Глава девятнадцатая: Испытание пилюль и лечение застарелого недуга

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Чжан Юйяо плача пришла в Башню Чуньхуэй, где жила госпожа Шао.

Госпожа Шао, увидев, как сильно плачет Юйяо, с болью в сердце спросила: — Юйяо, что случилось? Кто тебя обидел, быстро расскажи тётушке.

Чжан Юйяо, припав к госпоже Шао, плача сказала: — Тётушка, ты должна заступиться за Юйяо! Как только старший брат вернулся, он даже не пришёл повидаться с тобой, а сразу отправился на задний двор. Я видела, как он вытирал слёзы этой женщине, так нежно на неё смотрел. Она ещё и Шао Тянем его называла! Я даже никогда не называла старшего брата по имени, почему она может быть с ним такой близкой? И что ещё хуже, старший брат из-за неё хотел меня ударить!

Госпожа Шао хорошо знала свою племянницу, да и её сын не был грубым человеком, так почему же он стал бы бить кого-то без причины? Подумав, госпожа Шао поняла, что племянница, должно быть, сама виновата, и, погладив Юйяо по голове, сказала: — Юйяо, должно быть, ты сказала что-то очень неприятное, что рассердило Тянь'эра, верно? Ванъю в любом случае — лекарь, которого Шао Тянь пригласил для меня, и нет ничего плохого в том, что она называет Тянь'эра по имени. Тётушка понимает твои чувства, но она также понимает и чувства Тянь'эра. Тётушка всегда относилась к тебе как к дочери, и было бы ещё лучше, если бы ты стала моей невесткой и осталась со мной навсегда, но если Тянь'эр не хочет, тётушка не может заставлять его. Ты должна знать, что даже в этом случае тётушка всё равно будет любить тебя.

Чжан Юйяо, глядя на тётушку заплаканными глазами, очень обиженно сказала: — Тётушка, ты ведь не утешаешь Юйяо, а явно говоришь, что Юйяо не права, верно? — Сказав это, она снова заплакала.

В этот момент Шао Тянь и Ванъю вошли, неся приготовленные пилюли. Шао Тянь, увидев Юйяо, плачущую перед его матерью, понял, что она, должно быть, сказала что-то неподобающее.

Шао Тянь с улыбкой сказал матери: — Мама, сын не пришёл вовремя поприветствовать тебя, потому что хотел поскорее принести лекарство, чтобы ты его попробовала. Смотри, это сын сам для тебя сделал. — Сказав это, он взял пилюлю и протянул матери. Госпожа Шао, понюхав её, удивлённо сказала: — Как же она ароматна, совсем не чувствуется запаха лекарства.

Услышав голос старшего брата, Юйяо встала, бросила взгляд на них двоих, и, увидев, как тётушка кладёт пилюлю в рот, поспешно принесла чай и с беспокойством спросила: — Тётушка, как? Не тошнит?

Госпожа Шао немного распробовала, затем с улыбкой кивнула: — Похоже, пилюли, сделанные Юй'эр, действительно необыкновенны. Они пахнут приятно, на вкус сладкие, и прежде чем почувствуешь запах лекарства, они уже оказываются в животе. Похоже, Шао Тянь действительно нашёл правильного лекаря.

Ванъю улыбнулась: — Тётушка, вы меня перехваливаете.

Госпожа Шао взглянула на них двоих и с улыбкой сказала: — Юй'эр, Юйяо только что сильно тебя обидела, пожалуйста, не сердись на неё. Я верю, что госпожа Ванъю — благоразумный человек и не станет опускаться до её уровня. Моя болезнь теперь на твоих попечениях, Юй'эр.

Услышав слова госпожи Шао и увидев её пронзительный взгляд, Ванъю невольно сжалась в сердце. Ей не нужно было много думать, чтобы понять, что она имела в виду. Достойная хозяйка семьи Шао, она могла дать понять свои мысли, не говоря их прямо.

Она повернула голову и взглянула на Шао Тяня, стоявшего рядом, зная, что ей не следовало иметь никаких неподобающих мыслей. Лучше ей было держать своё сердце под контролем, пока она не влюбилась в него.

— Тётушка, не волнуйтесь, Ванъю знает своё место. Ваша болезнь несерьёзна, и если вы будете принимать лекарства вовремя и постепенно поправляться, то скоро поправитесь. Если тётушка пожелает, Ванъю может использовать серебряные иглы для иглоукалывания, чтобы облегчить боль и ускорить выздоровление. Тогда Ванъю сможет пораньше вернуться на гору Данься.

Госпожа Шао удовлетворённо кивнула. Похоже, эта девушка тоже обладала самосознанием, и её можно было считать умной женщиной.

Шао Тянь, услышав, что Ванъю собирается вернуться на гору Данься, почувствовал лёгкую грусть. Но, услышав слова матери, он понял, что она не хочет, чтобы он был с Ванъю. Неужели они слишком много думают, или он действительно испытывает чувства к этой женщине? Нет, это, должно быть, его мать слишком много думает.

Он хотел было объяснить, но боялся, что чем больше будет говорить, тем хуже сделает, поэтому с улыбкой сказал матери: — Мама может принимать пилюли, значит, труды Юй'эр не напрасны. Сын верит, что твоя болезнь скоро пройдёт, и тогда сын будет спокоен.

Госпожа Шао с облегчением взяла Шао Тяня за руку. Иметь такого почтительного сына было для неё настоящим счастьем.

Её муж умер рано, и ей, одной женщине, пришлось воспитывать ребёнка и заниматься делами, отчего она и заработала все эти болезни.

Ей с таким трудом удалось найти для Шао Тяня подходящую по статусу женщину, но та осмелилась сесть госпоже Шао на голову и совершила нечто непристойное. Госпожа Шао, конечно, очень переживала за своего сына. Такой талантливый человек, как он, заслуживал только благородную даму. Что касается этой горной целительницы, хоть она и обладала некоторым даром, она не подходила Шао Тяню, который был столь добродетелен и талантлив.

Увидев, как госпожа Шао оценивающе смотрит на неё, Ванъю смутилась, подумав, не слишком ли близко она стоит к Шао Тяню. Она тут же отступила на два шага, увеличив расстояние между собой и Шао Тянем.

Госпожа Шао встала и сказала Шао Тяню: — Тянь'эр, я немного устала, помоги мне войти. — Она только подняла ноги, как почувствовала, что они ослабли, и упала в объятия Шао Тяня.

Чжан Юйяо, увидев это, поспешно поддержала тётушку и, указывая на Ванъю, выругалась: — Неужели с твоим лекарством что-то не так? Моя тётушка только что была в порядке, а как только приняла твоё лекарство, стала такой! Что ты задумала?

Ванъю хотела подойти, чтобы прощупать пульс госпожи Шао, но Чжан Юйяо резко оттолкнула её: — Убирайся! Ты ещё хочешь навредить моей тётушке? — Неподготовленная Ванъю споткнулась и чуть не упала, но Шао Тянь вовремя протянул руку и поймал её.

Шао Тянь помог матери сесть, взглянул на испуганную Ванъю, затем повернулся к Чжан Юйяо и строго сказал: — Юйяо, ещё неизвестно, из-за лекарства ли Юй'эр это произошло, зачем тебе оскорблять людей, да ещё и распускать руки? Это совсем не похоже на поведение благородной девицы, ты меня очень разочаровала.

Видя, как Чжан Юйяо и Шао Тянь снова спорят из-за Ванъю, госпожа Шао, хоть и чувствовала головокружение, всё же не удержалась и сказала: — Перестаньте ссориться, можете ли вы дать мне немного покоя? Юйяо, ты забыла, что у меня и раньше были такие проблемы? На этот раз это просто совпадение, как ты можешь винить госпожу Ванъю?

Придя в себя, Ванъю снова прощупала пульс госпожи Шао и, глядя на обеспокоенного Шао Тяня, сказала: — Не волнуйтесь, пульс тётушки в норме, это просто приступ болезни. Отнесите тётушку на кровать, я сделаю иглоукалывание, и всё быстро пройдёт.

Чжан Юйяо хотела помешать, но взгляд Шао Тяня, полный ненависти, испугал её, и она отступила.

Шао Тянь положил мать на кровать. Ванъю достала из-за пазухи свои серебряные иглы, простерилизовала их над огнём, затем ввела в точку Цзусаньли, расположенную на три цуня ниже внешнего края коленной чашечки, и в точку Янлинцюань, находящуюся ниже внешней стороны колена. Затем она также ввела иглы в точки Вэйчжун и Чэншань.

Сняв с госпожи Шао обувь и носки, Ванъю ввела ещё две серебряные иглы: одну в точку Юнцюань, расположенную на подошве стопы на границе передней трети и задних двух третей, и другую в точку Сяси, находящуюся на внешней стороне тыльной стороны стопы.

Чжан Юйяо, стоявшая рядом, указала на Ванъю и воскликнула: — Лечить нужно ноги? Зачем ты втыкаешь иглы в ступни?

Взглянув на неё, Ванъю улыбнулась: — Точки на теле взаимосвязаны, и точки на стопах также могут управлять всеми внутренними органами тела.

Чжан Юйяо почувствовала себя неловко, а увидев презрительный взгляд Шао Тяня, ещё больше расстроилась.

Ванъю, видя, что выражение лица госпожи Шао уже не такое страдальческое, сказала: — Тётушка, попробуйте пошевелиться, посмотрите, стало ли вам лучше?

Госпожа Шао пошевелила ногами, почувствовала, что ей намного лучше, и взволнованно сказала Ванъю: — Юй'эр, Юйяо только что неправильно тебя поняла, я здесь от её имени прошу у тебя прощения, прости её.

Ванъю извлекла серебряные иглы и положила их в мешочек для игл: — Тётушка, не волнуйтесь, я не сержусь на неё. Молодая госпожа Юйяо тоже беспокоится о вас и боится, что с вами что-то случится. Главное, чтобы тётушка поправилась, это самое главное для меня как для младшей.

Госпожа Шао взяла Ванъю за руку и с облегчением сказала: — Юй'эр, теперь, когда ты здесь, я верю, что моя болезнь скоро пройдёт.

Увидев, как госпожа Шао доверяет ей, Ванъю почувствовала неописуемую радость. Она взволнованно сказала: — Тётушка, спасибо за ваше доверие. На самом деле, я всегда не была уверена в своём врачебном искусстве, и получить ваше доверие для меня большая радость.

Чжан Юйяо, стоя в стороне, скривила губы: — Ой, похвалили пару раз, и уже загордилась, совсем стыда нет.

Госпожа Шао ласково взглянула на Юйяо и, покачав головой, сказала: — Юйяо, не будь грубой.

Видя, что тётушка относится к Ванъю почти лучше, чем к ней самой, Чжан Юйяо почувствовала себя очень неприятно. А когда она увидела, как Шао Тянь смотрит на Ванъю таким нежным взглядом, она ещё больше разозлилась. Старший брат никогда не смотрел на неё так, неужели в его глазах она не женщина?

Она в гневе отвернулась и выбежала из комнаты.

Ванъю положила мешочек для игл обратно за пазуху и сказала госпоже Шао, лежавшей на кровати: — Тётушка, хорошо отдохните. Принимая пилюли и проходя иглоукалывание, вы скоро поправитесь. Ванъю пока удалится.

Укрыв мать одеялом, Шао Тянь поспешно последовал за ней: — Юй'эр, я провожу тебя.

Ванъю покачала головой, избегая его пылкого взгляда: — Не нужно. Вы с матерью давно не виделись, лучше останься и проведи время с тётушкой.

Сказав это, Ванъю повернулась и ушла. Шао Тянь, глядя на её удаляющуюся спину, вспомнил её избегающий взгляд, и его сердце словно пронзило что-то острое.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава девятнадцатая: Испытание пилюль и лечение застарелого недуга

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение