Глава 13. Хозяин «Ветра перемен»

Из-за ширмы медленно вышел мужчина в повседневном фиолетовом одеянии, украшенном тёмно-золотым узором. Высокий и внушительный, он излучал ауру власти. На лице мужчины была красно-белая маска лисы, которая выглядела несколько неуместно.

Фэн Исин, увидев его, мысленно закатил глаза: «Ты надел мою маску! А где твоя собственная, та самая пугающая тёмно-золотая?»

Не обращая внимания на безмолвное негодование Фэн Исина, Пу Ця подошёл к игровому столу и сел.

Чжао Цзиньци на мгновение замерла, глядя на Пу Ця в маске. В её голове возник образ дорогого ей человека.

— Принцесса, не хотите ли взять моего названого брата к себе во дворец в качестве фаворита? — с улыбкой поддразнил Фэн Исин.

— Сяо Фэн, не будь невежлив, — произнёс Пу Ця низким голосом, совершенно не похожим на его обычный.

Чжао Цзиньци мысленно покачала головой. Голос и поведение этого человека сильно отличались от того, кого она помнила. Возможно, она просто слишком скучала и поэтому увидела сходство с тем, кто ей дорог. Собравшись с мыслями, она с улыбкой сказала:

— Прошу прощения. Вы напомнили мне одного знакомого, поэтому я невольно засмотрелась. Господин Фэн, не стоит шутить. С людьми из «Ветра перемен» я не могу позволить себе подобных вольностей.

Фэн Исин хмыкнул про себя: «Ещё как можешь! Некоторые только этого и ждут!» Глядя на Пу Ця, который с приходом этой женщины словно к месту прирос, он начал понимать причину его многолетней тайной помощи принцессе.

— Господин Фэн назвал вас названым братом. Как к вам обращаться? Вы — настоящий хозяин «Ветра перемен»?

— спросила Чжао Цзиньци, сделав глоток чая.

— Моя фамилия Цзюнь, я второй в семье. Имя пока назвать не могу, прошу меня извинить. «Ветер перемен» принадлежит Сяо Фэну, я лишь немного помогаю ему с делами,

— ответил Пу Ця.

У Чжао Цзиньци в голове промелькнуло: «Второй господин Цзюнь?!» Однако вслух она спокойно произнесла:

— Понимаю, господин Цзюнь. В таком случае, прошу вас взглянуть на условия моей сделки.

Несмотря на первую встречу, Чжао Цзиньци почему-то показалось, что этот человек надёжнее, чем «улыбающийся тигр» рядом с ним. Поэтому она быстро решила отказаться от услуг Фэн Исина, своего партнёра из прошлой жизни. Впрочем, это нельзя было назвать полным отказом, ведь он был названым братом хозяина «Ветра перемен». «Всё равно все они связаны», — успокоила себя Чжао Цзиньци, и на душе стало легче.

— Хорошо, слушаю вас, — сказал Пу Ця.

— Мне нужно спасти девушку по имени Люли. Сейчас она находится в заключении в Бюро внутренней прислуги императорского дворца. Мой план таков… — закончив объяснения, Чжао Цзиньци отпила чаю. — Что вы думаете об этом плане?

Фэн Исин был поражён. Он посмотрел на Пу Ця, затем на Чжао Цзиньци и подумал: «Неужели это та самая бестолковая и взбалмошная принцесса Великой Чжоу?» План был продуман до мелочей, идеально подходил для принцессы и, что самое главное, был практически безупречен. Если бы не нехватка людей для транспортировки, ей вообще не пришлось бы обращаться в «Ветер перемен».

В глазах Пу Ця за маской зажглись искорки. После долгой паузы он сказал:

— Для нас это не проблема. Всё зависит от того, как вы справитесь со своей частью.

— В таком случае, благодарю вас. Я постараюсь всё сделать без ошибок,

— ответила Чжао Цзиньци.

— Теперь давайте обсудим вашу цену, принцесса. Вы сказали, что знаете, где находится младшая княжна Наньцзяна?

— спросил Фэн Исин.

Чжао Цзиньци с улыбкой кивнула. Однако, подумав, она поняла, что изначально планировала просто заплатить за помощь, а информация о Гунсунь Мань была лишь приманкой для настоящего хозяина «Ветра перемен». Теперь же, когда большая часть плана была готова, ей показалось, что сделка не совсем равноценна.

— Мне кажется, такой обмен не совсем честный. Я могу рассказать вам, где находится княжна, и даже помочь с её спасением. Взамен я хочу получить три Жетона Слушателя Ветра. Как вам такое предложение?

— Вы… Разве не это было вашей платой за помощь в спасении Люли? Где здесь нечестность? Если что-то пойдёт не так, те, кто пойдёт с вами во дворец, могут лишиться жизни! И никаких жетонов! Они все уже розданы,

— возмутился Фэн Исин.

— Вы что, меня за дуру держите? Чтобы спасти служанку?! Да весь план — моя заслуга! Не волнуйтесь, со мной ничего не случится. А Жетоны… вы всегда можете сделать новые. Князь Чу Сян очень дорожит своей дочерью, и я уверена, что его вознаграждение будет не меньше, чем ценность трёх жетонов,

— парировала Чжао Цзиньци, бросив на него раздражённый взгляд.

— Нет, не согласен! А вдруг вы будете использовать жетоны для каких-нибудь безумных требований? Мы же не можем отдать вам весь «Ветер перемен»!

— воскликнул Фэн Исин. Он почему-то чувствовал, что эта женщина опасна, что приближение к ней сулит неприятности, и поэтому хотел сразу отвергнуть все её предложения. Жетон Слушателя Ветра — это знак отличия, выдаваемый высшим руководством «Ветра перемен». Его обладатель мог обратиться к организации с любой просьбой в пределах её возможностей, и «Ветер перемен» был обязан её выполнить.

— Я не собираюсь просить ничего лишнего, просто хочу получить эти жетоны на будущее. Я всё-таки старшая принцесса Великой Чжоу, неужели я стану вас обманывать?

— возмутилась Чжао Цзиньци.

Они начали спорить.

— Два жетона, меньше никак,

— сказал кто-то.

— Нет, максимум один! Вы что, думаете, Жетоны Слушателя Ветра на дороге валяются? Их всего десять было сделано!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Хозяин «Ветра перемен»

Настройки


Сообщение