Ночью, хоть и было довольно темно, Сун Юю все же узнала пришедшего и нахмурилась. — Что ты здесь делаешь так поздно? Я вернула тебе всю еду, что брала в долг.
Хотя Чуньшэн был неплохим человеком, но что он делал ночью в доме вдовы? Чем он отличался от Ли Саня?
— Я принес тебе одуванчики и дикую курицу. Подкрепись как следует, — сказал Чуньшэн и, не дав Сун Юю возможности отказаться, быстро ушел, опасаясь, что их увидят из старого дома семьи Фу.
Сун Юю посмотрела на подарки и подумала, что Чуньшэн только создает ей проблемы. Он мог бы принести все это днем, открыто. Она принимала подарки даже от родственницы Ли Саня, разве она отказалась бы от подарков семьи Чуньшэна? Но приходить ночью… Кто-то мог подумать, что у них роман.
И действительно, она заметила, как из-за стены старого дома семьи Фу выглядывает голова Фу Эршаня.
— Старшая невестка, я пришел тебе помочь, — сказал Фу Эршань, перелез через стену и вошел во двор. Сун Юю не смогла его остановить.
— Старшая невестка, я помогу тебе, не нужно беспокоиться, — сказал Фу Эршань, глядя на изящную фигуру Сун Юю, освещенную луной. Он залюбовался ее красотой. Вспомнив слова матери о том, чтобы взять ее в жены, он почувствовал волнение.
— Не нужно. Уходи, пока я не применила силу, — Сун Юю направила палку на Фу Эршаня. Если он скажет еще хоть одно лишнее слово, она его побьет.
— Не волнуйся. Матушка сказала, что я могу взять тебя в жены. Я должен помогать тебе, это естественно, никто не будет сплетничать, — Фу Эршань схватил палку и хотел ее выбросить, но Сун Юю больше не была той робкой и беззащитной женщиной, какой была раньше.
Она со всей силы ударила бесстыжего мужчину палкой. Что значит «взять в жены»?
— Не бей! Хорошая невестка, не бей! Если ты не согласишься, матушка позовет даосского монаха, чтобы он тебя уничтожил! — Фу Эршань, уворачиваясь от ударов, рассказал о планах своей семьи. Он надеялся, что Сун Юю поймет ситуацию. Только выйдя за него замуж, она могла спасти свою жизнь.
Услышав это, Сун Юю начала бить его еще сильнее. В старом доме семьи Фу не было ни одного хорошего человека.
Крики Фу Эршаня разбудили жителей деревни. Чжан Сюхэ, дом которой находился ближе всех к дому Сун Юю, сразу узнала голос мужа. Потрогав постель и обнаружив, что мужа нет, она в ярости накинула одежду и выбежала на улицу.
— Сун Юю, открой дверь! Ты, мерзавка! Соблазняешь моего мужа! Бесстыжая! Сама овдовела и лезешь к чужому мужу!
— Быстро открой дверь! Я тебя поубиваю!
В тишине ночи эти крики были как пощечина для Сун Юю. Кого она обидела? Неужели так сложно спокойно жить вдовой?
Шум разбудил всю деревню. Фу Эршань забрался во двор своей невестки! Фу Эрнян, жена Фу Гана, вместе с сыном и невесткой поспешила на место происшествия.
Она увидела, как Сун Юю бьет кого-то палкой, а снаружи Чжан Сюхэ колотит в дверь и ругается. Фу Эрнян не выдержала и влепила ей пощечину.
— Замолчи, сумасшедшая! Зачем ты клевещешь на свою невестку? Тебе приятно? Ты своими глазами видела, как она соблазняла твоего мужа? — Фу Эрнян считала, что эта женщина настолько глупа, что ей место на дне реки. Из-за пустяка теперь все в деревне будут судачить. У Сун Юю и так была плохая репутация, а теперь станет еще хуже — скажут, что она соблазняет своего деверя. Какая ей от этого польза?
— Если мой муж пришел к ней посреди ночи, значит, это она его соблазнила! Она все специально делает! Овдовела — живи спокойно! Зачем устраивать весь этот балаган, заигрывать с мужчинами? — Чжан Сюхэ, не контролируя себя от злости, распахнула дверь и бросилась на Сун Юю.
Как оказалось, разъяренная женщина обладает невероятной силой. Чжан Сюхэ вцепилась в волосы Сун Юю, и та не смогла сразу вырваться, получив несколько ударов.
— Прекрати, иначе я буду защищаться! — предупредила Сун Юю. Как бы ни было жалко эту женщину, ей следовало вымещать злость на своем муже, а не на ней.
Но Чжан Сюхэ ничего не слышала, она потеряла голову. — Лучше умереть, чем позволить тебе добиться своего!
«Чего добиться своего?», — подумала Сун Юю. Видя, что женщина потеряла рассудок, она ударила ее ногой в живот, но проиграла Фу Эршаню.
Фу Эршань, увидев, что Сун Юю бьют, неожиданно заступился за нее и ударил Чжан Сюхэ по лицу. Женщина упала на землю.
У нее из носа потекла кровь, щека распухла. Жалкое зрелище.
Сун Юю была в отчаянии от этой парочки. Что вообще происходит? Беда пришла, откуда не ждали. Точнее, от злобных людей.
— Фу Эршань, ты ударил меня ради этой мерзавки?! Я вышла за тебя замуж, работаю как вол, родила тебе детей, а ты меня бьешь?! — Чжан Сюхэ, обвиняя Фу Эршаня, указывала пальцем на Сун Юю.
Фу Эрнян тут же ее перебила. — Твой муж явно пришел сюда красть серебро! Что ты несешь? Жена Фу Шаня, не бойся! Сколько у тебя серебра — это твое дело. Никто не смеет отнять у тебя ни вэня! Иначе я пойду с тобой к чиновнику!
— Да, я тоже пойду с тобой и матушкой! Фу Эршань, у тебя совсем совести нет! Бойся, как бы Фу Шань ночью к тебе не пришел! — Жена Фу Синвана, много лет прожившая со свекровью, сразу поняла ее намерения и поддержала версию о краже серебра.
— Нет, я не крал серебро! Я просто хотел помочь! Только что приходил Чуньшэн, я боялся, что старшая невестка пострадает, — Фу Эршань, получив взбучку, тоже немного злился на Сун Юю и решил впутать в это дело Чуньшэна.
Сун Юю потерла ушибленную голову и, встретившись взглядом с Фу Эрнян, кивнула. — Все это принес Чуньшэн.
Разбросанные по земле одуванчики и дикая курица подтверждали слова Сун Юю. Фу Эрнян подумала, что красота этой женщины — настоящее проклятие. Все эти мужчины… Интересно, сколько еще Сун Юю сможет продержаться?
— Видите? Видите?! Эта маленькая дрянь заигрывает со всеми мужчинами подряд! Ее нужно утопить в свиной клетке! Она развращает всю нашу деревню! — Чжан Сюхэ, услышав признание Сун Юю, снова начала ее оскорблять. В конце концов, она пострадала — ее муж пришел во двор Сун Юю и обнимался с ней.
Сун Юю разозлилась и влепила ей две пощечины. Только что ей было жалко эту женщину, но теперь она поняла, что та сама виновата во всем.
Чжан Сюхэ опешила. Сначала ее ударил муж, а теперь Сун Юю. За что? Она ведь была самой заслуженной невесткой в семье Фу!
— Боже мой! Сун Юю, ты хочешь моей смерти?! Хочешь отнять у меня мужа?! Мечтай! Даже если я умру, я не позволю тебе добиться своего! — Чжан Сюхэ была вне себя от ярости. На самом деле, она понимала, что виноват ее муж. Но ей нужно было как-то жить дальше, поэтому она решила придраться к Сун Юю.
— Сумасшедшая, — Сун Юю развела руками. — Фу Эршань, забирай свою жену и уходите. Иначе я позову главу клана и старосту, чтобы они разобрались с этим делом. Если вы хотите разбудить их посреди ночи — пожалуйста!
(Нет комментариев)
|
|
|
|