Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Достигнув дверей дома Роберта, они увидели, что Роберт как раз собирался выйти. Джон остановил его.
— Боюсь, вам придётся отложить свои дела.
— Извините, я сейчас очень занят. Поговорим, когда я закончу, — улыбнулся Роберт.
Шерлок выхватил у него из рук папку с документами, бросил её в мусорное ведро и тоже улыбнулся.
— Теперь вы свободны?
Роберт знал Шерлока, он был известен как Неистовый Детектив, но Роберт оставался очень спокойным.
— Хорошо, давайте поговорим сейчас. Если вы проиграете, то возместите ущерб по этому делу – пятьсот фунтов стерлингов!
— Тысячу! — улыбнулся Шерлок.
— Отлично! Какая смелость! — Роберт был абсолютно уверен в себе.
— В любом случае, будь то пятьсот или тысяча, проигравшим всегда будете вы, — Шерлок тоже был абсолютно уверен.
Войдя в дом Роберта, тот сказал:
— Расскажите, что вы выяснили.
— Вы использовали свои связи, чтобы получить такой же кинжал, и таким же образом убили Бесси и Мэри. Вы признаёте это? — уверенно произнёс Шерлок.
— Я несу ответственность за свои поступки. Да, это был я, — Роберт признался с улыбкой, словно испытывая гордость.
— А тот нож?
Роберт достал кинжал из ящика и бросил его Шерлоку. Шерлок уверенно поймал кинжал и принялся его осматривать.
Кинжал был окрашен в красно-зелёные цвета, лезвие было очень острым, а на обухе был зубчатый узор.
— Очень изящный кинжал, — восхитился Шерлок.
— Кто убийца? Вы ещё не выяснили? — в голосе Роберта прозвучала насмешка.
— О, конечно, убийца установлен! Это тот японский мальчик, Кудо Куроба! — сказал Шерлок.
Джон удивлённо посмотрел на него, Шерлок раньше ничего ему об этом не говорил.
— Кудо Куроба? Разве он не покончил с собой? — Роберт вдруг громко рассмеялся.
— Нет! Смерть Кудо — это убийство, это вы убили его, косвенно убили! — Шерлок оставался невозмутимым.
— О? И как это?
— Кудо был вынужден убить ту девочку. Когда он в тюрьме услышал, что Бесси тоже убита, он почти сломался. А когда сегодня он снова услышал о смерти ещё одной девочки, он был убит горем и покончил с собой. Если бы вы не использовали эти подлые методы, чтобы убить двух других девочек, Кудо не стал бы совершать самоубийство.
— Это моя вина?
— Или вам вообще не следовало браться за это дело, потому что убийца — Кудо, но вы, будучи успешным в карьере много лет, не смогли этого понять.
— Кудо Куроба — левша, а рана у жертвы была слева. Как семилетний мальчик мог использовать неудобную руку для убийства? — Роберт поднял самый большой вопрос в деле.
— Именно потому, что Кудо был левшой, рана и оказалась слева, — при этих словах глаза Джона и Роберта расширились.
Шерлок объяснил:
— В день преступления Кудо вернулся домой с кошкой, вот этой, что у меня на руках. Он очень любит маленьких животных, и даже во время совершения преступления он держал кошку своей привычной левой рукой, а кинжал держал правой!
Услышав это, Джон вдруг всё понял, а Роберт нахмурился, готовясь к отчаянной попытке.
— Кудо уже мёртв, как вы можете доказать, что эта кошка не была найдена и подобрана позже?
— Вот, понюхайте, — Шерлок протянул кошку Роберту.
Роберт поднёс кошку к носу, и сильный запах крови ударил ему в ноздри, напугав Роберта так, что он уронил кошку и сильно закашлялся.
— Ну как? — Шерлок посмотрел на него.
— Похоже, эту партию я действительно проиграл, — улыбнулся Роберт.
— Джон, идите и позовите полицию, — приказал Шерлок.
Джон радостно согласился и выбежал.
— Даже если вы попадёте в тюрьму, вы используете все свои связи, чтобы вас освободили, — Шерлок пристально смотрел на Роберта, и в его взгляде читалась только ярость.
— Конечно, — Роберт улыбнулся и пожал плечами.
— Кстати, есть ещё кое-что, чего вы, вероятно, не знаете? — Шерлок вытирал кинжал пальцем.
— Расскажите.
Шерлок подошёл к Роберту, левой рукой придержал его за половину тела, а кинжал в правой руке резко вонзил ему в сердце. Шерлок был невозмутим и холодно произнёс:
— Девочка, которую вы убили, по имени Мэри, её полное имя: Мэри Стэнсон!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|