Когда рука Сун Цзыяня, сжимавшая нефритовый кубок, коснулась ее запястья, выглядывавшего из-под широкого рукава, сердце Цзян Хуа забилось еще сильнее. Она даже заметила, как побелели пальцы Сун Цзыяня от напряжения, как четко обозначились суставы – он тоже нервничал.
Цзян Хуа закрыла глаза и залпом выпила вино. Звук украшений в ее волосах был подобен мелодии, исполняемой придворными музыкантами.
Вино оказалось крепким, совсем не похожим на тот фруктовый напиток, который она иногда тайком пробовала. Оно обжигало горло, и Цзян Хуа закашлялась. Не успела она отдышаться, как почувствовала прилив тошноты и металлический привкус во рту.
Сун Цзыянь смотрел, как она истекает кровью в свадебной комнате, как хватается за живот, как падает на пол рядом с кровавыми пятнами, как в ее глазах сменяется недоумение осознанием, как гаснет радость и надежда.
Цзян Хуа держалась за живот. Физическая боль была невыносима, но еще сильнее болело сердце. В ее глазах застыли холод и опустошение. Она смотрела на мужчину, который оставался равнодушным к ее страданиям, даже не морщась.
— Почему? — Цзян Хуа отчаянно хотела знать, почему Сун Цзыянь решил отнять у нее жизнь именно сегодня, в день, который должен был стать для нее началом новой жизни, безжалостно разрушив все ее мечты.
Но кровь продолжала течь, окрашивая волосы на ее шее. Сознание Цзян Хуа мутнело. Она уже не видела, шевелится ли Сун Цзыянь. Она знала, что не дождется ответа.
Мгновение спустя Цзян Хуа поняла, что стала призраком. Она парила в клубах дыма над позолоченной курильницей. Казалось, ее обжигает пламя, но она не чувствовала боли. С недоумением глядя на свое безжизненное тело на полу, она медленно осознавала, что ее жизнь оборвалась.
— Цзыянь, ты что, жалеешь ее? — Го Фэйянь, незаметно появившись в комнате, смотрела на Сун Цзыяня холодным, расчетливым взглядом.
Сун Цзыянь поспешно изобразил улыбку, обнял ее и прижал ее руку к своей груди: — Единственная, кого я могу пожалеть, это ты.
Го Фэйянь, конечно, знала, что он лжет, но Цзян Хуа была мертва, и все мысли Сун Цзыяня теперь ничего не значили. Более того… Го Фэйянь бросила беглый взгляд на курильницу и усмехнулась. Она была рада слышать, как Сун Цзыянь пытается ее ублажить.
Поглаживая живот, она с нежностью произнесла: — Цзыянь, не вини меня за мелочность. Когда ты взойдешь на трон, весь гарем будет в твоем распоряжении. Но только не она. Она и так слишком много получила в этой жизни, а у меня есть только ты и наш ребенок. Даже ради него я должна быть осторожной.
Она говорила, и слезы навернулись на ее глаза. В свете свадебных свечей хрупкая Го Фэйянь выглядела трогательно беззащитной.
— Тише, не плачь, не вреди ребенку, — Сун Цзыянь нежно гладил ее по волосам. — Разве ты не знала с самого начала, что мы использовали помолвку, чтобы усыпить бдительность императора Сян Ляна? Ведь Цзян Хэн — его доверенное лицо. Если бы не эта фиктивная помолвка, разве у нас был бы шанс поднять восстание сегодня?
Сун Цзыянь говорил, не замечая, как Го Фэйянь, глядя на дым от курильницы, насмешливо улыбается.
Цзян Хуа вдруг почувствовала странное спокойствие. Даже глядя на то, как на ее брачном ложе под шелковым балдахином разыгрывается любовная сцена, она не испытывала ненависти, только пронзительную ясность.
Так вот, оказывается, все это было задумано ими обоими! Вот почему он не надел свадебные туфли, вот почему под свадебным одеянием у него были забинтованы руки. Он пришел не для брачной ночи, а чтобы убить ее!
А возможность узнать правду она получила благодаря своей «дорогой» подруге Го Фэйянь. Несомненно, это она подстроила все с курильницей.
Интересно, зачем она это сделала? Чтобы похвастаться?
Благовония в курильнице догорали, и Цзян Хуа почувствовала, как слабеет ее сознание, словно превращаясь в пепел, который вот-вот развеет ветер.
В свадебной комнате стоял тошнотворный запах, от которого даже ей, призраку, стало нехорошо. Она ждала, когда же наконец догорит эта благовонная палочка, как вдруг услышала лязг металла во дворе.
— Сун Цзыянь! Вы, мятежники, сдавайтесь! — раздался холодный голос, которого Цзян Хуа никогда раньше не слышала. Она не могла представить, кто, кроме Чжэньбэй хоу, мог ворваться во двор дома Сун.
— Су Юйчэн! — взревел Сун Цзыянь, вскакивая с брачного ложа и быстро застегивая пояс. — Как ты посмел покинуть свой пост и ворваться в мой дом?!
Так вот, значит, это был тот самый лучший выпускник императорских экзаменов, Су Юйчэн.
Цзян Хуа знала о нем только потому, что на весенних экзаменах он обошел Сун Цзыяня, и ее кумир довольствовался лишь третьим местом, не получив главного приза.
Су Юйчэн вошел в комнату с холодной улыбкой на лице. Шлем скрывал большую часть его лица, оставляя открытыми лишь волевой подбородок, прямой нос и глаза, холодные, как горное озеро. Цзян Хуа подумала, что он – вылитый герой из любовных романов, хладнокровный воин с копьем.
«Начиталась любовных романов, вот и мозги набекрень», — подумала Цзян Хуа, решив, что больше никогда не будет читать подобную ерунду и не станет увлекаться красивыми и талантливыми юношами.
Но… какое у нее теперь будущее?
Взгляд Су Юйчэна упал на безжизненное тело невесты в свадебном платье, и в его глазах мелькнула тень сочувствия. — Почему бы и нет? Схватить главаря мятежа — верный способ подавить восстание. Интересно, сожалел ли твой отец, третий принц Северной Ляо, когда ты убил его?
Лицо Сун Цзыяня стало белым, как мел.
— Взять его! — скомандовал Су Юйчэн, не дав Сун Цзыяню дотянуться до оружия. Выходя из комнаты, он остановился и приказал: — Позаботьтесь о достойном погребении девушки.
В комнате было две женщины, но Цзян Хуа знала, что Су Юйчэн говорил о ней. Она благодарно посмотрела ему вслед.
Конечно, Су Юйчэн не мог увидеть ее взгляда. Когда последние остатки сознания Цзян Хуа рассеялись под звуки погребального колокола, возвещающего о смерти императора, Су Юйчэн вдруг обернулся и посмотрел на курильницу. Он увидел лишь тонкую струйку дыма, поднимающуюся от догоревшей благовонной палочки.
На нашем сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|