Глава 15

Глава 15

На следующее утро Цзи Жочуань встал очень рано, чтобы забрать Фэйинь. Было, видимо, слишком рано, потому что Фэйинь открыла дверь, только когда он позвонил несколько раз, и выглядела совершенно сонной. Открыв дверь, она испугалась, увидев мрачное лицо Цзи Жочуаня.

Цзи Жочуань с угрюмым видом молча сел на диван.

Фэйинь привыкла к его кислому выражению лица и не обратила особого внимания. Она все так же неторопливо умылась, неторопливо оделась и неторопливо вышла из квартиры. Уже в машине она вспомнила, что забыла купить подарок для тёти Бай, и осторожно предложила Цзи Жочуаню:

— Может, сначала заедем в торговый центр? Я куплю подарок для тёти Бай.

Цзи Жочуань взглянул на нее, на его лице не было никаких эмоций. Сердце Фэйинь забилось тревожно. Она подумала, что он наверняка помнит вчерашнюю обиду и так легко ее не отпустит.

Однако на повороте он неожиданно развернулся и направился прямо к Shin Kong Place.

Фэйинь долго бродила между витринами разных магазинов, но так и не нашла ничего подходящего. Драгоценности казались слишком банальными и лишенными искренности, а одежду, подходящую тёте Бай, она никак не могла подобрать. Фэйинь была в растерянности.

Она никогда раньше не ходила по магазинам с Цзи Жочуанем, это был первый раз. Фэйинь плохо разбиралась в мужчинах, но герои мыльных опер в девяти случаях из десяти не любили сопровождать женщин по магазинам, поэтому Фэйинь была особенно осторожна и старалась выбирать как можно быстрее.

Цзи Жочуань остановился перед одним из бутиков и жестом предложил Фэйинь зайти. Как только Фэйинь вошла, к ней тут же подошел консультант с предложениями. Она почти никогда не ходила по магазинам и не умела отказываться от любезного обслуживания. Поэтому, когда продавец достала новую модель и сказала: «Это новая лимитированная коллекция, доступная только в крупнейших городах страны. В каждом магазине всего пять экземпляров. Мисс, не хотите примерить?»

Она не смогла отказаться от этого дружелюбного предложения. Хотя платье было не в ее стиле, ей пришлось, собравшись с духом, пойти в примерочную. Войдя внутрь, она немного пожалела: заставлять Цзи Жочуаня так долго ждать… что если он разозлится?

Хотя цвет и фасон ей не нравились, благодаря отличному крою платье сидело на удивление хорошо.

Неожиданно Цзи Жочуань в хорошем настроении начал комментировать ее наряд:

— Цвет тебе не идет, — затем он повернулся к продавцу: — Поменяйте на более светлый оттенок, кремовый или чисто белый подойдет.

Хотя продавцы узнали Цзи Жочуаня, как только он вошел, они привыкли видеть влиятельных людей и ответили сдержанно, но с достоинством:

— Эта модель доступна только в этом цвете, это последний экземпляр. Это последняя работа известного дизайнера, она имеет большую коллекционную ценность. К тому же, темно-фиолетовый цвет очень подходит меланхоличному темпераменту этой мисс.

Не успела она договорить, как в магазин стремительно вошла женщина и схватила продавца за руку:

— Где то темно-фиолетовое платье из легкой ткани, которое я вчера примеряла?

Продавец посмотрела на Фэйинь и виновато обратилась к вошедшей:

— Очень жаль, но эта мисс сейчас его примеряет. У нас остался последний экземпляр.

Фэйинь подняла голову и с удивлением обнаружила, что вошедшей была Чжан Айни. За ней следовал коренастый мужчина средних лет. Фэйинь хоть и была далека от светской жизни, но часто смотрела телевизор и узнала в нем известного режиссера, часто мелькавшего на экране. Она поспешно обернулась к Цзи Жочуаню. Как-никак, Чжан Айни была его бывшей девушкой, и Фэйинь немного боялась, что ему будет неловко.

Но нет. Выражение лица Цзи Жочуаня было таким же, как и при входе, даже еще холоднее. Он бросил на них взгляд, задержавшийся не более чем на две секунды, и снова повернулся к Фэйинь в платье.

А вот Чжан Айни явно чувствовала себя неловко. Она поспешила подойти поздороваться с Фэйинь. По сравнению с У Миньминь она казалась чуть более стильной, по крайней мере, черный цвет ей очень шел. Она протянула свою изящную руку, дружелюбно взяла Фэйинь за руку и сказала:

— Давно тебя не видела, ты стала еще свежее и прелестнее.

Фэйинь не хотела ставить ее в неловкое положение, но действительно не знала, что ответить, и лишь слегка улыбнулась.

Тот режиссер, естественно, узнал Цзи Жочуаня. В конце концов, у корпорации Цзи были и связанные с индустрией развлечений активы, они время от времени инвестировали в малобюджетные фильмы. Поэтому он собрался подойти и обменяться парой вежливых фраз.

Хотя Цзи Жочуань обычно не любил оказывать любезности, он не хотел ссориться с людьми из мира бизнеса. Он прекрасно знал, что от мелких интриганов трудно защититься, и не желал наживать врагов повсюду. Поэтому он тут же встал и начал с ним любезничать.

Из-за этих любезностей времени на выбор подарка не осталось. Фэйинь в душе была недовольна, но не могла этого показать. Ей пришлось вернуться в примерочную, снять платье и отдать его продавцу. Она намеренно хотела уступить его Чжан Айни и тихо сказала продавцу:

— Цвет мне не очень нравится.

Чжан Айни с энтузиазмом оплатила покупку и, обернувшись к Фэйинь, сказала:

— Не ожидала, что господин Цзи теперь интересуется походами по магазинам. Раньше он терпеть не мог выходить из дома.

Фэйинь часто не понимала Цзи Жочуаня. Ей казалось, что тот Цзи Жочуань, которого видела она, отличался от того, каким его видели все остальные. Другие видели в нем только хорошее, а она — только плохое. Например, сейчас Фэйинь все еще видела в глазах Чжан Айни восхищение им. Почему она восхищалась таким человеком со странным характером?

Она никак не могла этого понять.

Естественно, Фэйинь отправилась на прощальный обед с пустыми руками. По дороге у нее и так было неважное настроение, а при виде тёти Бай ей стало еще более стыдно. Она не только не нашла времени провести с ней время как следует, но даже не смогла подарить на прощание маленький подарок, чтобы выразить свои чувства. Она была очень раздосадована.

Когда семья Цзи устраивала проводы, это всегда было с размахом. Фэйинь только успела сесть и перекинуться парой слов с тётей Бай, как в комнату вошла Бай Циньлань, ведя под руку Юй Фэйюя. Через несколько минут появился дядя с той вышедшей из моды актрисой. Они ворковали друг с другом, входя в комнату. Тётя, увидев актрису, не могла удержаться от язвительных замечаний. Но обычно она не желала разговаривать с такими людьми и обратилась к дяде:

— Мы, семья Цзи, вроде бы не посылали вам приглашения. Не знаю, каким злым ветром вас сюда занесло?

Дядя сохранял свое многолетнее добродушие:

— Я должен был прийти проводить сестру Бай.

Тётя Бай поспешила налить им чаю и вежливо сказала:

— Это лишнее. Мы столько лет дружим, зачем придерживаться формальностей?

Фэйинь, пока не начали обедать, хотела уйти в свою комнату. К тому же, ей было совершенно неинтересно наблюдать за этой словесной дуэлью. Сказав, что ей нездоровится, она собралась подняться наверх.

Вероятно, тётя Бай тоже не хотела вмешиваться в семейные дела Цзи и, поддержав Фэйинь, сказала:

— Я провожу тебя наверх отдохнуть.

В ее спальне все оставалось нетронутым, словно она только что вышла в сад и вернулась через несколько минут. Та акварель, которую она рисовала, была закончена наполовину — лотос распустился лишь частично. Фэйинь взяла кисть и продолжила рисовать.

Тётя Бай некоторое время молча наблюдала за ней, а потом улыбнулась:

— У тебя такой же характер, как у Юньчжэнь. Ты очень предана и людям, и делам.

Фэйинь не поняла и спросила:

— Что значит «предана»?

— Это слово понимают немногие. Слишком много людей с самого рождения гонятся за славой и выгодой. Искренних и глубоко чувствующих людей почти не осталось, — вздохнула тётя Бай. — Но, Фэйинь, таким людям всегда легко пострадать, потому что они обычно умеют только отдавать, не прося ничего взамен.

Фэйинь не замечала в себе этой черты. Часто она была готова терпеть обиды просто по своей природе. Поэтому большинство таких «преданных» людей не считали себя таковыми, потому что они просто не могли поступать иначе.

Сейчас Фэйинь не хотела разгадывать эту тайну. Она просто хотела понять, как сделать так, чтобы Цзи Жочуань перестал постоянно ее задевать.

Она снова спросила:

— Наверное, очень трудно заставить других полюбить тебя? Тётя Бай, я не понимаю, почему Цзи Жочуань постоянно меня задевает?

Тётя Бай рассмеялась:

— Фэйинь, если кто-то тебя задевает, это не обязательно значит, что он тебя ненавидит. А если кто-то хорошо к тебе относится, это не обязательно значит, что он тебя любит. Все это ты очень хорошо поймешь, когда станешь немного старше.

Фэйинь все еще понимала лишь отчасти, но больше спрашивать не стала. Как раз настало время обеда, и они вместе с тётей Бай спустились вниз.

Обед был пресным и скучным. Тётя, увидев Юй Фэйюя, тут же начала его расспрашивать. Даже Фэйинь, при всей своей наивности, поняла ее намерения. Она относилась к Фэйинь как к собственной дочери и, увидев перспективного молодого человека, тут же захотела сделать его своим зятем. А Юй Фэйюй был приятно удивлен таким вниманием. Они оживленно беседовали, не обращая внимания на остальных за столом.

Цзи Жочуань кашлянул и бросил холодный взгляд на госпожу У Синьпин. Спустя некоторое время он спросил:

— Когда ты собираешься возвращаться в Канаду?

Примерно с восемнадцати лет он редко называл ее «мама», ему это казалось очень неловким.

— Наверное, после твоей свадьбы. Или когда увижу, что Фэйинь вышла замуж. Иначе мне и в Канаде не будет спокойно. Все только о себе думают, а здесь нет никого, кто бы позаботился о вас, кто бы знал, когда вам холодно, а когда жарко, — сказав это, госпожа У намеренно или нет, но ее взгляд скользнул по дяде.

Дядя все же почувствовал себя немного неловко и поспешно ответил:

— Что ты, что ты, я тоже очень переживаю за личную жизнь Жочуаня. А что касается Фэйинь, она еще молода, и жизненного опыта у нее мало. Можно подождать еще пару лет.

Тётя не собиралась его отпускать и добавила:

— Я в двадцать лет уже была невесткой в семье Цзи. Но ты прав, слишком ранняя женитьба, без расчета и планов, всегда приводит к потерям. Посмотри на меня — и поймешь, — сказав это, она повернулась к Юй Фэйюю: — В последнее время погода хорошая. На следующей неделе мы всей семьей собираемся на весеннюю прогулку на природу. Если у тебя будет время и ты не против, присоединяйся к нам?

Юй Фэйюй с готовностью согласился. Фэйинь посмотрела в сторону Цзи Жочуаня. Он о чем-то говорил с Бай Циньлань, выражение его лица было не слишком довольным. А та актриса, после нескольких ядовитых замечаний тёти, теперь научилась вести себя смирно и молча подкладывала еду дяде.

Фэйинь посмотрела на всех за столом и вдруг почувствовала страшную усталость.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение