Глава 1: Пробуждение в прошлом (Часть 3)

К тому же, разве в книгах не пишут, что мужчины в древности жили недолго? Средняя продолжительность жизни — всего тридцать-сорок лет. Грубо говоря, может, через несколько лет этот мужчина умрет.

И тогда она, опираясь на Резиденцию Хоу, с деньгами и ребенком, заживет припеваючи.

Какая прекрасная жизнь!

— О чем задумалась, сама себе тихонько радуешься? — внезапно раздался у уха мягкий, глубокий голос.

Чжоу Хэн услышал от служанки, что его Наложница, проболев несколько дней, наконец очнулась, и специально пришел проведать ее.

Неожиданно он застал Янь Янь лежащей в постели и тихонько радующейся чему-то про себя.

Ему стало очень любопытно.

Янь Янь растерянно уставилась на мужчину, вошедшего в ее комнату без доклада. Должно быть, это и есть тот негодяй, который заметил прежнюю Янь Янь и намекнул, чтобы ее прислали ему. Брови как мечи, глаза как звезды, высокий нос, чувственные губы — внешне он выглядел весьма представительно и серьезно.

«Неужели я скажу тебе, что думаю о том, как ты, старик, скоро умрешь, и я смогу жить в свое удовольствие?» — мысленно возмутилась Янь Янь.

Видя, что Янь Янь молча смотрит на него, Чжоу Хэн нахмурился. Неужели она от болезни поглупела?

Заметив странный взгляд Чжоу Хэна, Янь Янь наконец пришла в себя и выдавила слабую улыбку: «Ваша слуга так долго болела, была в забытьи, ничего не соображала, думала уже, что не выживу».

«Неожиданно сегодня проснулась и почувствовала себя намного лучше. Наверное, ничего серьезного. Подумала, что смогу и дальше быть рядом с Господином, вот и обрадовалась».

Чжоу Хэн посмотрел на Янь Янь, которая через силу улыбалась, и почувствовал, что что-то не так. Но решил, что это, вероятно, из-за болезни, и он просто придумывает лишнее.

— Раз уж идешь на поправку, хорошо отдыхай и не думай о всяком вздоре, — сказал Чжоу Хэн с некоторым раздражением. Та девушка, которую он увидел у реки, была такой живой и яркой. А теперь он смотрел на эту женщину, осунувшуюся от болезни. Он невольно пробормотал про себя: неужели он так страшен, что до смерти напугал эту девчонку?

Он решил ее утешить: «Когда поправишься, я выведу тебя прогуляться, развеяться».

Тут Янь Янь искренне обрадовалась. Значит, не все так плохо, как «войдя во врата знатного дома, словно погружаешься в глубокое море».

Можно будет выходить гулять! Она не знала, то ли нравы в этом обществе более свободные, то ли это потому, что они не в Резиденции Хоу в Столице, а на территории самого Чжоу Хэна.

Увидев мгновенно просиявшую искренней улыбкой Янь Янь, Чжоу Хэн беспомощно подумал: «И правда, совсем ребенок». Но раз уж она ему приглянулась, придется немного ее побаловать.

Он велел Янь Янь говорить служанке, если ей захочется чего-нибудь поесть, чтобы та передала на кухню, а сам вернулся в кабинет продолжать работу.

Хотя он был из Резиденции Хоу и приехал сюда служить чиновником, ему не нужно было беспокоиться о том, что подчиненные будут проявлять показное повиновение, а на деле саботировать приказы. Ему не нужно было прилагать особых усилий для получения заслуг.

Это место было богатым. Если не случится крупных стихийных бедствий или антропогенных катастроф, его служебная аттестация будет отличной.

Но, подумав о старшем брате в Резиденции Хоу, который недолюбливал его, Чжоу Хэн решил, что раз уж он не претендует на наследование титула, то лучше воспользоваться службой в провинции, чтобы скопить собственное состояние. Тогда при разделе имущества не придется портить отношения из-за борьбы за жалкие крохи.

Когда он только прибыл сюда, он не знал местной обстановки и не разобрался в подноготной чиновников и местных торговцев.

Поэтому он не мог опрометчиво принимать чьи-то знаки расположения или поддаваться на провокации, приходилось держаться холодно со всеми.

Теперь, когда он принял Янь Янь в наложницы, он полагал, что все поняли его позицию и знают, как себя вести в дальнейшем.

«Хотите получить от меня выгоду — покажите, на что способны», — подумал он.

Янь Янь, видимо, слишком долго спала и, проснувшись, больше не могла уснуть.

Хотя она и пережила во сне все детство прежней Янь Янь, она не могла полностью прочувствовать то же самое.

Ее чувства к семье Янь были сложными.

Семья Янь действительно любила свою дочь. Но и то, что они отказались от нее ради богатства, было правдой. Прежняя Янь Янь была слишком избалована, не сталкивалась с трудностями, поэтому и не смогла пережить этого удара.

Нынешняя Янь Янь была гораздо взрослее и относилась к своей «семье» более рационально.

Чувства чувствами — они так долго баловали и любили Янь Янь, что невозможно было из-за истории с наложничеством полностью стереть эти чувства.

Она обязательно отплатит им добром, особенно той несчастной матери. Интересно, поправилась ли она?

Однако, с другой стороны, они использовали ее ради богатства. Этот счет нужно будет свести. Нельзя так просто пользоваться другими.

Янь Янь решила, что деньги на воспитание ребенка и на старость она добудет у семьи Янь.

Лучшие годы наложницы — всего пара лет. У Янь Янь не было желания всю жизнь быть любимой наложницей. Но эти три года, пока Чжоу Хэн будет служить здесь, она должна использовать по максимуму.

Родить ребенка и заработать денег — все это нужно успеть за это время. От этого зависит качество ее жизни во второй половине.

Все эти дела нужно уладить за три года.

Глядя на вошедшую в комнату служанку, Янь Янь прищурилась и улыбнулась.

Янь Янь посмотрела на молоденькую служанку, которая то и дело мелькала перед глазами. Должно быть, это ее личная служанка.

Кажется, ее зовут Синъэр. Это имя Янь Янь дала ей несколько дней назад, когда девочку прислали к ней прислуживать. Янь Янь посмотрела на ее круглые миндалевидные глаза и просто назвала ее так.

Девочке на вид было лет тринадцать-четырнадцать. Миндалевидные глаза, лицо-яблочко, вишневый ротик.

Она выглядела очень милой и прелестной.

Хотя она была обучена и знала правила, из-за юного возраста в ее движениях все еще сквозила детская непосредственность.

— Госпожа Наложница, вы хотите еще отдохнуть? — Синъэр с беспокойством посмотрела на сидевшую в постели госпожу. Болезнь только-только отступила, нельзя переутомляться.

Янь Янь посмотрела на Синъэр, у которой все мысли были написаны на лице.

Она вздохнула.

Чтобы девочка-подросток заботилась о ней...

«Какая же прогнившая жизнь!» — подумала она.

— Я сейчас чувствую себя хорошо. Ты тоже не суетись, сядь, поговорим, — сказала она. Нужно было узнать, что происходило последние два дня.

Синъэр ответила согласием и, придвинув маленький вышитый табурет, села у кровати.

— Я так болела, была в забытьи. Совсем запуталась. Сколько я проспала?

— Госпожа Наложница спала три дня. Вы несколько раз открывали глаза, но были без сознания. Теперь вам намного лучше. Служанка наконец-то успокоилась, — ответила Синъэр. Судя по тому, как выглядела Госпожа Наложница последние два дня, казалось, она так и умрет во сне. Даже Лекарь сказал, что если она не очнется, то все будет плохо. Как же все перепугались! — подумала Синъэр.

— Заставила тебя волноваться. Теперь можешь быть спокойна, со мной все в порядке. За эти дни, пока я болела, ты все время ухаживала за мной. Тебя никто не обижал? — Хотя воспоминания Янь Янь были смутными, ей казалось, что у Чжоу Хэна, хоть и не было других наложниц, были две приближенные служанки. Они были присланы от Старой Госпожи и свысока смотрели на Янь Янь, наложницу из купеческой семьи.

Хотя они не смели открыто грубить ей, обидеть ее служанку им было проще простого.

За те дни, что она болела, если Синъэр сталкивалась с ними, ей наверняка доставалось.

Синъэр поджала губы и опустила голову: «Меня никто не обижал. Госпожа Наложница сильно болела, Господин приходил несколько раз и велел хорошо о вас заботиться, так что другие не смели меня обижать. А с сестрами Баоцинь и Мохуа, поскольку они всегда при Господине, я почти не виделась». Синъэр, очевидно, поняла, что хотела узнать госпожа, и сразу перешла к главному.

О том, что слуги шептались, будто Госпоже Наложнице не повезло, что она, едва войдя в дом и прислужив Господину, лишилась возможности наслаждаться счастьем, Синъэр решила не говорить. Если Госпожа Наложница узнает и рассердится, это повредит ее здоровью, и тогда виновата будет она.

В этом доме из слуг только несколько человек, лично прислуживающих Чжоу Хэну, были из Резиденции Хоу. Остальных купили уже здесь. Эти люди пока не примкнули ни к Янь Янь, ни к Баоцинь и Мохуа, так как прошло мало времени. Слуги тоже выжидали, наблюдая, кто же на самом деле будет править во внутренних покоях.

Баоцинь и Мохуа были приставлены к Чжоу Хэну его матерью для ухода за ним. Янь Янь не хотела враждовать с людьми, имеющими такую поддержку и покровительство. Однако эти двое изначально предназначались Старой Госпожой в Тунфан для Чжоу Хэна.

Теперь же, прежде чем их успели официально приблизить, у Господина появилась наложница.

Они обе полагали, что пока Господин служит в провинции, во внутренних покоях будут править они. Появление Янь Янь лишило их этой надежды. Как они могли смириться? Их взаимная вражда временно отошла на второй план, и они обе ополчились на Янь Янь.

Они считали Янь Янь бельмом на глазу и занозой в теле.

Янь Янь решила понаблюдать за этими двумя и прощупать почву. Лучше всего было бы не трогать друг друга.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Пробуждение в прошлом (Часть 3)

Настройки


Сообщение