— Хунхуэй~ — Иньчжэнь быстро придвинулся и легонько похлопал Хунхуэя.
Услышав зов, Хунхуэй сонно открыл глаза. Увидев своего Ама из сна, который умер в восемь лет, того самого, при котором он каждый день ел досыта и ел мясо, он мгновенно бросился в объятия Иньчжэня и разрыдался.
— У-у-у~ Ама! Не отдавай концы! Хунхуэй... не хочет отдавать концы! Хочет есть мясо! У-у-у, каждый день есть!
Хунхуэй плакал искренне и горько. Старшие братья и сёстры, дедушки и бабушки уже делали всё возможное для него, но он всё равно не наедался! Ради чего он так усердно учился каждый день? Разве не ради еды, чтобы в будущем набить живот?!
!
У-у-у~ *ик*~
Иньчжэнь был совершенно ошеломлён. О чём говорит его старший сын?
Что значит «отдать концы»?
Что за «концы»?
Он знал все эти иероглифы, но почему не мог понять смысла?
Уланара отреагировала быстрее. Какие там «концы»? Сын сказал, что хочет есть мясо, сказал, что голоден! Не значит ли это, что с сыном всё в порядке?
Она тут же торопливо приказала позвать императорского врача, а также велела принести кашу, которую всё это время держали тёплой. Пусть сын сначала поест, а мясное пюре нужно срочно начинать готовить.
— Ну, ну, не плачь. Наш Хунхуэй — маленький Батулу, он не плачет. Эниэ уже велела приготовить мясное пюре. Давай наш Хунхуэй сначала съест немного каши, чтобы заморить червячка, хорошо? — Уланара взяла Хунхуэя из рук ошеломлённого Иньчжэня и стала его утешать.
Под успокаивающие слова Уланары Хунхуэй наконец перестал плакать и послушно съел кашу, которую ему поднесли ко рту. Ммм~ Как вкусно~
Накормив его кашей и уговорив показаться императорскому врачу, который подтвердил, что всё в порядке, Уланара наконец вздохнула с облегчением.
Иньчжэнь тоже вздохнул с облегчением, хотя всё ещё ломал голову над тем, что значит «отдать концы».
Съев миску каши, Хунхуэй наотрез отказался спать, он ждал мясное пюре.
Конечно, ему и не хотелось спать, ведь он проспал почти пять часов подряд (около 10 часов).
Когда принесли мясное пюре, приготовленное по указанию императорского врача и подходящее для двадцатидвухмесячного ага, Хунхуэй принялся есть с огромным усердием, ам-ням-ням.
Хотя Хунхуэю показалось, что мясное пюре не такое вкусное, как в том сне, где он «отдал концы», он всё равно ел с большим аппетитом. Ведь это было мясо!
Съев мясное пюре, Хунхуэй потянул Ама и Эниэ спать вместе с ним.
Слева Ама, справа Эниэ — он, Хун Сяохуэй, самый счастливый ребёнок!
Счастливее, чем тот единственный ребёнок в их детском саду, у которого были оба родителя и который каждый день хвастался, что мама и папа спят рядом с ним!
У него! У мамы и папы Хун Сяохуэя есть мясное пюре! И его много, можно есть досыта!
Глядя на радостно спящего Хунхуэя, Иньчжэнь и Уланара испытывали одновременно страх и сонливость.
Страх — что Хунхуэй снова не проснётся. Сонливость — потому что был уже конец часа Цзы (около 1 ночи), и, за исключением кануна Нового года, они никогда так долго не бодрствовали.
На следующий день
Хунхуэй сонно перевернулся и сел. Он толкнул лежащего рядом Иньчжэня, но тот не сдвинулся и не отреагировал. Всё, больше терпеть невмоготу.
Вытянув шею и прикинув высоту кровати, Хунхуэй решил действовать самостоятельно: перелезть через отца и сползти с кровати.
Эх! Не перелез, а плюхнулся прямо на живот Иньчжэню.
У-у-у, сейчас не выдержу!
А, всё равно! Просто сползу вниз! Выход всегда найдётся! Он! Хун Сяохуэй! Самый умный ребёнок!
Иньчжэнь во сне внезапно почувствовал, будто на него обрушилась гора Тайшань. Словно Сунь Укун, придавленный Буддой под горой Пяти Пальцев, он не мог пошевелиться, даже дышать стало трудно.
Постепенно просыпаясь от удушья, он почувствовал, как что-то большое извивается на нём. Протянув руку, он схватил это и инстинктивно хотел сбросить.
Открыв глаза, он поспешно притянул это обратно.
Это был его старший сын. Чувствуя, будто ему отдавили все внутренности, Иньчжэнь вздохнул: «Только вырастив детей, понимаешь, как трудно родителям.
Его Хан Ама столько вытерпел! Двадцать с лишним сыновей, выжившие дошли уже до Семнадцатого!»
— Ама! Хунхуэй хочет пи-пи! Быстрее! Не могу больше терпеть!
— кричал Хунхуэй, вырываясь.
Иньчжэнь растерянно смотрел на него. Чего ты хочешь?
Четвёртая госпожа Уланара, проснувшаяся от недавней возни отца и сына, поспешно позвала: — Дунъюй, ага нужно переодеться. Быстро отведи ага. — Сказав это, она толкнула Иньчжэня.
Иньчжэнь недоумевал: — Госпожа, откуда ты знаешь, что Хунхуэй хочет сделать?
Не дожидаясь объяснений Уланары, Хунхуэй, которому надоел его глупый Ама, воскликнул: — Хунхуэй же ребёнок! И Хунхуэй не описался в постель! Ама, ты такой глупый! Я сейчас не выдержу-у-у—
— Хунхуэй — мальчик, не нужна тётя Дунъюй, нужен Ама! Ама, быстрее!
Поняв наконец, Иньчжэнь быстро вскочил с кровати, подхватил Хунхуэя и помчался в уборную.
Издалека доносился голос её Четвёртого господина: «Хунхуэй, не смей! Держись!» Четвёртая госпожа не понимала, как её господин за одну ночь превратился из прежнего проницательного Четвёртого господина в этого простака.
Облегчившись вдвоём, они пошли обратно в комнату. По дороге Хунхуэй спросил Иньчжэня, что будет на завтрак, он проголодался.
Иньчжэнь: «…»
Откуда ему знать, что будут есть? Обычно этим занималась госпожа.
Иньчжэнь подумал, что нельзя ронять авторитет Ама, и сменил тему: — Только проснулся, а уже думаешь о еде. «Троесловие» уже выучил?
Увидев растерянный взгляд ребёнка, Иньчжэнь почувствовал постыдное чувство вины — обманывать маленького ребёнка было нехорошо: — Кхм, Хунхуэй ещё не знает? Ничего, Ама тебя научит.
Хунхуэй чувствовал, что что-то не так. Разве они только что не говорили о завтраке? Как так получилось, что теперь он должен учить «Троесловие»?
(Нет комментариев)
|
|
|
|