Женщина купалась довольно долго. Му Ли заботливо спросила через дверь, не нужно ли добавить воды.
— Ты ей не служанка, чего ты так распинаешься? — Гу Исе потянула Му Ли за рукав.
— Я боюсь, что она простудится и снова заболеет. У нас лекарства на исходе, нельзя его тратить, — Му Ли снова присела на корточки.
Гу Исе промолчала.
Юй Минь, услышав их разговор, холодно усмехнулась. Помедлив немного в воде, она встала. Капли воды стекали по её гладкой коже обратно в чан.
— Она закончила, встала из воды, — доложила Му Ли.
Юй Минь, уже собравшаяся выйти из чана, замерла, сжав руки. Эти две девушки совершенно не знали стыда…
Солнце уже поднялось над горой, когда Гу Исе постучала в дверь:
— Ты закончила?
— Входи, — послышался ровный голос из-за двери.
Му Ли первой распахнула дверь и, оглядевшись, с удивлением обнаружила, что вокруг чана нет ни капли воды.
Она опешила. Когда они сами купались, вода разбрызгивалась по всему полу, а эта женщина умудрилась не пролить ни капли.
Му Ли бросила взгляд на Юй Минь и принялась выносить воду из чана ведро за ведром.
Гу Исе тоже помогала ей: черпала воду и переливала в ведро, которое Му Ли выносила наружу.
Они работали слаженно. Юй Минь невольно посмотрела на них. Гу Исе как раз выпрямилась, тяжело дыша, её грудь вздымалась. Встретившись с взглядом Юй Минь, она тут же отвела глаза.
Когда с чаном было покончено, Му Ли ушла готовить, а Гу Исе принялась складывать одежду женщины. Взгляд её упал на халат лань, и она замерла.
— Постирай сама.
— И это называется «взять в жёны»? — Юй Минь опешила.
Гу Исе смутилась и с удивлением посмотрела на неё:
— Как тебя зовут?
— А тебя? — в ответ спросила Юй Минь.
Девушка закатала рукава, обнажив гладкие, белые руки.
— Меня зовут Гу Исе. Я из богатой семьи, но все говорят, что я принесу несчастье своим родителям. Когда мне было три года, я чуть не замёрзла насмерть, но сбежала. Ты не боишься?
Юй Минь улыбнулась и, бросив на неё беглый взгляд, сказала:
— Мне нравятся те, кто приносит несчастье, потому что я сама — ходячее бедствие.
Гу Исе мягко рассмеялась, её лицо светилось невинностью.
— Ты правда меня любишь?
— Не люблю, но и неприязни не испытываю.
— Ты слишком гордая.
— Моя фамилия Нань, меня зовут Нань Минь.
— Беженка? — Гу Исе неодобрительно нахмурилась. Это вычурное имя ей не понравилось.
Юй Минь тоже почувствовала, что имя выбрано неудачно, и поправилась:
— Можешь звать меня Чжиинь. «Чжи» — как в «знать», «инь» — как в «причина и следствие».
— Чжиинь, хорошо. Ты хочешь переодеться перед церемонией? Те, снаружи, пристально наблюдают. Кстати, почему они не отпускают тебя, даже после того, как забрали твои деньги? — спохватилась Гу Исе.
— У моей семьи торговое дело, потеря денег — не такая уж большая проблема. Они убивают, чтобы избавиться от свидетелей, но тебе не нужно бояться, — Юй Минь притворно мягко улыбнулась.
Улыбка холодной красавицы была подобна тающему снегу и весеннему дождю, от неё на душе становилось легко и спокойно.
Гу Исе, сражённая её красотой, зажмурилась от удовольствия.
— Я сварила пельмени! Сколько вам положить? — крикнула Му Ли из-за двери.
— Мне десять! — крикнула в ответ Гу Исе.
Затем она повернулась к «Нань Минь»:
— Сколько ты хочешь?
— Не голодна, — отказалась Юй Минь, но, увидев блеск в глазах девушки, добавила: — Три.
— Ей три, но положи ей пять, если останется, я доем, — крикнула Гу Исе.
Му Ли отозвалась. У Юй Минь дёрнулся уголок рта.
Эти две девушки были не очень сообразительны.
Му Ли принесла две миски с пельменями. Гу Исе протянула одну Юй Минь:
— Ешь, пока горячие. Это единственная еда на весь день.
Юй Минь промолчала. Приходилось есть, иначе и правда останешься голодной.
Преодолевая отвращение, Юй Минь откусила кусочек. Начинка была из мяса и овощей, мясо — свинина. Вкус был непривычным. Юй Минь жевала медленно. Пока она съела один пельмень, Гу Исе успела умять пять.
Одна порция в день, да ещё и с мясом, — неплохо.
Гу Исе в один присест съела десять пельменей, а Юй Минь — только два. Гу Исе тут же присвоила себе оставшиеся два.
Юй Минь молча возмутилась: разве она говорила, что не доест?
Покончив с единственным приёмом пищи, Гу Исе начала убирать в пещере и нашла красное свадебное платье для Юй Минь.
Юй Минь взяла платье и спросила:
— А ты что наденешь?
— У меня всего одно, обойдёмся. Венчание — это формальность, главное — брачная ночь, — серьёзно заявила Гу Исе.
Юй Минь, держа платье в руках, не знала, что сказать. Похоже, девушка говорила всерьёз.
В этот момент вошла Му Ли и, увидев женщину в красном платье, предложила:
— Я умею заплетать волосы. Хочешь, я тебе заплету?
— У тебя есть украшения для волос? — спросила Юй Минь.
Му Ли покачала головой. Какие уж тут украшения, когда хорошо, если есть сменная одежда.
Гу Исе вошла с заколкой с цветком персика и протянула её Юй Минь. Та удивлённо посмотрела на заколку, но не взяла.
— Ты не умеешь пользоваться заколкой? — Гу Исе приложила заколку к волосам. — Нужно просто воткнуть её в волосы.
Юй Минь промолчала. С самого рождения она выдавала себя за мужчину, и не только не пользовалась заколками, но даже не прикасалась к ним.
Лицо Гу Исе помрачнело. Кажется, она подобрала настоящую принцессу.
— Повернись, я тебе помогу, — вздохнула она.
Юй Минь хотела возразить, но Гу Исе подошла и силой развернула её.
Гу Исе была довольно сильной. Юй Минь закусила губу, чтобы не вскрикнуть от боли.
Гу Исе собрала её длинные волосы. Мизинец скользнул по нежной коже на затылке Юй Минь, отчего та вздрогнула, её сердце забилось чаще.
Волосы были собраны и закреплены заколкой. Простая причёска не очень подходила к роскошному платью, но красота женщины сглаживала этот диссонанс. Её спокойный взгляд и болезненная хрупкость придавали ей неземной вид.
Гу Исе достала свои заветные румяна:
— Хочешь воспользоваться?
— Не нужно, — отказалась Юй Минь. Она не переносила запах румян.
— Мы их купили, отказывая себе во всём! — проворчала Му Ли.
Юй Минь почувствовала раздражение. Гу Исе бережно убрала румяна в шкатулку у изголовья кровати.
Как только они закончили приготовления, снаружи раздался неприятный смех:
— Гу Исе! Гу Исе! Когда начнётся церемония? Хочу посмотреть, как две женщины женятся! Я приготовил для тебя щедрый подарок!
Это был Лю Куй.
Губы Юй Минь сжались, в душе поднялась буря, но лицо её оставалось спокойным.
Гу Исе предусмотрительно загородила Юй Минь. Пещера была маленькой, всё было как на ладони, и ей оставалось только заслонить женщину своим телом.
— Уже почти всё готово! Му Ли, пойди развлеки Третьего главаря, — сказала Гу Исе, чувствуя, как у неё дрожат колени. Юй Минь же стояла за её спиной, прямая, как бамбук, ни капли не смущаясь.
У бедняков свадебная церемония проста: три поклона, и всё. Главное — брачная ночь.
Лю Куй, заинтересованный происходящим, велел своим людям всё приготовить. Они принесли красные свечи и жертвенный столик и установили их снаружи. Затем он посмотрел на ту, что стояла за спиной Гу Исе.
Увидев, что столик поставили снаружи, Гу Исе похолодела. У «Нань Минь» были проблемы с ногами, и теперь обман мог раскрыться.
Лю Куй стоял у входа, не двигаясь, поворачивая нефритовый перстень на пальце и с любопытством наблюдая за девушками. В глуши, где они жили, никого не было. Если бы сейчас здесь произошло убийство, никто бы не узнал.
Гу Исе, собравшись с духом, подошла к «Нань Минь» и протянула руку, чтобы помочь ей.
— Ты не будешь переодеваться? — спросила Нань Минь, её лицо оставалось бесстрастным, а взгляд — холодным, как звёзды. В её голосе послышалась отчуждённость.
— Свадебное платье всего одно. Ты надела, значит, я обойдусь, — Гу Исе чувствовала холодок за спиной. Она надула губы, глядя на «Нань Минь». Как же ей не нравился Лю Куй.
Юй Минь встала и сделала шаг вперёд. Гу Исе удивлённо распахнула глаза: женщина не хромала.
Лю Куй тоже выглядел озадаченным.
(Нет комментариев)
|
|
|
|