Мужчина почувствовал, что принцесса приуныла. Обдумывая их недавний разговор, он решил, что она, вероятно, расстроилась из-за своей опрометчивой клятвы, которая еще больше усложнила Гу Шэнцэ возможность жениться на ней.
Неужели она так сильно заботится об этом никчемном юноше?
В груди у него защемило. Он хотел утешить принцессу, но не мог подобрать слов.
Чжао Цзиньци повернулась к нему с милой улыбкой:
— Дядюшка!
— Да?
— Когда вы собираетесь жениться?
— Я… пока не думал об этом.
— А какие девушки вам нравятся? Талантливые? Или нежные? Милые? Добродетельные?
Чжао Цзиньци втайне надеялась, что он назовет любой тип, кроме первого. Все остальные она могла изобразить. Что касается таланта, то в прошлой жизни в Великой Лян, борясь за внимание императора, она усердно оттачивала множество «навыков», но талант к поэзии и живописи так и не смогла развить. Запоминать стихи и картины — одно, а вот создавать их самой — совсем другое. В прошлой жизни она много старалась, но небо не вняло её мольбам. В живописи и поэзии важны не только старания, но и талант, которого у неё не было.
Мужчина, видя её вопросительный взгляд, решил, что она хочет свести его с кем-то.
— Я не тороплюсь. Почему ты так переживаешь? Лучше подумай, как Гу Шэнцэ снимет кольца со стрелы.
— Хм! Если он посмеет тронуть эти кольца, я… А? Дядюшка, почему вы меняете тему?
— Ты что сделаешь?
— Я дала клятву, вот и буду ей следовать! — ответила она, мысленно добавив: «Обещаю, ему мало не покажется».
— Ты… этот парень тебя обидел?
— Нет.
— Дядюшка, вы опять уходите от ответа. Вы так и не сказали, какие девушки вам нравятся.
— Мне не нравятся те, что ты перечислила.
Они стояли близко друг к другу, и говорили тихо. Чжао Цзиньци хотела продолжить расспросы, но тут Линь Юньэр, протиснувшись сквозь толпу придворных, подошла к ним и нежно взяла принцессу под руку. Чжао Цзиньци, заметив её руку на своей, приподняла бровь: «Она ничему не учится».
Линь Юньэр мягко улыбнулась.
— Принцесса, вам, наверное, уже наскучило здесь. Давайте прогуляемся в другом месте.
Затем она наклонилась к уху Чжао Цзиньци и прошептала:
— Я слышала, господин Гу сочиняет стихи в беседке Пионов.
Она тихонько засмеялась, и Чжао Цзиньци рассмеялась вместе с ней.
— Тогда пойдемте посмотрим!
Линь Юньэр, видя её реакцию, усмехнулась про себя: «Всё та же глупая принцесса, увлеченная Гу Шэнцэ».
Когда они пришли к беседке Пионов, Чжао Цзиньци сразу заметила в толпе юношу в темно-синем одеянии. Несмотря на то, что она морально подготовилась к встрече, её руки непроизвольно сжались, а тело напряглось. Гу Шэнцэ, заранее предупрежденный евнухом, как раз в это время, повернувшись спиной к Чжао Цзиньци и её спутникам, вдохновенно декламировал стихи, демонстрируя свой талант. Стоявшие рядом с ним молодые люди одобрительно кивали, глядя на него с восхищением.
Закончив читать стихотворение, изящный юноша обернулся, на мгновение замер, а затем поклонился.
— Приветствую принцессу, вашего высочество и княжну Юньли.
Затем он поднял голову и встретился взглядом с Чжао Цзиньци, бросив взгляд на Линь Юньэр, которая слегка смутилась. «Какой же я была глупой раньше», — подумала Чжао Цзиньци.
Все присутствующие поклонились.
— Можете встать. Здесь вы главные действующие лица, так что наслаждайтесь праздником. Не нужно соблюдать формальности, — медленно произнесла Чжао Цзиньци, изображая величественную и благородную принцессу. Краем глаза она наблюдала за своим дядюшкой, пытаясь понять его реакцию. «Нравятся ли ему такие девушки?» — гадала она. Но Пу Ця был невозмутим, и на его лице невозможно было прочитать никаких эмоций.
Разочарованно вздохнув, она посмотрела на Гу Шэнцэ: «Сначала нужно разобраться с сегодняшним делом».
— Господин Гу, у вас прекрасный литературный талант!
— Принцесса слишком добра.
— Я немного устала стоять. Дядюшка, княжна, давайте отдохнем в той беседке. Господин Гу, присоединитесь к нам?
Все подумали: «И это всё? Какая избалованная».
— Хорошо.
— С удовольствием, принцесса.
— Повинуюсь, ваше высочество.
Когда они уселись в беседке, Юаньбао принесла чай и сладости. Внезапно она «случайно» пролила горячий чай на Линь Юньэр. Та вскрикнула от боли.
— Негодная служанка! Ты что, ослепла?! — закричала она, замахиваясь на стоящую на коленях Юаньбао.
Чжао Цзиньци сделала шаг вперед, заслонив служанку.
— Глупая девчонка! Как ты могла быть такой неловкой? Ты обожгла мою кузину! Я тебя не прощу! — притворно рассердилась она, затем повернулась к Линь Юньэр с выражением заботы на лице. — Кузина, ты как?
Линь Юньэр, покраснев, сдержалась: не могла же она сказать, что ей больно. Глубоко вздохнув, она ответила:
— Всё в порядке. Я просто обожглась и не сдержалась. Прошу прощения, принцесса. Но теперь я вся мокрая…
— Ничего страшного. Я отведу тебя переодеться. Поблизости… Хм… Дворец Весеннего Расцвета моей тети находится ближе всего. Это бывшая резиденция твоей матери, там постоянно убирают, так что он не заброшен. Мы можем переодеться там. Как ты на это смотришь?
Услышав про резиденцию своей матери, Линь Юньэр, не раздумывая, согласилась.
— Юаньбао, прикажи Люли и остальным подготовить всё. Скажи, что я скоро приду переодеться, пусть приготовят ванну и принесут новую одежду, которую я еще не надевала.
— Принцесса, не стоит так беспокоиться, я… — начала Линь Юньэр.
— Это моя служанка виновата, поэтому я должна взять на себя ответственность, — перебила её Чжао Цзиньци. — Кроме того, ты — княжна, и мы не можем позволить тебе ходить в мокрой одежде.
Эти слова польстили Линь Юньэр, которая всегда стремилась к такому же уважительному обращению, как у принцессы. Разве не об этом она всегда мечтала?
Гу Шэнцэ показалось странным, что Юаньбао как будто нарочно пролила чай на Линь Юньэр. И еще это чрезмерное внимание принцессы. Раньше, благодаря тому, что Линь Юньэр пыталась свести их, принцесса хорошо к ней относилась. Но всё же, женщины редко дружат по-настоящему, тем более что Юньэр во многом превосходила принцессу, и, находясь рядом с ней, принцесса всегда чувствовала себя в тени. Поэтому её доброта всегда имела пределы. К тому же, принцесса в глубине души презирала происхождение Линь Юньэр. Но сегодня её забота казалась… чрезмерной.
Чжао Цзиньци, взяв Линь Юньэр за руку, уже собиралась уходить, но вдруг, словно вспомнив что-то, обернулась и увидела двух мужчин, которые смотрели друг на друга.
— Дядюшка… Вы помните то дерево унаби?
Пу Ця на мгновение задумался.
— Помню.
Глаза Чжао Цзиньци засияли.
— Мне захотелось тех плодов. Дядюшка, не могли бы вы…
— Хорошо, — ответил Пу Ця, вставая и направляясь к выходу.
— Дядюшка, не торопитесь. Нам может понадобиться много времени, чтобы переодеться.
— Угу.
Чжао Цзиньци бросила на Гу Шэнцэ многозначительный взгляд, полный нежности, и вместе с Линь Юньэр удалилась. Гу Шэнцэ решил, что напрасно волновался. Взгляд этой глупой принцессы говорил о том, что она по-прежнему влюблена в него. Однако он решил быть осторожным… до тех пор, пока одна из служанок не передала ему сообщение от принцессы. Она сообщила, что всё готово, и пригласила его во Дворец Весеннего Расцвета. Тогда Гу Шэнцэ отбросил все сомнения. Оказалось, глупая принцесса хотела встретиться с ним наедине, поэтому и устроила весь этот спектакль. Он был рад подыграть ей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|