После нескольких минут разговора Ли Циньюнь узнал, что Ян Юйну вернулась в Цинлунь из-за рабочих вопросов, и это немного успокоило его. Что касается Чэнь Эргоу и его меховой мастерской, то вопрос загрязнения находился под контролем городских властей, и Ли Циньюню не хотелось больше об этом говорить.
Дело, по которому сегодня Ян Юйну искала его, было простым: в городе не было интернета, а также не было ни одного интернет-кафе, и ей срочно нужно было найти какую-то информацию. Она хотела одолжить у него 3G-модем.
3G-модем мог работать на компьютере, и в этой отдаленной деревне сигнал "Телеком" был самым сильным. Обычные проводные сети еще не были проложены, поэтому для выхода в интернет можно было использовать только 3G-модем "Телеком".
Однако у Ли Циньюня сейчас тоже не было модема — тот, который он использовал в городе, давно истек и был деактивирован. После того как он объяснил это своей кузине, она и её коллега выглядели разочарованными.
Не выдержав их печальных взглядов, Ли Циньюнь позвонил Ху Дахайю и попросил его принести завтра универсальную телекомовскую SIM-карту для интернета. У Ли Циньюня дома уже был каркас для карты, так что новая карта могла быть вставлена сразу. Зная природу Ху Дахая как человека щедрого, Ли Циньюнь был уверен, что тот купит самую лучшую карту.
Услышав, что все устроено, две девушки просияли. Ян Юйну радостно сказала:
— Твой друг приедет завтра утром? Тогда мы придём к тебе в деревню завтра утром. Нам не к спеху, компания дала нам достаточно времени.
— Хорошо, завтра у нас начинается строительство дома, будет много людей и дел. Если меня не найдёте, просто позвоните, — сказал Ли Циньюнь. Затем он вспомнил что-то и спросил:
— А где вы сейчас живёте? Местные гостиницы слишком старые и грязные, безопасность нормальная, но гигиена оставляет желать лучшего. У меня есть комната, где я часто останавливаюсь.
Ян Юйну рассмеялась:
— Не нужно, у меня дома достаточно места, и каждый день я могу возвращаться назад. Мы как раз собирались домой, до вокзала всего два-три ли. Можно прогуляться пешком — это ещё и полезно для фигуры.
Её коллегу звали Цзян Циньцинь, и она носила имя известной китайской актрисы. Хотя внешность у неё была не хуже, чем у звезды: большие выразительные глаза, изящное лицо, а её улыбка была невероятно мягкой. В отличие от типичных жителей Сычуани, которые обычно невысокие, Цзян Циньцинь была довольно высокой, даже выше Ян Юйну.
Цзян Циньцинь вмешалась в разговор:
— Мне кажется, расстояние около четырёх-пяти ли. Сначала мне было трудно привыкнуть к горным дорогам, но после нескольких прогулок стало легче. Здесь такие красивые пейзажи и свежий воздух, что за несколько дней я уже не хочу возвращаться домой.
Цзян Циньцинь жила в большом городе Юньхуан, и, как многие городские девушки, обладала уверенностью и чувством превосходства. Однако характер у неё был доброжелательный, иначе бы она не смогла подружиться с Ян Юйну.
Ли Циньюнь пошутил:
— Если не хочешь возвращаться, можешь остаться жить в нашем Цинлуне! У нас в городе много хороших мужчин. Правда, сейчас мы бедны, но через пару лет экономическая ситуация улучшится. Тогда ты сможешь стать настоящей победительницей жизни, обзаведясь и мужем, и богатством.
Цзян Циньцинь загадочно улыбнулась:
— Я не тороплюсь. Когда наша Юйну найдёт себе хорошего мужчину и я буду уверена, что он достоин её, тогда подумаю об этом. Если даже такая красавица, как Юйну, не может найти любимого мужчину, то что уж говорить обо мне?
Ян Юйну слегка покраснела и, качая её руку, сказала:
— Хватит, Циньцинь, почему ты всё время переводишь разговор на меня? Какое отношение выбор мужчины имеет к внешности?
Цзян Циньцинь ответила:
— Как это не имеет? Богатые и успешные мужчины всегда выбирают красавиц, а некрасивые мужчины тоже стремятся найти красавиц. Но красавицы, как правило, выбирают успешных мужчин. Если есть возможность выбрать успешного, какая красавица выберет некрасивого? А если ты не красавица, то даже некрасивые мужчины могут тебя не заметить.
— Ладно, не стоит переносить стандарты выбора партнёров из города на наших горных жителей, — сказал Ли Циньюнь. — Браки в горах до сих пор довольно традиционны: люди знакомятся через сватов, и браки заключаются по договорённости. Только в последние годы, когда молодёжь начала уезжать на заработки, ситуация немного изменилась.
Все продолжали болтать, сидя на трёхколёсном мотоцикле Ли Циньюня, медленно направляясь домой. Он предпочитал молчать и не вмешиваться в разговоры девушек — лишнее слово могло бы только усугубить ситуацию.
Но даже его молчание не спасло его от любопытства девушек.
Цзян Циньцинь внезапно спросила:
— Ли Циньюнь, я слышала, что недавно ты ходил на свидание вслепую? И что твою девушку увёл Чэнь Эргоу? Расскажи, что произошло?
При упоминании этого Ли Циньюнь чуть не взорвался от злости. Что за чушь? Первое же свидание вслепую закончилось встречей с девушкой, которая не могла отличить Дунгуань от Гуанчжоу, и теперь ходят слухи, будто он влюбился в неё, а Чэнь Эргоу отбил её у него деньгами, и в итоге она выбрала Чэнь Эргоу!
Но, сколько бы злости ни кипело в его сердце, на этих двух девушек он не мог срываться. Поэтому он сдержанно объяснил:
— Мама заставила меня пойти, я не смог отказаться. Я просто посмотрел на неё, поговорил пару слов, она мне не понравилась, и я собирался уйти, чтобы потом попросить сваху отменить встречу. Но Чэнь Эргоу заявил, что у него уже готовы двадцать тысяч юаней на приданое, чтобы я отступил. Я и так не собирался связываться с этой девушкой, так что пусть делает что хочет. Но он начал оскорблять меня, и я дал ему урок. Потом я забыл об этом, потому что мне предложили работу переводчиком в экспедиции... А потом начались слухи, будто мою девушку у меня увёл кто-то другой.
— Ха-ха, ты такой традиционный! Твоя мама сказала пойти на свидание вслепую, и ты послушался? — Цзян Циньцинь рассмеялась, не обращая внимания на объяснения Ли Циньюня.
Ян Юйну же серьёзно защищала его:
— Циньцинь, ты не понимаешь правил горных людей. Если сваха предлагает тебе встретиться с кем-то, ты не можешь просто отказаться без причины — это будет неуважительно. Даже если ты не заинтересован, всё равно нужно пойти хотя бы ради формальности. Её зовут Тан Юэлянь, она была моей одноклассницей в средней школе. Она очень красивая. Правда, она бросила учёбу и уехала работать в Дунгуань с родственниками из города. Заработала много денег и построила двухэтажный дом для своей семьи.
Цзян Циньцинь внезапно издала удивленный возглас:
— Вау, так это же маленькая богатая дамочка, вернувшаяся из Дунгуаня! К счастью, Ли Циньюнь не заинтересовался ею, а то бы… ну, вы понимаете.
— Что понимать-то? — Ли Циньюнь и Ян Юйну переглянулись, оба явно растерялись и одновременно спросили.
— Ха-ха, так вы не знаете? Не знать — это даже хорошо, — засмеялась Цзян Циньцинь, быстро переводя тему. — Ли Циньюнь, если бы у тебя было двести тысяч юаней, ты бы женился на Тан Юэлянь? Юйну говорит, что она красивая, значит, точно можно.
Ли Циньюнь, желая развеять слухи, твердо ответил:
— Ты слишком много думаешь. Даже если бы у меня было два миллиона, я бы не женился на ней. Свидание — это одно, но даже на свиданиях нужно чувствовать связь и совместимость характеров. Она не в моем вкусе. Пусть ее выбирает кто хочет.
Ян Юйну энергично закивала, соглашаясь:
— Мой брат точно не бедствует, иначе бы он не построил такой дом. Тан Юэлянь выбирает людей по деньгам, позже пожалеет об этом. Но, братец, недавно я видела Тан Юэлянь — она так нарядилась, что…
— Совсем не нравится, — отрезал Ли Циньюнь, стискивая зубы. Один раз его уже предали из-за женщины, и теперь даже слухи о свидании выводили его из себя. Это совсем не добавляло ему радости.
На лице Ян Юйну появилась хитрая улыбка:
— Знаешь, я подумала, что если эта женщина отвергла тебя, я могла бы притвориться твоей девушкой, чтобы подразнить Тан Юэлянь. Если смогу помочь тебе сохранить лицо, то даже фиктивный брак — почему бы и нет?
— … — Ли Циньюнь вздрогнул, чуть не свернув в придорожную канаву. Что за чушь? Его достоинство стало таким дешевым, что потеряло цену после одного свидания? И его кузина предлагает притвориться, что они женаты? Если уж жениться, то всерьез, никаких фальшивок!
Цзян Циньцинь не упустила возможности подшутить:
— Похоже, Юйну не столько хочет помочь брату, сколько сама мечтает о замужестве. Только слепой не заметит этих намеков.
— Ничего подобного, я говорю правду! — Ян Юйну немного нервно глянула на спину Ли Циньюня, сидя сзади на трехколесном мотоцикле, она не могла видеть его выражение лица.
Чтобы сгладить неловкость, Ли Циньюнь пошутил:
— Ха-ха, какая хорошая у меня кузина! Если когда-нибудь я действительно не смогу найти жену, ты должна будешь мне помочь, а то я стану настоящим холостяком.
Ян Юйну надула губы. Получается, что он рассматривает её только как запасной вариант? Это почти как отказ. Однако, подумав еще раз, она решила, что все-таки есть шанс: если она сможет сделать так, чтобы он не нашел никого другого, тогда…
Цзян Циньцинь, не желая отпускать Ли Циньюня, продолжила допытываться:
— Как именно ты хочешь, чтобы Юйну тебе помогла? Представить тебе невесту или выйти за тебя самой?
— Ха-ха, любое из двух, — Ли Циньюнь начал немного опасаться этой девушки. Она задавала слишком смелые вопросы. Интересно, это её собственные идеи или подруга подговорила её?
— Фу, братец, какой ты противный, — покраснела Ян Юйну, начав играть в подобные шутки, хотя и не была готова их поддерживать. — Я просто шучу. Я за тебя не выйду. Когда придет время, я устрою вам с Циньцинь свидание. Она настоящая "белая, богатая и красивая", её семья очень состоятельная!
— Юйну, ты умрешь! Я тебе помогаю, а ты меня продаешь. Сейчас я тебя защекочу до смерти…
— Ай-ай-ай, Циньцинь, как ты можешь… Ха-ха-ха… Но не забывай, я тоже умею постоять за себя, я ведь мастер боевых искусств…
— А-а-а… Юйну, ты делаешь больно…
Две прекрасные девушки шумно дрались на заднем сиденье трехколесного мотоцикла, их движения были довольно дерзкими и энергичными. Ли Циньюнь, сидящий за рулем, чувствовал, как его мысли начинают блуждать, и ему очень хотелось обернуться и посмотреть. Но дорога была слишком узкой, и он боялся, что малейшая оплошность может отправить его в канаву.
Они уже почти добрались до входа в деревню Ли. Еще один поворот на запад — и вот он, вокзал. Но впереди показались несколько молодых людей с наглыми лицами. Во главе шел мужчина лет тридцати, высокий и крупный, с черной кожей и изуродованными губами. Это был известный лентяй из деревни Ли, по имени Ли Хочжи.
Этот человек был бездельником, никогда не работал, зато часто попадал в полицию. Однако исправляться он не собирался.
В обычное время Ли Циньюнь просто кивнул бы ему и проехал мимо. Между ними не было ни дружбы, ни серьезной вражды. Но сегодня эти люди не собирались уступать дорогу. Шестеро или семеро стояли плечом к плечу, полностью перекрывая путь.
— Ого, Фува, неплохо устроился! Потерял одну Тан Юэлянь, а привез двух других красоток. Мне уже за тридцать, а я все еще холостяк. Может, научишь нас, как завоевывать девушек? — Ли Хочжи скрестил руки на груди и встал посреди дороги, явно не имея добрых намерений.
(П.П. Ян Юйну и Ли Циньюнь не кровные родственники.)
(Нет комментариев)
|
|
|
|