Глава 4 (Ловля насекомых)

Глава 4 (Ловля насекомых)

Фэйинь, немного отдохнув, выпила молоко и, просматривая утреннюю газету, заметила, что Цзи Жочуань снова оказался на первой полосе раздела развлечений. Она усмехнулась про себя: так любить этот раздел, может, ему стоит стать актером? В конце концов, у него хорошая внешность, а у семьи Цзи достаточно денег, чтобы добиться успеха.

«Внешне прекрасно, но внутри испорчено», — подумала она с некоторым удовлетворением от мести.

На странице было написано: «Старая любовь не выдержала новой, семья Цзи поддерживает новую звезду У Миньминь». Затем рядом были размещены фотографии Цзи Жочуаня и двух девушек, а текст, приукрашивая, описывал эту скандальную любовную треугольник. Фэйинь с интересом читала, ведь ей всегда нравилось использовать такие сплетни, чтобы подколоть Цзи Жочуаня. Она помнила, как ее дядя развелся с тетей из-за того, что его любовница оказалась маленькой звездочкой. Теперь тетя страдала в Канаде, а Цзи Жочуань до сих пор не произнес ни слова своему дяде.

Когда Фэйинь увидела, что Цзи Жочуань спустился вниз, уже одетый, она, потягиваясь, сказала: — Ты, похоже, полностью перенял все таланты своего дяди.

Сказав это, она невольно извинилась перед дядей: на самом деле она не испытывала к нему особого негодования. Если любовь закончилась, то расставание — это хорошо.

Цзи Жочуань не выказал никаких эмоций, лишь спокойно ответил: — Не стоит так легко называть меня своим родственником. Какое у тебя ДНК может это подтвердить?

Фэйинь уже давно научилась не смущаться. Она продолжила: — Я не надеюсь, что у вас, таких богатых, будут такие родственники, как я. Лучше просто прогоните меня, чтобы всем было спокойно.

В это время тетя Ма вошла с огромным букетом лилий, свежих и сочных, словно только что с грядки. Услышав, как брат и сестра спорят, она поспешила вмешаться: — Что это вы опять ссоритесь с утра пораньше? У меня нет ни детей, ни внуков, я только и надеюсь, что вы двое будете жить в мире. Я тоже хочу немного порадоваться. Почему вы, как враги из прошлой жизни, постоянно ссоритесь? Как говорится, не враги — не соберетесь. Молодой господин, помните, что эта барышня — ваша сестра, вам следует проявлять терпимость к ней.

Цзи Жочуань сначала обрадовался, услышав слова тети Ма, но, взяв у нее лилию, снова нахмурился и, недовольно бросив цветок, сказал: — Ты всё больше и больше болтаешь. Я тебе уже говорил, что она не моя сестра и не кузина.

Тетя Ма, увидев, что молодой господин рассердился, больше не стала настаивать и занялась цветами.

Фэйинь, не находя слов, почувствовала себя обиженной. Цзи Жочуань не уважал ее, и даже не хотел называть ее своей кузиной. Она и не была частью семьи Цзи, но он не позволял ей уйти, явно желая, чтобы ей было плохо.

Она, разозлившись, бросила палочки для еды и обратилась к тете Ма: — Перенесите эти цветы в мою комнату, я рисую акварель.

Фэйинь, когда ей было не по себе, всегда запиралась в комнате и рисовала или занималась каллиграфией, чтобы успокоить себя.

Цзи Жочуань снова начал ее поддразнивать: — Я слышал, кто-то говорил, что больше не будет рисовать эти безобразные вещи. Я что, ошибся, или кто-то просто любит болтать?

Фэйинь проигнорировала его и, сердито поднявшись на верхний этаж, решила, что сегодня Цзи Жочуань, похоже, решил следовать за ней.

— Что, — спросил он, — всего лишь пара фраз, и ты уже не в себе? Береги здоровье, семья Цзи не только для тебя держит врача.

Цзи Жочуань, наблюдая за тем, как она рисует, продолжал поддразнивать ее.

Линь Фэйинь старалась не обращать на него внимания, но из-за нервозности ее рисунок вышел ужасным. Она хотела заплакать, но не желала делать это перед ним, сдерживала слезы, и ее лицо покраснело.

Цзи Жочуань снова сказал: — Если хочешь плакать, плачь. Я уже видел, как ты плачешь.

После этих слов Линь Фэйинь не могла сдержаться, и слезы хлынули из глаз.

Цзи Жочуань не ожидал, что она действительно заплачет. Обычно, когда он дразнил ее, она всегда старалась сдержаться. Его радовало видеть ее в таком состоянии, и он понимал, что это делает его странным. Он любил видеть ее беспомощной, как будто это подтверждало, что она нуждается в его заботе.

В этот момент Цзи Жочуань растерялся, но не смел показать это. Он быстро побежал вниз и позвонил Ло Вэю, зная, что Фэйинь всегда была близка с ним.

Ло Вэй, воспользовавшись возможностью, начал поддразнивать его: — О, твоя маленькая любимая снова расстроена? Я теперь отец двоих детей, мне тоже нужно заботиться о них.

— Я сейчас же позвоню в агентство, чтобы прислали двух нянь, если она сегодня не успокоится, не вините меня за отсутствие братской любви, — грозно сказал Цзи Жочуань.

Ло Вэй не собирался с ним спорить, и вскоре приехал, чтобы проверить, как дела у Фэйинь.

Когда он вошел, увидел, что на лице Фэйинь все еще блестят слезы, а краски разлетелись по полу. Похоже, она действительно разозлилась.

Он подошел, поднял мольберт и присел перед Фэйинь: — Почему, маленькая принцесса, ты так расстроена?

Фэйинь, увидев его, улыбнулась сквозь слезы: — Как я могу быть такой несчастной принцессой?

Ло Вэй быстро достал из кармана пакет с салфетками и протянул Фэйинь, снова сделав удивленное лицо: — Несчастная принцесса? Ты не знаешь, сколько стоит этот особняк сейчас?

И еще, посмотри на все свои вещи, которые у тебя есть. Если бы ты захотела, Цзи Жочуань бы и звезды с неба достал для тебя.

Фэйинь рассмеялась, но в глубине души думала, что Цзи Жочуань не так уж хорошо к ней относится. Он только и ждал, чтобы она каждый день плакала.

— Но это чужой дом, я живу под крышей других людей, — сказала она.

— Так комфортно жить под крышей других людей. Помоги-ка мне найти хорошую семью, чтобы я тоже мог пожить так, — Ло Вэй поддразнил ее, покачивая ее руку.

Фэйинь не могла на него сердиться и спросила: — А где Сяо Цзюнь и Сяо Куй? Почему их не привел с собой?

Ло Вэй не осмеливался сказать, что Цзи Жочуань заставил его прийти, и, спешно ответил, что оставил их с няней, так как был занят.

Когда Ло Вэй увидел, что Фэйинь успокоилась, он спустился вниз, чтобы сообщить Цзи Жочуаню. Каждый раз, когда он встречался с ним, его сердце было немного тяжело, и он не понимал, почему.

Цзи Жочуань, казалось, был не в своей тарелке, сидя на диване, и не напоминал себя, который всегда был в курсе дел. Но как только он увидел Ло Вэя, тот сразу же принял серьезный вид. Ло Вэй тихо усмехнулся: пусть, пусть, он не боится, что у него заболит спина от притворства.

Ло Вэй кашлянул и сказал: — Цзи Жочуань, ты не боишься, что я, разведясь, начну ухаживать за твоей маленькой кузиной?

Ло Вэй, зная, что это его задевает, решил посмотреть, на что он способен.

— Попробуй, если решишься. Я же говорил тебе, что у меня нет кузины, так что не называй ее так больше, — ответил Цзи Жочуань.

Как только он это сказал, Фэйинь спустилась с лестницы. Она только что умывала лицо и спускалась, чтобы немного развеяться.

Ло Вэй знал характер Фэйинь и понимал, что она не будет сильно злиться, но в этот раз она его удивила. Она подошла к Цзи Жочуаню и, не произнеся ни слова, уставилась на него. Прошло некоторое время, прежде чем она тихо произнесла:

— Цзи Жочуань, ты так не любишь меня? Если это так, зачем ты тогда привел меня в Пекин? Теперь ты не позволяешь мне ничего делать и не позволяешь трогать, превращая меня в бесполезную богатую наследницу. Я не могу уйти от семьи Цзи, но если ты не хочешь, чтобы я здесь оставалась, просто дай мне немного спокойствия. Я не знаю, чем я тебя обидела, что ты так ненавидишь меня все эти годы?

Ло Вэй понял, что ситуация ухудшается, и быстро схватил Фэйинь за руку.

Цзи Жочуань не ответил, только сказал Ло Вэю: — Не трогай ее.

Хотя его голос был тихим, в нем слышалась строгость, и Ло Вэй вынужден был отпустить ее.

Фэйинь, устроив сцену, почувствовала облегчение и, не обращая на них внимания, поднялась обратно.

Ло Вэй, беспокоясь, что Фэйинь может сбежать из дома, не понимал, что она прекрасно знает характер Цзи Жочуаня. Если он не согласен, она не сможет уйти, и, скорее всего, ее вернут обратно, и будет еще хуже.

Фэйинь уже пыталась это сделать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение