Глава 6

Глава 6

Приказав приказчику доставить покупки в поместье Цзян в переулке Цзюжу, Цзян Хуа, поигрывая веером, собралась уходить. Подняв глаза, она случайно встретилась с многозначительным взглядом Сун Цзыяня и только тогда вспомнила о его присутствии.

— Хуаэр, неужели ты из-за того, что случилось в день помолвки, поверила слухам и хочешь порвать со мной все связи? — спросил Сун Цзыянь с видом оскорбленной невинности, отчего у Цзян Хуа по коже пробежали мурашки.

Цзян Хуа твердо решила как можно скорее пресечь его надежды, чтобы он больше не мог использовать ее как прикрытие. Тогда коварные планы Северной Ляо не осуществятся так гладко, как в прошлой жизни.

Его слова выставляли ее бессердечной. Цзян Хуа поспешила прояснить ситуацию: — Прошу вас, господин Сун, соблюдать приличия. Хотя наши семьи и обменялись карточками гэн те, помолвка так и не состоялась. Поэтому прошу называть меня госпожой Цзян.

— Слухов я не слышала, но в день помолвки я, к несчастью, заболела и не смогла встать с постели, чем вызвала недовольство старших вашей семьи. Это правда, что они даже не оставили подарков цай дуань.

На самом деле, семья Сун не специально не оставила подарки. Даже в менее знатных семьях не стали бы так унижать другую сторону при расторжении помолвки.

Просто они были уверены, что дело решенное, но прождав больше часа, так и не добились своего. Старшие семьи Сун в гневе ушли, забыв об этом обычае. А поскольку Цзян Хуа так быстро «заболела», те, кто хотел напомнить им, просто не успели их догнать, что и дало повод для сплетен.

Сун Цзыянь знал об этом и даже, что было для него редкостью, устроил дома скандал. Но что он мог сделать, кроме как отправлять Цзян Хуа письма с извинениями? Не мог же он снова прислать подарки, словно семья Цзян так нуждалась в этих шелках.

Поэтому слова Цзян Хуа застали Сун Цзыяня врасплох, и он не нашел, что ответить.

Его лицо слегка потемнело, а всегда теплый и мягкий взгляд стал мрачным и неясным.

Цзян Хуа, сделав вид, что ничего не заметила, продолжила: — Что касается разрыва связей, господин Сун, вы слишком преувеличиваете. Наши с вами отношения всегда ограничивались приличиями, мы не были близки, так о каком разрыве может идти речь?

— Однако… — ее глаза блеснули, когда она перевела взгляд с Сун Цзыяня на Го Фэйянь и обратно. На ее красивом и строгом лице появилась озорная улыбка.

— Мне кажется, что расторжение помолвки — это воля небес. Господин Сун и сестрица Фэйянь так хорошо смотрятся вместе, словно идеальная пара. Сестрица Фэйянь даже не стала спорить со мной из-за украшений, так неужели я стану спорить с ней из-за такого удачного совпадения?

— Господин Сун, что потеряешь в одном, найдешь в другом. Надеюсь, вы больше не будете вспоминать прошлое, иначе в каком положении окажется сестрица Фэйянь?

Вокруг собралось много зевак, среди которых были и те, кто знал подоплеку дела. Услышав ее пылкие слова и увидев ее ясный и честный взгляд, они сразу поверили ей.

Но, поразмыслив, они почувствовали неладное. Переглянувшись, люди засомневались. Похоже, у расторжения помолвки между семьями Цзян и Сун была другая причина, не та, о которой говорила семья Сун — будто семья Цзян суеверно боялась, что господин Сун приносит несчастье женам. Скорее, господин Сун хотел усидеть на двух стульях, а госпожа Цзян не согласилась.

Цзян Хуа мысленно усмехнулась. Ха! Любите действовать заодно? Что ж, она им поможет. Не нужно ждать три года, можно устроить их счастье прямо сейчас!

Сун Цзыянь думал, что, учитывая чувства Цзян Хуа к нему, достаточно будет сказать ей несколько ласковых слов, чтобы возобновить помолвку. Он не ожидал, что Цзян Хуа не даст ему даже возможности поговорить наедине, а вынесет их семейные дела на всеобщее обозрение, да еще и выставит семью Сун в невыгодном свете. Разозлилась ли она на него, или он переоценил свое значение в ее сердце?

Всегда уверенный в себе Сун Цзыянь впервые усомнился в своем обаянии.

А вот Го Фэйянь побледнела от слов Цзян Хуа. Когда Цзян Хуа узнала об их с Цзыянем связи?

Может, она ревнует из-за сегодняшнего случая и поэтому говорит так нарочно?

Конечно, она не могла признаться. Великие дела Цзыяня еще не свершились, и Цзян Хуа ему пока нужна. Если она испортит его планы, он точно будет недоволен.

Го Фэйянь немного подумала и посмотрела прямо на Цзян Хуа. В ее глазах заблестели слезы, словно росинки на утренней траве, готовые вот-вот упасть. Лицо ее выражало тревогу: — Хуаэр, младшая сестренка, ты неправильно поняла. Мы с господином Суном не договаривались о встрече, просто случайно столкнулись в переулке. Я слышала, что он хотел выбрать тебе хороший подарок в качестве извинения, но не знал твоих предпочтений, поэтому попросил меня помочь советом.

— О? — Цзян Хуа видела, что та снова прибегает к старым уловкам, пытаясь обмануть ее, как и раньше. Но Цзян Хуа не стала играть по ее правилам, а устроила ей небольшую ловушку. — Значит, когда ты указывала на тот нефритовый комплект, ты хотела, чтобы господин Сун купил его для меня?

И действительно, Го Фэйянь, чувствуя себя виноватой и спеша откреститься от связи с Сун Цзыянем, не заметила подвоха в словах Цзян Хуа и выпалила: — Именно так! Тот нефритовый комплект как раз в твоем вкусе, сестренка. Видишь, я все-таки хорошо тебя знаю.

Сун Цзыянь уже понял, что что-то не так, и хотел вмешаться, но Цзян Хуа рассмеялась: — Если так, то почему ты только что говорила, что если не купишь этот нефритовый комплект, то придется надевать старые украшения на праздник цветов в усадьбе Ханьби шаньчжуан?

Толпа ахнула. Оказывается, эта с виду хрупкая и нежная госпожа Го обладала весьма изощренным умом! Мало того, что увела жениха у госпожи Цзян, так еще и украшения хотела отнять. Ведет себя некрасиво, а потом еще и строит из себя святую. К счастью, госпожа Цзян оказалась не дурой.

Встретившись с насмешливыми взглядами и услышав перешептывания толпы, Го Фэйянь покраснела так, словно ей дали пощечину на глазах у всех.

Цзян Хуа даже стало ее немного жаль. Все-таки она еще молода и неопытна. Такая ранимая, совсем не похожая на ту Го Фэйянь, которая три года спустя холодно прикажет подать ей отравленное вино.

— Кхм-кхм, — Цзян Хуа прочистила горло. Она не хотела наживать себе смертельного врага с первого раза. Нужно оставлять пути к отступлению, ведь кто знает, не придется ли ей однажды бить врага его же оружием, используя Го Фэйянь.

— Сестрица Фэйянь, не вини себя. Я не приняла это близко к сердцу. Нефритовый комплект мне действительно нравится, и я не могу с ним расстаться. К счастью, наша с господином Суном помолвка не состоялась. Если вы поженитесь, я обязательно приготовлю щедрый подарок, — Цзян Хуа улыбнулась, показав ровные ряды жемчужных зубов. Ее вид был на удивление бодрым.

Она говорила искренне. Если бы они действительно поженились, она бы не только подарила им большой подарок, но и стала бы утром и вечером возжигать благовония и молиться, чтобы они жили долго и счастливо вместе и не причиняли вреда другим.

Го Фэйянь закусила нижнюю губу, ошеломленная словами Цзян Хуа. Она никак не могла понять, как за какой-то месяц отсутствия та глупая Цзян Хуа, у которой было только красивое лицо, вдруг стала такой хитрой, словно у нее открылись меридианы Жэнь и Ду.

Взглянув на Сун Цзыяня, который тоже молча и задумчиво смотрел вслед уходящей Цзян Хуа, Го Фэйянь немного успокоилась. Такую Цзян Хуа нелегко обмануть, и она явно не станет послушно им подыгрывать. Может быть, Цзыянь теперь откажется от своих планов?

Если так, то это было бы к лучшему. Ей больше не пришлось бы беспокоиться о том, что однажды, когда Цзыянь добьется своего, ей придется бороться за его расположение с красавицей Цзян Хуа.

Но она ошиблась. Сун Цзыянь не только не отступил, но, наоборот, слова Цзян Хуа разожгли в нем азарт. Прежняя Цзян Хуа была лишь пустой красивой вазой, но сейчас она словно переродилась, сияющая, как облака на заре, как освященная драгоценность перед статуей Будды.

Если бы Цзян Хуа добровольно согласилась ему помочь, это было бы все равно что тигру добавить крылья — даже лучше, чем его первоначальный план. В будущем он бы ее не обидел. Вот только как заставить Цзян Хуа передумать?

Цзян Хуа шла впереди, шагая быстрее обычного, чтобы незаметно увеличить расстояние между собой и этой парочкой. Близилось время обеда, и ей совсем не хотелось есть в компании людей, отбивающих аппетит.

Она задрала голову, разглядывая вывески по обеим сторонам улицы, решая, где бы поесть. Уши ее были полны криков торговцев и разносчиков, и она не сразу заметила стук копыт позади.

Го Фэйянь обернулась и увидела Мэн Чуна, второго сына графа Шоуань, одного из представителей столичной золотой молодежи, щеголявших в богатых одеждах на резвых конях. Лошадь скакала не слишком быстро, но направлялась прямо к Цзян Хуа.

Мэн Чун обернулся назад, кого-то окликая, и не видел, что происходит впереди. Го Фэйянь незаметно вытащила из волос золотую шпильку и, воспользовавшись моментом, когда никто не смотрел, ткнула ею в круп лошади.

Скакун от боли взбесился, вздыбился, едва не сбросив Мэн Чуна. Тот еле удержался в седле и только тогда заметил Цзян Хуа прямо перед собой.

— Осторожно! — крикнул Мэн Чун. Хоть он и был шалопаем, но знал меру и никогда не доводил дело до гибели людей. Иначе, еще до того, как отец применил бы семейное наказание, тетушка содрала бы с него шкуру.

Стоявший впереди юноша был худым и хрупким. Если его Чидянь ударит копытом, ему не жить!

Лююнь, услышав болезненное ржание лошади, тоже остолбенела от страха и в первую секунду не успела среагировать.

Цзян Хуа почувствовала за спиной сильный порыв ветра. Не раздумывая, она поняла, что в следующую секунду ее ждет близкое знакомство с конским копытом. Выдержат ли ее кости такой удар?

Горько усмехнувшись, она попыталась отскочить, но ноги словно приросли к земле, отказываясь повиноваться. «Моя жизнь кончена!» — с досадой подумала Цзян Хуа.

Внезапно чья-то сильная рука схватила ее за локоть и рывком оттащила в сторону. По инерции Цзян Хуа врезалась в своего спасителя. Лошадь пронеслась мимо, едва задев ее спину. К счастью, всадник сумел натянуть поводья и остановить коня в нескольких чжанах впереди, не напугав других прохожих.

Цзян Хуа, едва придя в себя от испуга, чувствовала, как бешено колотится сердце. Когда Лоюэ и Сунъюнь начали благодарить спасителя, она вспомнила, что тоже должна это сделать.

— Благодарю вас, брат, за помощь! Спасение жизни не забуду до конца своих дней! Э-э… Су Юйчэн! — Цзян Хуа подняла глаза и снова была поражена необыкновенно красивым лицом, щедро одаренным судьбой.

Су Юйчэн на мгновение замер, узнав ее только по глазам. Он тут же оттолкнул ее в сторону, словно боясь, что она к нему привяжется.

Но, как назло, небеса решили подшутить над ним. Бойся — не бойся, а беда придет. От толчка Цзян Хуа отступила на два шага назад, но что-то ее удержало. Су Юйчэн нахмурился и увидел, что кисточка его нефритовой подвески на поясе запуталась с ее одеждой. Его лицо стало еще мрачнее.

На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение