Наложение лекарства
Лицо Юй Си было всё ещё влажным от воды. Старушка повернулась, чтобы взять для неё полотенце, как вдруг сзади послышались шаги. Юй Си обернулась и сквозь водяную дымку увидела Фу Цуншэня, несущего таз с горячей водой.
— Бабушка права, женщинам лучше умываться тёплой водой, — Фу Цуншэнь поставил таз перед Юй Си и развернулся, чтобы уйти.
Слово «спасибо» застряло у Юй Си в горле. Она смотрела на удаляющуюся фигуру Фу Цуншэня, немного ошеломлённая. Неужели он собирался разбудить её?
— О чём задумалась? — Старушка вышла, протянула Юй Си полотенце и дала ей тюбик с мазью. — Юй Си, после умывания отнеси это лекарство господину Фу.
Юй Си опешила. — Фу Цуншэнь ранен?
— Разве ты не знала? — Старушка улыбнулась. — Видимо, господин Фу не сказал тебе. Вчера вечером он опоздал на воловью повозку, поэтому взял лошадь и поскакал обратно. Но он плохо знал дорогу, было темно и скользко, поэтому он упал. Сегодня утром он хромает на правую ногу.
Услышав это, Юй Си встревожилась и, сжимая полотенце, спросила: — Это серьёзно?
Видя её встревоженный вид, старушка успокоила её: — Ничего страшного, не так уж серьёзно. Просто немного ободрал кожу. Мужчины, они часто получают травмы, не стоит так волноваться...
Вчера старушка, утешая Юй Си, ругала Фу Цуншэня, но, видимо, сегодня утром он объяснился с ней, и теперь она снова улыбалась, глядя на Юй Си с сочувствием и радостью.
Судя по тому, как Фу Цуншэнь спешил вернуться прошлой ночью, старушка решила, что он неравнодушен к Юй Си.
Пока старушка строила свои догадки, Юй Си, не успев ничего объяснить, быстро умылась и, взяв мазь, пошла в дом.
Подойдя к двери, Юй Си постучала. Фу Цуншэнь был удивлён. Когда он пригласил её войти, их взгляды встретились, и в глазах обоих мелькнула неловкость.
Особенно Юй Си, после событий прошлой ночи и сегодняшнего утра, чувствовала себя не в своей тарелке.
Но Фу Цуншэнь, увидев мазь в её руках, сразу всё понял. — Бабушка попросила невестку принести лекарство?
Юй Си кивнула, но ничего не сказала.
Фу Цуншэнь отложил кисть. — Спасибо.
Их общение было сдержанным и отстранённым. Фу Цуншэнь заметил её смущение и протянул руку: — Невестка, дай мне.
Юй Си передала ему мазь. Её холодные пальцы случайно коснулись ладони Фу Цуншэня.
Юй Си, в своей нечувствительности, ничего не заметила, а вот Фу Цуншэнь незаметно сжал ладонь.
— У тебя ещё есть дела, невестка? — На мгновение в душе Фу Цуншэня возникло смятение. Он не мог понять, что это, но, видя, как Юй Си растерянно стоит на месте, почувствовал недоумение. Подавив смятение, он спокойно спросил.
— Ты... — Юй Си немного колебалась. — Ты можешь сам наложить лекарство?
Фу Цуншэнь замер.
Юй Си продолжила: — Бабушка сказала, что рана несерьёзная, но я чувствую запах крови... — Её взгляд упал на пятна крови на рукаве Фу Цуншэня. — Твоя рана довольно серьёзная... так ведь?
Губы Фу Цуншэня дрогнули, он хотел что-то сказать, но вдруг остановился и покачал головой. — Всё в порядке.
Юй Си, казалось, была немного разочарована, но промолчала, кивнула и вышла.
Как только она переступила порог, Фу Цуншэнь сел обратно. Рукавом он случайно задел кисть, которая, повернувшись несколько раз, упала на пол.
Фу Цуншэнь сжал в руке тюбик с мазью, и в его сердце что-то ёкнуло.
Когда шаги Юй Си стихли, Фу Цуншэнь засучил рукав. На его взору предстала большая область, покрытая синяками, с кровоточащей ссадиной посередине. Выглядело это довольно пугающе.
На самом деле, он неплохо ездил верхом и стрелял из лука, но вчера слишком торопился, к тому же шёл сильный снег. Вернуться, полагаясь только на память, было непросто.
Сейчас, вспоминая, почему он вчера так упорно спорил с хозяином лавки и уехал, Фу Цуншэнь не мог понять, о чём он думал. Сегодня утром он не хотел, чтобы кто-то узнал о его падении, потому что, если бы кто-то узнал, Юй Си бы тоже узнала.
Фу Цуншэнь сам не понимал, почему он так упрямился, но небеса не вняли его желаниям. У старушки был слишком хороший нюх, она сразу почувствовала запах крови.
— Скрип... — Дверь внезапно открылась. Фу Цуншэнь поднял голову и увидел Юй Си, которая улыбнулась ему. — Цзясюй.
— Невестка, ты... — Разве ты не ушла?
Фу Цуншэнь потерял дар речи.
Юй Си тоже было неловко, но она уже всё решила. Встретив удивлённый взгляд Фу Цуншэня, она прямо сказала: — Я волнуюсь за тебя... Давай я всё-таки сама обработаю твою рану.
Произнеся слово «волнуюсь», Юй Си покраснела, но не отступила. — Бабушка сказала, что ты упал с лошади и ушиб спину... Ты сам не увидишь эти раны, как же ты будешь накладывать лекарство?
Юй Си привела столько аргументов, что Фу Цуншэню нечего было возразить, и он согласился.
Когда Юй Си подошла к нему сзади и стянула с него одежду, оба почувствовали неловкость, но, к счастью, они не смотрели друг другу в лицо, и это немного облегчало ситуацию.
Пальцы Юй Си были холодными. Она сначала потёрла их друг о друга. — Сейчас может быть немного больно, потерпи.
Фу Цуншэнь промычал в ответ, и Юй Си окончательно успокоилась.
Фу Цуншэнь, привыкший к роскоши, был сильным и крепким. Его кожа была довольно светлой, мускулы чётко очерчены. Упав с лошади и прокатившись по земле, он получил несколько ссадин, три из которых, видимо, от камней, были довольно глубокими и кровоточили, что делало его кожу ещё более бледной.
Увидев эти раны, Юй Си забыла обо всём, кроме боли Фу Цуншэня.
Она осторожно очистила раны на спине Фу Цуншэня, взяла немного мази и нежно нанесла её.
— Сс... — Фу Цуншэнь резко втянул воздух.
Юй Си тут же остановилась. — Очень больно?
Фу Цуншэнь, превозмогая жгучую боль в спине, сжал губы. — ...Нет.
Несмотря на его слова, Юй Си стала ещё осторожнее. Она старалась действовать как можно мягче и, накладывая мазь, разговаривала, чтобы отвлечь Фу Цуншэня.
Фу Цуншэнь не мог не почувствовать волнение от такой заботы, но старался не думать об этом.
Между ними повисло молчание. Юй Си закончила накладывать мазь и уже хотела поправить одежду Фу Цуншэня, как вдруг он спросил:
— Невестка, почему ты в последнее время так заботишься обо мне? — Голос Фу Цуншэня был спокойным, возможно, немного хриплым от боли.
Но Юй Си не заметила этой едва уловимой разницы. Её сердце ёкнуло: «Всё, Фу Цуншэнь что-то заподозрил!»
Юй Си инстинктивно хотела убежать, но Фу Цуншэнь, сделав шаг вперёд, преградил ей путь.
— Невестка хочет сбежать? — Его голос стал ниже.
Юй Си вдруг подумала: «У него довольно приятный голос...»
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|