Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Насытившись, они дошли до коридора, где встретили старшего ученика Чэньфэна. Чэньфэн велел Е Сюаньтун немедленно идти в главный зал, сказав, что Мастер Сюань Мин её ищет.
Е Сюаньтун не смела медлить и поспешила за Чэньфэном.
Во внутреннем дворе главного зала собралось много мальчиков, занимающихся боевыми искусствами.
Младшие были её возраста, старшие — как Чэньфэн. Рядом с ними стоял невозмутимый мужчина средних лет, который руководил тренировкой. Стоило кому-то отвлечься, как он тут же сурово отчитывал.
Е Сюаньтун была одета как девочка: нежно-розовая курточка, вышитая юбка-халат, а два её пучка волос, похожие на рожки, выглядели очень мило.
Многие мальчики невольно поворачивали головы, а их наставник притворно покашливал, давая понять, что нужно сосредоточиться.
Один десятилетний мальчик, не унимаясь, повернул голову и усмехнулся, глядя на Е Сюаньтун.
Мастер в гневе ударил этого мальчишку по щеке, и тот тут же выпрямился, а за ним и все остальные приняли серьёзный вид.
Е Сюаньтун и Чэньфэн обошли главный зал и вошли в спальню Сюань Мина.
Они увидели его сидящим на круглом табурете в форме поясного барабана. В одной руке он держал чашку с ароматным чаем, а в другой внимательно перелистывал военный трактат.
Чэньфэн сложил руки в приветствии Мастеру, и Е Сюаньтун тут же последовала его примеру.
Сюань Мин взглянул на них, затем опустил голову и продолжил читать свою книгу, медленно произнося: — Чэньфэн, позови Лю Юня.
Чэньфэн кивнул и вышел.
Е Сюаньтун стояла рядом, опустив голову и ожидая, но Сюань Мин даже не взглянул на неё. Время от времени он поглаживал бороду, читая книгу и одобрительно кивая.
Она удивилась: Мастер ничего ей не говорит, зачем же он её позвал?
Вскоре Чэньфэн привёл красивого мальчика примерно её возраста.
Мальчик был худощавым, и на первый взгляд в нём чувствовалась женская хрупкость.
Его шаги были лёгкими и уверенными, почти бесшумными.
Сюань Мин сказал этому мальчику: — Лю Юнь, это Е Сюаньтун, твоя младшая ученица. Отныне ты будешь учить её искусству лёгкости.
Лю Юнь опустил голову в знак согласия, затем поднял глаза и мельком взглянул на Е Сюаньтун, выдавив лёгкую улыбку — это было его первое приветствие.
Е Сюаньтун с сомнением оглядела мальчика по имени Лю Юнь. Неужели он со своим хрупким телосложением может её чему-то научить?
Его мягкий, нежный вид с женственной манерностью совсем не походил на человека, занимающегося боевыми искусствами.
Лю Юнь заметил её недоверие и лишь улыбнулся, ничего не говоря.
Сюань Мин махнул рукой, и трое вышли из спальни.
Лю Юнь шёл впереди, а Е Сюаньтун и Чэньфэн — позади. Чэньфэн похлопал Е Сюаньтун по плечу и тихонько прошептал ей на ухо: — Не стоит недооценивать Лю Юня. Его искусство лёгкости превосходит моё, и никто во Вратах Сюань не может с ним сравниться.
— Не верю, — пробормотала Е Сюаньтун, надув губы.
— Девочка, не стоит недооценивать людей! — Лю Юнь остановился, повернулся к Е Сюаньтун и спокойно улыбнулся, повысив голос.
Е Сюаньтун больше ничего не сказала, подумав, что у него очень чуткий слух.
По пути Чэньфэн ушёл.
Лю Юнь привёл Е Сюаньтун на заднюю гору Врат Сюань. Здесь росли высокие зелёные бамбуки, и ветер, проносясь сквозь их листья, создавал шелестящий звук.
Большие стаи воробьёв в лесу, услышав шум, защебетали и взлетели, а сухие жёлтые бамбуковые листья осыпались в этом переполохе.
Е Сюаньтун удивилась: зачем они пришли сюда? Неужели его искусство лёгкости было отточено в этой дикой горе?
Лю Юнь сказал Е Сюаньтун: — Видишь воробьёв в бамбуковой роще?
— Конечно, вижу, я же не слепая, — ответила Е Сюаньтун, закатив глаза.
— Тогда поймай одного, — сказал Лю Юнь, изогнув уголок губ в спокойной улыбке, с лёгким вызовом.
— Как же его поймать? Если бы у меня была сеть, то можно было бы, — недовольно проворчала Е Сюаньтун.
Лю Юнь улыбнулся, подумав, что эта девочка очень упряма, и дальнейшие слова будут пустой тратой времени.
Он сделал несколько шагов вперёд, набрал воздуха и прыгнул, поставив ногу на падающий бамбуковый лист, затем, используя инерцию, легко сделал прыжок карпа назад, оттолкнулся другой ногой от бамбукового стебля и взмыл вверх.
Его тело было лёгким, как облако, движения плавными и непрерывными.
Через несколько мгновений он быстро достиг вершины бамбука, стоя над бамбуковым морем, похожим на зелёное облако.
Он выглядел совершенно спокойно, с холодным взглядом, искоса глядя на Е Сюаньтун.
Внезапно его лицо стало серьёзным, он поднял руки до уровня плеч, словно священная птица расправила крылья, и, приподнявшись на носочках, шагнул к другому краю бамбукового моря.
Над бамбуковым морем он был невозмутим. Его фиолетовая шёлковая рубашка развевалась, создавая вихрь, шелестящие бамбуковые листья разлетались, словно зелёный дождь.
Е Сюаньтун была зачарована его божественным видом и смотрела, как вкопанная, но неожиданно он упал с «зелёного облака».
Она побледнела от испуга и поспешила в бамбуковую рощу. Она искала его повсюду, но так и не нашла.
Внезапно чья-то рука опустилась ей на плечо, напугав её.
Она подняла глаза и увидела Лю Юня, висящего вверх ногами на бамбуковом стебле, словно обвившаяся бамбуковая змея.
Лю Юнь, опустив голову, насмешливо посмотрел на Е Сюаньтун и спокойно сказал: — Младшая ученица, ты меня ищешь?
Е Сюаньтун была поражена. Она ясно видела, как он упал в лес. Неужели ей показалось?
— Старший ученик, старший ученик, разве ты не упал?
— Я упал? Неужели? Младшая ученица, ты говоришь, что воробьёв можно поймать только сетью. Тогда я попробую поймать одного голыми руками, чтобы ты посмотрела.
Сказав это, Лю Юнь нырнул вглубь бамбуковой рощи.
Воробьи в лесу, встревоженные его появлением, зашумели и разлетелись во все стороны.
Лю Юнь взмыл вверх, затем бросился вниз, быстрый как молния и ветер, и схватил воробья.
Маленькая птичка мгновенно оказалась в его руке. Он замедлил скорость, ступил на бамбук и тихо приземлился.
Е Сюаньтун, ошеломлённая, застыла, не в силах прийти в себя.
— Младшая ученица, ты всё ещё хочешь учиться искусству лёгкости? — спросил Лю Юнь, поглаживая воробья в руке и искоса глядя на Е Сюаньтун, улыбаясь.
— Конечно, хочу учиться! Старший ученик, твои способности поразительны, младшая ученица восхищается тобой.
Сказав это, Е Сюаньтун покраснела от смущения. Она думала, что у Лю Юня лишь скудные навыки, но когда он показал своё истинное мастерство, она тут же пожалела о своём прежнем пренебрежении.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|