Наглец

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Под лазурным куполом мелькнула белая тень, быстрая, как молния.

Лю Юнь стремительно приблизился, ступая по воздуху, и опустился на большой камень, прищурившись, глядя на приближающегося Лу Мочжи.

Е Сюаньтун встала, очень удивлённая. Как Лю Юнь узнал, что она пришла на Озеро Текучего Зеркала? Вероятно, это рассказала старшая ученица Лю Ин.

Хорошо, что он пришёл вовремя, иначе как бы она одна смогла противостоять Лу Мочжи?

— Старший ученик, как ты здесь оказался? Ты пришёл как раз вовремя, — взволнованно сказала она, приподняв брови от радости.

— Младшая ученица, кто этот человек? Похоже, ты навлекла на себя неприятности. Я же говорил тебе подождать меня, но ты не послушала, — нахмурившись, с беспокойством сказал Лю Юнь.

— Хм, старший ученик, как я могла его навлечь? Он же странствующий рыцарь Лу Мочжи, — пробормотала Е Сюаньтун.

— Он? Лу Мочжи!

Е Сюаньтун и Лю Юнь стояли на большом камне, сверху глядя на Лу Мочжи.

Лу Мочжи остановился. Он с любопытством посмотрел на внезапно появившегося Лю Юня. Этот мужчина с красивым лицом и изящной осанкой… Неужели он её возлюбленный? В его сердце тут же поднялось недовольство, а на приподнятых уголках губ заиграла лёгкая ревность.

Лю Юнь стремительно опустился перед Лу Мочжи, сложил руки в поклоне и сказал: — Лу Мочжи, давно наслышан о твоей славе. Я Лю Юнь из Врат Сюань, а это моя младшая ученица. Если она тебя чем-то обидела, надеюсь, ты не будешь слишком строг.

Младшая ученица? Не его возлюбленная? Лу Мочжи, покачивая шёлковым веером, отвернулся и рассмеялся — легко и от души.

Про себя он подумал: такую прекрасную, как цветок и нефрит, младшую ученицу он тоже хотел бы иметь.

— О, так это ученик старика Сюань Мина. Сколько лет не виделись, а у Сюань Мина появились такие красивые ученики, прямо зависть берёт, — насмешливо сказал Лу Мочжи.

Лу Мочжи посмел назвать Мастера Сюань Мина стариком Сюань Мином? Какая дерзость! Лицо Лю Юня помрачнело, но он лишь слабо улыбнулся.

Е Сюаньтун, недовольная, подошла, пылая гневом, и резко сказала: — Лу Мочжи, хоть мой Мастер и стар, но слово «старик» ты не имеешь права произносить!

Лю Юнь поспешно схватил Е Сюаньтун и бросил на неё строгий взгляд. Она надула губы и отступила за его спину.

— Лу Мочжи, у Врат Сюань срочные дела, мы с младшей ученицей откланяемся, — сказал Лю Юнь, сложив руки в поклоне и слабо улыбнувшись.

Лу Мочжи подошёл к Е Сюаньтун, его глаза были глубокими, ясными и проницательными. Он с весёлым смехом сказал: — Ты только что посмотрела захватывающее сражение, оно должно быть было великолепным. Но ты не можешь смотреть бесплатно, так что составь мне компанию за вином в качестве платы. Как тебе такое?

Е Сюаньтун сердито посмотрела на этого наглеца и возмущённо сказала: — Ты слишком нахален! Почему я должна пить с тобой вино? Я просто случайно увидела твою дуэль с Юйвэнь Даокуем, хм, это же не небесная музыка и грациозный танец.

— О? Небесная музыка и грациозный танец могут сравниться с этим пиковым противостоянием? Может, ты споёшь песню и исполнишь танец, чтобы я посмотрел? — хитро сказал Лу Мочжи.

Лю Юнь понял, что Лу Мочжи намеренно досаждает Е Сюаньтун, поэтому подошёл к ней, кивнул, давая понять, чтобы она поскорее уходила, а он задержит Лу Мочжи.

Он повернулся, с улыбкой встретил Лу Мочжи и серьёзно сказал: — Лу Мочжи, я знаю, что твоё боевое искусство очень сильно. Я, как новичок, конечно, уступаю, но не хочешь ли ты со мной немного попрактиковаться? Как насчёт этого?

— С тобой? — Лу Мочжи искоса взглянул на него, его взгляд был холодным и полным презрения. Затем он высоко поднял голову, отвернулся и насмешливо сказал: — Я, Лу Мочжи, никогда не тренируюсь с безымянными и незначительными людьми. Если я тебя раню, то пойдёт слух, что я злоупотребляю своим именем мастера, и это испортит мою прекрасную репутацию!

— Хм! Не притворяйся таким благородным! Ты приглашаешь мою младшую ученицу пить вино, пользуясь своим положением, — это же оскорбление! Разве это не разрушает твою репутацию? Зачем притворяться таким возвышенным?

— Ха-ха-ха! Не думал, что ты так красноречив, каждое слово бьёт в цель. Но я, Лу Мочжи, такой: циничный и беззаботный, флиртующий со всеми. Кто в мире боевых искусств не такой?

— Тогда я не буду церемониться.

Лю Юнь взмахнул мечом, но Лу Мочжи холодно усмехнулся, поддел его локоть веером, и тот пошатнулся и упал. Он по инерции метнул дротик, но Лу Мочжи легко отбил его веером, и дротик вонзился ему в правую ногу, оставив струйку крови.

Е Сюаньтун тут же подбежала, чтобы поддержать Лю Юня, и с ненавистью посмотрела на Лу Мочжи, в её глазах, как осенняя вода, сквозила враждебность.

— Что, ты хочешь напасть? — спросил Лу Мочжи, его глаза сузились, а голос стал серьёзным, обращаясь к Е Сюаньтун.

Лю Юнь нахмурил брови. Он догадался о намерении Лу Мочжи: тот провоцировал, чтобы увести Е Сюаньтун. Он крепко схватил её за руку и, превозмогая боль, сказал: — Младшая ученица, не обращай на него внимания, пойдём.

Е Сюаньтун была вне себя от гнева, не послушала Лю Юня и, подняв меч, бросилась вперёд.

Лу Мочжи хмыкнул, легко увернулся, и Е Сюаньтун промахнулась.

Он взмыл в воздух в сторону Озера Текучего Зеркала, его тело было лёгким, как бабочка. Е Сюаньтун стремительно последовала за ним, направляя острие меча на него.

Лю Юнь тут же почувствовал неладное и, напрягая голос, закричал: — Младшая ученица, не преследуй! Не преследуй!

Е Сюаньтун не слушала, яростно размахивая мечом.

Лю Юнь, прижимая рану, хотел последовать за ней, но его пронзила разрывающая сердце и душу боль. Он вскрикнул и рухнул на землю.

Когда они, преследуя друг друга, достигли извилистого края леса у Озера Текучего Зеркала, Лу Мочжи остановился, на его губах заиграла хитрая улыбка, и он ступил на поверхность озера, используя искусство лёгкости.

Е Сюаньтун, чьё искусство лёгкости только что было освоено, не зная его пределов, собрала силы и ступила на поверхность озера.

Поверхность озера слегка колыхалась, ноги Е Сюаньтун ощущали мягкость, и её тело сильно раскачивалось из стороны в сторону.

Брызги воды намочили её сапоги, а несколько капель упали на платье, словно вышивая на нём прозрачные белые цветы сливы.

Её ладони вспотели, она слегка прикусила свои алые губы, и её бледное личико мгновенно покрылось румянцем, отражая мерцание озерной воды, что делало её особенно очаровательной.

Она думала, что, освоив искусство лёгкости, сможет ходить по воде, как по земле. Но оказалось, что поверхность озера ощущается как облако, или как гладкий шёлк. Стоило немного отвлечься или нарушить дыхание, и человек падал в озеро.

Возможно, ей вообще не стоило преследовать этого высокомерного наглеца. Она не смогла отомстить за ранение старшего ученика Лю Юня, а сама опозорилась перед ним.

Она тысячу раз не должна была так поступать, глупо попавшись на его уловку "выманить тигра из логова".

Неужели он намеренно заманил её сюда? Она вспомнила слова старшего ученика Лю Юня: "Не преследуй". Да, не стоило преследовать! Теперь, когда она оказалась в таком затруднительном положении, Лу Мочжи, увидев её неловкость, рассмеялся, а она почувствовала себя ещё более растерянной.

Старший ученик Лю Юнь был ранен, а виновник смеялся так откровенно, без малейшего раскаяния.

В его смехе, если прислушаться, слышались насмешка, презрение и безразличие, что глубоко ранило сердце Е Сюаньтун.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение