Она не могла сказать прямо, лишь уклончиво проговорила: — Брат, сестра раньше была несмышленой.
Та служанка знала слишком много обо мне. Ты найди ее и отправь подальше, чтобы никто, кто имеет злые намерения, не смог ее найти.
Услышав это, старший брат Янь побледнел. Его сестра действительно имела что-то с тем Сюцаем. Неудивительно, что раньше она так упорно не хотела становиться наложницей — вот в чем была причина! Если об этом станет известно и Чжоу Хэн узнает, семье Янь не поздоровится.
— Будь спокойна, я сам этим займусь, следов не останется.
Как ты могла быть такой глупой! — Он хотел отругать сестру, но было уже поздно, да и бессмысленно. Вдруг он вспомнил: — Ты только что сказала, что видела того Сюцая вчера. Как это произошло? Неужели ты его еще не забыла? Ты…
— Это была случайность, сестра давно его забыла, — Янь Янь поспешно прервала брата. — Вчера Господин взял меня с собой в храм помолиться, и мы случайно встретились. Только тогда сестра и вспомнила о нем.
— Вот и хорошо. Кто еще знает об этом?
— Его семья. Он когда-то хотел, чтобы его мать пришла свататься, но его мать, услышав, что я должна стать наложницей Господина Чжоу, не согласилась.
— Понятно. Впредь сестра больше никогда не должна упоминать об этом. Считай, что этот Сюцай Чжан — просто твой сосед из детства, поняла?
— Поняла. Брат, будь внимателен.
— И еще, брат, попроси Невестку разузнать для меня рецепты для зачатия ребенка. Сестра я…
Старший брат Янь почувствовал себя неловко и поспешно сказал: — Твоя Невестка тоже беспокоится о том, что у нее нет детей, и разузнала немало рецептов. Я попрошу ее еще хорошенько поискать. Через пару дней я велю ей передать их тебе.
— Хорошо, тогда побеспокою Невестку.
Они еще немного поболтали о пустяках, но у старшего брата Янь были дела на уме.
Он поспешно откланялся и ушел.
Янь Янь доверила дело своему брату и успокоилась.
С этим делом было несложно справиться.
Янь Янь решила, что нужно как можно скорее забеременеть. Только родив ребенка, она обретет опору. Мужчина может изменить свои чувства в любой момент, на него нельзя полностью полагаться, но ребенок, которого она вырастит, всегда будет заботиться о ней.
Хотя эта мысль была довольно старомодной, но с ребенком, будь то мальчик или девочка, не говоря уже о ее статусе во внутренних покоях или о том, что она станет важнее для Чжоу Хэна…
С ребенком, думая о маленьком человечке, в чьих жилах течет ее кровь, которого она сама вырастит…
Жизнь станет гораздо полнее. Поэтому она позвала Синъэр и сказала: — Пойди передай, что я неважно себя чувствую, нужно позвать Лекаря.
— Что случилось, Госпожа Наложница? — взволнованно спросила Синъэр.
— Ничего, я просто хочу немного поправить здоровье. Не паникуй, просто пошли за Лекарем.
Синъэр, не совсем понимая, что происходит, все же вышла и велела позвать Лекаря.
Когда Лекарь пришел, Янь Янь увидела, что это тот самый старый Лекарь, который лечил ее раньше.
Она почувствовала необъяснимое смущение.
Старый Лекарь пощупал пульс Янь Янь и сказал: — Ничего серьезного нет. Госпожа, вас что-то беспокоит?
Янь Янь увидела, что старый Лекарь уже в преклонных годах, с белой бородой, и решила ничего не скрывать. Она прямо сказала: — Ничего особенного, просто прошло так много времени, а в животе все тихо. Я немного беспокоюсь и хочу узнать, нет ли каких-либо проблем.
Лекарь, выслушав, снова внимательно пощупал пульс и сказал: — Ваше тело в полном порядке, не беспокойтесь. С зачатием нельзя торопиться. Придет время, и ребенок появится сам.
Проводив Лекаря, Янь Янь села на кушетку и задумалась.
По словам Лекаря, в деле зачатия остается только ждать. Хотя Янь Янь раньше не была замужем и не имела детей, она много слышала о таких вещах. Некоторые беременеют вскоре после свадьбы, но многим другим приходится готовиться к зачатию год или полтора.
Она была с Чжоу Хэном уже несколько месяцев.
И до сих пор не забеременела. Похоже, у нее не та конституция, которая легко зачинает.
Хотя она и попросила Невестку найти ей рецепты для зачатия, трудно сказать, насколько они помогут.
Янь Янь смутно помнила, что для зачатия нужно соблюдать определенные правила относительно времени и частоты близости. Она долго хмурилась, пытаясь вспомнить, но ничего не приходило на ум.
Похоже, придется использовать древние методы.
Подумав об этом, Янь Янь встала с кушетки. Она хотела найти на книжной полке медицинский трактат, там должно было что-то быть. Но, перелистав полкниги, она так и не нашла ничего полезного, только сама запуталась.
Пришлось снова позвать Синъэр. Подумав, она сказала: — У тебя есть знакомый Слуга-мальчик, которому можно доверять? Пусть он поможет мне купить кое-что снаружи, так, чтобы никто ничего не узнал.
— Что хочет купить Госпожа Наложница? — Синъэр теперь пользовалась некоторым уважением во внутренних покоях и имела связи со многими.
— Найди мне медицинские книги. Да, любые, связанные с зачатием. Купи мне несколько штук, — сказала Янь Янь.
Синъэр поняла. Оказывается, Госпожа Наложница беспокоится о зачатии. Это действительно важное дело.
— Госпожа Наложница, не беспокойтесь. Это всего лишь купить несколько книг, ничего предосудительного. Я найду кого-нибудь надежного, и он все сделает, — сказала Синъэр.
Янь Янь велела Синъэр взять серебро и отправиться договариваться.
Сама же она стала размышлять. Чтобы забеременеть, нужно и в еде быть внимательной. Похоже, нужно будет постараться и приготовить что-нибудь питательное для Чжоу Хэна.
Найти, какая еда полезна, должно быть несложно. Она нашла кулинарную книгу, написала список и передала на малую кухню. С такой мелочью малая кухня не станет препираться.
Через пару дней Синъэр принесла Янь Янь целую кучу вещей. Этот Слуга-мальчик оказался очень способным! Он принес не только серьезные медицинские трактаты, но и книги, специально посвященные вопросам зачатия: что есть каждый день, как планировать близость, какие позы способствуют зачатию.
Там даже были иллюстрации! Янь Янь смутилась.
Но все же велела Синъэр щедро вознаградить Слугу-мальчика.
Убрав остальные вещи, Янь Янь взяла в руки книгу, которая выглядела простой и понятной. Древние люди вовсе не были такими уж сдержанными! Посмотрите на эти тексты: «Десять глав Классики поддержания жизни», «Девять методов Классики Простой Девушки». Серьезно изучали, какие позы в интимной жизни полезны для здоровья, какие помогают избежать болезней.
Янь Янь читала с большим интересом.
В это время послышался голос Синъэр:
— Господин вернулся.
Янь Янь вздрогнула.
Она поспешно спрятала книгу и вышла навстречу.
Чжоу Хэн в эти дни был в прекрасном настроении, конечно, благодаря кулинарным стараниям Янь Янь.
Чжоу Хэн давно заметил, что Янь Янь готовит для него особенную еду. В Резиденции Хоу всегда следили за питанием, и Чжоу Хэн прекрасно знал, что и для чего полезно. Поэтому, заметив изменения в рационе, он понял, что это дело рук Янь Янь. Он ничего не сказал, но ему было очень приятно.
В эти дни он рано возвращался и проводил время с Янь Янь.
Сегодня, едва войдя, он увидел, как Янь Янь идет ему навстречу. На ней была повседневная розовая короткая кофта и белая плиссированная юбка.
Она выглядела такой свежей и яркой, что просто радовала глаз.
В последнее время Чжоу Хэн после службы не возвращался в свои покои, а сразу шел к Янь Янь, поэтому у нее появилось немало его вещей.
Увидев, что Чжоу Хэн вернулся, Янь Янь помогла ему переодеться в домашнюю одежду и привела его в порядок.
Синъэр принесла чай, и они сели поговорить.
— Господин в последнее время в прекрасном настроении! Расскажите и вашей слуге о чем-нибудь хорошем, пусть и ваша слуга разделит вашу радость, — сказала Янь Янь.
— Когда это тебе нужно было делить чью-то радость? Господин видит, что ты каждый день ничем не огорчена, — усмехнулся Чжоу Хэн. Ему нравилось, что его Наложница такая: какие бы проблемы ни возникали, для нее они становились пустяками.
Никакие заботы ее не тяготили.
— Если бы у вашей слуги и были какие-то огорчения, то это было бы неблагодарностью. Сейчас ваша слуга живет так, как многие могут только мечтать.
— Чему завидовать? Тому, что у тебя хороший муж? — поддразнил Чжоу Хэн.
— Конечно, завидовать! Как там говорится? «Яркий, словно солнце и луна, вошедшие в объятия»?
Разве это не про моего мужа? — сказав это, Янь Янь пристально посмотрела на Чжоу Хэна. И действительно, хотя он и старался скрыть, но она заметила, что ему стало неловко.
Она рассмеялась про себя.
Чжоу Хэна никогда раньше так прямо не хвалили за внешность, поэтому он чувствовал себя довольно неловко. Хотя внешне он оставался невозмутимым, это была лишь маска.
На самом деле он немного смутился.
Увидев, что Янь Янь так прямо смотрит на него, он тут же понял, что эта женщина намеренно так сказала.
Он сразу же решил хорошенько проучить эту дерзкую женщину, которая осмелилась над ним подшутить.
Вечером Янь Янь горько пожалела об этом. Острый язычок действительно ни к чему! Расплата пришла слишком быстро, и она едва могла ее выдержать.
(Нет комментариев)
|
|
|
|