Глава 5
22.
Веселье на завтрашнем пиру — это дело завтрашнее, а сегодняшний вечер нужно провести как следует.
Вечером Ли Минтан приготовила из рисовой муки танъюань. На кухне у Сяо Бинжаня не было ни черного кунжута, ни печенья таосу, поэтому она добавила немного сахара.
Для Сяо Бинжаня она приготовила соленые танъюань с начинкой из цайсинь и мяса.
Плотно пообедав, они решили пропустить ужин. Ли Минтан спросила:
— Сяо Бинжань, а что вы едите на ужин в лагере?
Сяо Бинжань задумался на мгновение и, улыбнувшись, ответил:
— Соленые овощи с маньтоу.
— Что? — Ли Минтан была поражена. Она не ожидала, что он так тяжело работает в лагере и при этом так плохо питается.
— Шучу, — сказал Сяо Бинжань.
— …
Ли Минтан вспомнила о том, что произошло днем. На самом деле, она все еще не могла успокоиться. Всему виной было то, что Сяо Бинжань, вернувшись, сразу же сел читать, не обращая на нее внимания, и Ли Минтан не знала, как начать разговор.
Но это было очень важно, поэтому она осторожно спросила:
— После пира вы останетесь здесь?
Сяо Бинжань поднял голову, не понимая, почему она спрашивает. Он посмотрел на нее, задумался и неуверенно ответил:
— Наверное.
— А, — сказала Ли Минтан, а затем, словно что-то осознав, пробормотала: — Тогда и я, наверное, останусь здесь.
Она спросила Сяо Бинжаня:
— Мой брат прислал кого-нибудь забрать меня?
— Прислал, — спокойно ответил Сяо Бинжань, словно его это совсем не волновало. — Посланник встретился со мной и отправил императору ответ. Вы можете оставаться здесь сколько угодно.
— Правда? — Ли Минтан не была уверена, но ее глаза уже заблестели от радости.
— Правда, — ответил Сяо Бинжань.
— Хорошо, — Ли Минтан довольно улыбнулась и, опустив голову, чтобы скрыть улыбку, посмотрела на белые, пухлые танъюань в своей чашке. Теперь ей было легче произнести то, что она хотела сказать. — Если у вас много дел в лагере…
Она замолчала на мгновение, а затем продолжила:
— Я уже почти выздоровела и могу обходиться без лечебных отваров…
Встретившись с ним взглядом, она снова начала запинаться, ее голос становился все тише и тише, пока не стал почти неслышным.
— Вы можете… Вам не нужно… возвращаться…
— Я сам хотел вернуться, — перебил ее Сяо Бинжань, как ни в чем не бывало.
— А… — Ну, тогда это не имело к ней никакого отношения. Это сам Сяо Бинжань решил вернуться, а не для того, чтобы принести ей лекарство или еду. Просто так получилось.
Ли Минтан почувствовала облегчение и сказала:
— Спасибо вам за лечебные отвары.
— За что спасибо? — Сяо Бинжань сначала не понял, а потом, словно что-то осознав, замер с палочками в руке и, посмотрев на нее, резко спросил. В его голосе звучало явное недовольство.
Ли Минтан опешила. Она не понимала, почему он сердится. Она всего лишь поблагодарила его, не совершила же она какого-то ужасного преступления! Поэтому она извинилась.
— Не за что, — холодно ответила Ли Минтан, опустив глаза и отвернувшись.
Сяо Бинжань продолжал смотреть на нее. Непонятно почему, его взгляд не отрывался от ее лица, словно он задумал что-то нехорошее и теперь украдкой наблюдал за ней.
Ли Минтан удивилась, увидев такое выражение на лице обычно такого серьезного Сяо Бинжаня. Это было одновременно забавно и странно. Она не могла долго молчать, поэтому сказала:
— Спасибо, что каждый день приносите мне лечебные отвары.
— Мне не нужно…
Сяо Бинжань напряженно смотрел на нее.
— … столько вкусной еды.
Сяо Бинжань расслабился.
— И если можно, я бы хотела сама ходить за едой… в лагерь. Можно?
Сяо Бинжань посмотрел на нее и, не раздумывая, резко ответил:
— Нельзя.
— Что? Почему? Я могу просто оставаться на кухне, разве и это нельзя? — Она всего лишь хотела поесть.
— Нельзя, — не поднимая головы, повторил Сяо Бинжань. Как бы Ли Минтан ни спрашивала, он не отвечал и не приводил никаких веских аргументов, вроде строгой армейской дисциплины, которые могли бы убедить ее. Из-за этого Ли Минтан подумала, что он просто не хочет ее отпускать.
Непонятно почему.
— А почему завтра можно? — Ли Минтан, устав от его «нельзя», решила сменить тему.
Сяо Бинжань поднял голову и серьезно объяснил:
— Потому что завтра я не так занят и смогу позаботиться о вашей… безопасности. — Он запнулся на полуслове, посмотрел на Ли Минтан и спокойно продолжил.
Ли Минтан нахмурилась, чувствуя, что что-то не так, но не понимая, что именно.
Через некоторое время она с сомнением спросила:
— В лагере все свои. Мне нужна охрана?
— Не нужна, — на этот раз Сяо Бинжань ответил сразу, словно это было само собой разумеющимся.
Ли Минтан еще больше запуталась. Подняв голову, она увидела, что Сяо Бинжань уже закончил есть и ждет ее, сидя напротив. Она все еще ковыряла палочками танъюань в своей чашке, но решила не затягивать. Раз нельзя, так нельзя. Нужно поскорее поесть. Сяо Бинжань нечасто возвращался к ужину, пусть отдохнет.
23.
Вымыв посуду, Ли Минтан вернулась в свою комнату, чтобы принять ванну.
Горячая вода смыла усталость, накопившуюся за день. Поскольку последние дни она почти ничего не делала, Ли Минтан не стала сразу ложиться спать, а легла на мягкую кровать и взяла книгу с рассказами.
Сяо Бинжань любил читать. У него было много книг, и он часто читал, но, непонятно почему, он всегда выбирал те, которые Ли Минтан не понимала и не могла читать.
И читал их с большим удовольствием.
Ли Минтан, будучи дочерью покойного императора, хоть и вела скромный образ жизни, но все же была знакома с такими книгами.
Ее брат тоже читал их с удовольствием. Многие книги были зачитаны до дыр.
(Нет комментариев)
|
|
|
|