Глава 7. Внезапное нападение

Золотко был полностью поглощён своей возбуждённой речью, словно стоял в центре сцены, приковав к себе все взгляды.

— Как жаль!

Его голос поднимался и опускался, выражая преувеличенное сожаление.

— Все восхваляют твои выдающиеся таланты, говорят, что ты невесть откуда появился в этом замке Чёрного Ворона и всего за несколько десятков дней овладел местным языком и письменностью! Тцк-тцк, от самого презренного слуги до предученика, старый Цзювэй даже говорил, что, возможно, ещё через полгода ты сможешь призывать зомби и стать официальным учеником, как я!

Золотко усмехнулся:

— Но знаешь что, таких \"гениев\", как ты, в куче моих домашних рабов ежегодно набирается по несколько десятков! И что с того? Послушные будут моими псами, непослушные — пищей для моих псов!

Тон Золотка становился всё выше, словно он исполнял песнь менестреля.

— И что с того, что ты так развил свою ментальную силу? Великие владыки Преисподней станут снисходить до такого простолюдина без роду и племени, как ты? Проснись! Твой низкий статус обрекает тебя на то, чтобы не иметь никаких прав! Ты должен умереть здесь, сгнить здесь! — почти рычал он. — Твоя плоть и кровь станут лучшей пищей для следующего Древа Тьмы, и я приду, чтобы снова собрать урожай! Что до самой длинной кости в твоём теле… я тщательно отшлифую её в костяной посох, и он станет моим трофеем на пути к духовному союзу!

Он замолчал, словно вспомнив что-то забавное, и тихо усмехнулся:

— Ах, чуть не забыл сказать, таких \"шедевров\", как ты, у меня уже собралось одиннадцать. А ты будешь двенадцатым. Какой… идеальный номер!

Золотко невольно замахал руками, его пальцы кружили в воздухе, а глаза сияли.

Чэнь Мо смутно чувствовал, что этот парень, должно быть, страдает каким-то психическим расстройством.

Он решил немного поддразнить Золотко.

— Ты мне завидуешь? Завидуешь, что я добился расположения Элли, а тебя она и знать не хочет?

— Врёшь!!! — Крик Золотка разорвал воздух, как вопль птицы, которой пережали горло. Он резко взмыл ввысь, а затем внезапно рухнул на середине слова. Его голос сорвался.

Чэнь Мо не прекращал своих движений, бросая только что выкопанную сердцевину дерева в мешок у ног Беляша, и одновременно повысил голос, с ноткой уместной ярости, словно у загнанного в угол, воскликнул:

— Тогда почему?! Я уже тысячу раз говорил, что у меня нет никаких чувств к Элли! Почему ты всё время цепляешься ко мне?!

Молодой предученик слегка покраснел, его руки немного дрожали, и чёрная сердцевина дерева, потеряв направление, с глухим стуком упала на землю. Чэнь Мо тотчас же нагнулся, чтобы поднять её.

Поведение противника, которое выглядело как \"пробитие защиты\", заставило Золотко на мгновение опешить, а затем он разразился раскатистым смехом.

Казнить простолюдина для него было всё равно что раздавить муравья, ничего нового. Эти оцепенелые агнцы, предназначенные для заклания, даже не сопротивлялись, что постоянно оставляло его тщательно подготовленные злодейские монологи без применения, вызывая у него лишь досаду.

Почему злодеи всегда болтают без умолку в решающий момент? Вероятно, потому что… насколько же одиноко, если твои великолепные интриги и коварство никто не оценит! Кому же ещё хвастаться, как не своей умирающей жертве?

— Ладно, ладно, — Золотко с покровительственным видом протянул слова, — раз уж ты так искренне спрашиваешь, то я милостиво тебе расскажу…

В тот самый момент, когда Золотко самодовольно готовился произнести свой приговор, Чэнь Мо резко повернул голову на юг!

Его зрачки внезапно расширились, губы приоткрылись, а на лице застыло такое потрясение, словно он увидел нечто невероятное!

— Что?

Многокостный и Золотко почти рефлекторно резко повернули головы вслед за взглядом Чэнь Мо. Лес по-прежнему шумел, трава всё так же колыхалась. Однако в тот же миг, когда их взгляды отвлеклись...

Бах! Бах! Бах! Бах! Бах!

Отчётливые, быстрые, совершенно чуждые этому миру выстрелы внезапно разорвали тишину на просторной поляне!

Чэнь Мо ждал именно этого момента! Ещё несколько минут назад присевший на корточки скелет Беляш уже бесшумно извлёк из-под своих пустых рёбер холодное металлическое изделие — автоматическую винтовку Тип 95-1.

Беляшу очень нравилась эта штука.

В конце концов, он же был скелетом-стрелком, а кто сказал, что автоматическая винтовка — это не оружие дальнего боя?

Грудная клетка обычного скелета родом из Переулка Блуждающих Огней никогда в жизни не хранила такой ценной вещи. Раньше, если туда удавалось поместить две пачки магической пыли, это уже считалось вершиной ценности скелета-стрелка Беляша.

Хотя его ограниченный интеллект не мог точно оценить стоимость этой вещи, он чувствовал силу и красоту, таящиеся в этом стальном изделии, подобно доспехам паладина или длинному клинку рыцаря ужаса. В тот момент, когда он взял его в руки, его пустой череп невольно слегка затрясся.

Ради этого смертоносного удара Чэнь Мо и Беляш репетировали бесчисленное множество раз. В конце концов, Чэнь Мо разработал поистине причудливую позу для стрельбы, которую мог выполнить только пустотелый скелет.

Повернувшись спиной к врагу и присев, Беляш ловко снял винтовку с предохранителя, перевернул её, направив ствол назад, и прочно закрепил его между десятым и одиннадцатым ребром.

Череп скелета был опущен параллельно грудной клетке, и его пустые глазницы, теперь перевёрнутые, прочно наделись на прицел!

Прицел на рёбрах, выстрел в обратную сторону!

Когда Чэнь Мо притворился, что поднимает с земли упавшую сердцевину Древа Тьмы, его пальцы, словно невзначай, отодвинули край грязного савана, обмотанного вокруг Беляша, открывая поле зрения прицела.

Следом последовал этот театральный поворот головы — старый, но неизменно эффективный отвлекающий манёвр.

Это было старомодно, но очень действенно.

Золотко и Многокостный, конечно, попались на уловку. Они и помыслить не могли, что на таком расстоянии предученик, который даже официального заклинания не знает, может представлять какую-либо угрозу.

Не говоря уже о том, что Чэнь Мо сейчас не владел никакими атакующими заклинаниями; даже у официального мага перед применением заклинания была бы немалая задержка. Если расстояние не было достаточно большим, времени на пение хватило бы, чтобы проворный воин нанес тебе \"три удара, шесть дыр\".

Поэтому Многокостный и Золотко ничуть не подозревали, что это была смертельная угроза.

В мгновение ока, пока их взгляды были отвлечены, Беляш твёрдо нажал на спусковой крючок.

Первым под пули попал Многокостный.

Изначально Чэнь Мо целился именно в этого воина ранга — это была сильнейшая боевая единица во всей группе.

Многокостный всё время почтительно стоял позади Золотка; возможно, из-за бессонной ночи и постоянного бдения, этот наёмник был несколько утомлён. К тому же, отвлечённый маленькими хитростями Чэнь Мо, он не смог сразу заметить атаку Беляша.

Впрочем, даже если бы он заметил, это не имело бы значения: на таком расстоянии плоть и кровь не могли быть быстрее пули, летящей со скоростью почти километр в секунду.

Заранее переведя переводчик огня в нужное положение, Беляш дал длинную очередь.

По меньшей мере половина из десяти пуль пронзила тело Многокостного. В чём не повезло, так это в том, что вторая пуля попала ему в шею, прорвав кожу и одновременно пробив сонную артерию воина.

Четвёртая пуля тут же угодила в голову.

Было видно, что Беляш ещё не очень хорошо справлялся с отдачей: ствол всё время поднимался вверх. Однако устойчивость скелета-стрелка была отличной, и амплитуда колебаний ствола контролировалась на удивление хорошо.

Кровь брызнула в воздух алым туманом. Многокостный даже не успел издать ни звука. Он лишь едва прикрыл руками горло, бросил на Чэнь Мо взгляд, полный недоверия, и рухнул, как деревянная чурка.

И что с того, что он мог сразиться с десятками скелетов? Перед лицом силовой эстетики огнестрельного оружия люди и призраки равны.

Внезапные выстрелы напугали Золотко. Он, казалось, не сразу понял, что произошло.

Молодой господин Циркон совершил роковую ошибку: он попытался поднять своего воина-слугу.

За этим последовал ещё один длинный залп!

Хрупкое тело Золотка словно было поражено невидимым гигантским молотом и рухнуло назад. Обильная кровь описала в воздухе длинную дугу, идеально очертив траекторию падения жизни.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение