на семью больше десяти лет, после женитьбы на бывшей хозяйке тела решил отделиться от них. Обычно так поступали те, кто делил имущество.

Однако ситуация второй семьи мало чем отличалась от раздела имущества. У них был отдельный двор, собственное продовольственное довольствие, только зарплата Хань Цзяньбиня уходила семье.

Сейчас у Ян Сяо не было ни денег, ни еды, и она очень переживала. Ей хотелось немедленно написать Хань Цзяньбиню, чтобы он не отдавал зарплату старухе, а оставлял ей, и она бы вырастила его детей здоровыми и крепкими.

Но если бы она позарилась на зарплату Хань Цзяньбиня, старуха бы с ней не церемонилась.

Ян Сяо не боялась ее, но пока не хотела с ней ссориться. Она только недавно попала сюда, не имела никакой поддержки, а бывшая хозяйка тела имела плохую репутацию. Не говоря уже о других, даже Хань Цзяньбинь ей не поверил бы. Времени было много, можно было не торопиться.

Но ей нужно было найти работу. В прошлой жизни Ян Сяо сама зарабатывала и тратила деньги на свое усмотрение, путешествовала куда хотела. А сейчас у нее не было ни еды, ни денег, и она чувствовала себя неуверенно. К тому же, она не хотела жить за счет Хань Цзяньбиня.

Однако сейчас найти работу было непросто. Спекуляция строго каралась, а в деревне единственным способом заработать были трудодни.

Ян Сяо не боялась трудностей. Она выросла в деревне и умела сажать рис, собирать урожай и делать другую работу. Даже если она не занималась этим несколько десятилетий, она быстро все вспомнит.

Ян Сяо встала и поправила одеяло детям. Лучше работать в поле и тратить заработанные трудодни, чем горбатиться на семью Хань и слышать обвинения в том, что она нахлебница.

Но была одна проблема: младший сын был слишком мал, за ним нужно было постоянно присматривать, и она не могла его оставить.

— М-м, — Хань Дамао проснулся, открыл глаза и посмотрел на нее.

Ян Сяо понимала, что он, наверное, удивлен, но мальчик не спрашивал, и она не стала ничего объяснять: — Хочешь в туалет?

Ян Сяо взяла его на руки. Мальчик, только что проснувшись, был немного сонным, но через мгновение начал вырываться. — Тсс, не буди брата, — сказала Ян Сяо, похлопав его по попе.

Мальчик надул губы и убежал.

Ян Сяо посмотрела на спящего малыша с румяными щечками и пошла на кухню.

Рис в кастрюле, наверное, уже готов. Ян Сяо выложила его остывать, собираясь приготовить рисовые шарики с травами.

На кухне не было железной сковороды, и Ян Сяо решила, что это очень неудобно. Она решила завтра же написать Хань Цзяньбиню, чтобы он прислал ей одну. Сковорода стоила денег и требовала талонов на промтовары. Деньги можно было накопить, а вот талоны достать было сложно.

Когда Хань Дамао вернулся, он с удивлением увидел, что мачеха снова готовит. Он с любопытством заглянул на кухню и увидел, как ее ловкие пальцы быстро слепили круглый рисовый шарик. Шарик был украшен темно-зелеными листьями трав и напоминал какое-то забавное животное, которого он раньше не видел.

— Хочешь помочь мне? — спросила Ян Сяо, увидев, как мальчик смотрит на нее. Хань Дамао подбежал к ней, его ручки были чистыми, с капельками воды на кончиках пальцев.

Ян Сяо вытерла ему руки и, взяв горсть риса, сказала:

— Смотри, как я делаю. Можно положить рис в миску, утрамбовать, а потом выложить.

Ян Сяо слепила несколько шариков в форме панд. Мальчик тоже начал лепить. У него было богатое воображение, и Ян Сяо не могла понять, на что похожи его творения. Но раз ребенку нравилось, она не стала ему мешать.

Когда пришло время есть, мальчик слегка покраснел. Его рисовые шарики были странной формы и легко рассыпались. Хань Дамао украдкой посмотрел на мачеху и, увидев, что она улыбается и не ругает его за то, что он перевел продукты, успокоился.

— Ешь. Это наш последний ужин с белым рисом, днем придется идти к бабушке, — сказала Ян Сяо. При мысли о старухе у нее разболелась голова.

Хань Дамао взял два рисовых шарика. Непонятно почему, но рис, слепленный в аккуратные шарики, казался вкуснее, и мальчик съел четыре штуки.

Хань Дамао хотел еще, но Ян Сяо кашлянула:

— Забыл, что я тебе говорила утром?

— Что? — Хань Дамао заморгал.

— Не притворяйся, — Ян Сяо убрала оставшиеся два шарика и посмотрела на его круглый животик. — Разве тебе не тяжело?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Маленькие рисовые шарики (Часть 1)

Настройки


Сообщение