Янь Янь покосилась на Чжоу Хэна, увидев добавленные в ее миску овощи. Неужели этот тип обиделся, что она ест мясо, а он — овощи?
Она поспешно положила ему кусок тушеной свинины и с улыбкой сказала:
— У повара просто золотые руки! Эта тушеная свинина приготовлена великолепно, попробуйте.
Обед прошел в довольно приятной атмосфере. После еды они вместе отдыхали на кушетке. Чжоу Хэн велел принести из кабинета Четыре драгоценности кабинета и несколько книг — в основном исторические труды и пара сборников стихов — и оставить их у Янь Янь.
Он собирался проводить здесь много времени, и в свободные минуты можно было бы почитать, чтобы скоротать время.
Янь Янь подумала, что раз уж она выздоровела, то тоже может найти себе занятие.
Она спросила Чжоу Хэна, можно ли ей взять в кабинете какие-нибудь Книги для досуга, чтобы скоротать время. Например, путевые заметки или географические описания.
На самом деле Янь Янь больше хотелось почитать какие-нибудь Популярные рассказы (хуабэнь), но, подумав, что они с Чжоу Хэном еще не так близки, она решила пока подавить это желание. Вдруг этот древний мужчина неправильно ее поймет, решит, что она легкомысленна, тогда выйдет себе дороже.
— А чем ты обычно занимаешься дома? — спросил Чжоу Хэн. Женщины, которых он знал раньше, в основном любили рукоделие. Неужели его Наложница любит читать?
Чжоу Хэн внимательно оглядел Янь Янь. Она совсем не походила на ученую даму.
«Чем занимаюсь? Сижу в интернете, болтаю, читаю романы онлайн, сплетничаю на форумах… Разве я могу тебе это сказать?» — подумала Янь Янь.
— Ваша слуга дома обычно занималась рукоделием, прочитала несколько книг, но только чтобы выучить иероглифы, а писать почти не пробовала, — смущенно сказала Янь Янь, всем своим видом показывая: «Я не очень образованна, пожалуйста, не смейтесь надо мной».
— Девушки в большинстве своем такие. Но упражняться в каллиграфии в свободное время полезно для воспитания характера, — сказал Чжоу Хэн. У Янь Янь было не только красивое лицо, но и маленькие ручки, мягкие, словно без костей. Держа их в своих руках, он чувствовал, какие они маленькие и гладкие. Чжоу Хэн бессознательно потер их пару раз. Ему показалось, что учить эту девушку писать, создавая образ «Красавицы рядом с ученым/поэтом», — это прекрасное занятие.
— Напиши сначала пару иероглифов, я посмотрю, — сказал Чжоу Хэн и сам принялся растирать тушь для Янь Янь.
Янь Янь взяла кисть и без всякого напряжения вывела на бумаге два больших иероглифа: «Янь Янь».
Чжоу Хэн посмотрел на два иероглифа, похожих на каракули. Поразбиравшись немного, он понял, что девушка написала свое имя. Почерк был настолько ужасен, что на него было трудно смотреть.
«Мало того, что не умеет писать, так еще и не выводит каждую черту отдельно, а пытается соединять их», — подумал он.
Чжоу Хэн не знал, что такой почерк — обычное дело для тех, кто привык писать ручкой.
Чжоу Хэн мучительно размышлял, как бы помягче высказаться. Это… это было просто неописуемо.
Он поспешно убрал лист с каракулями Янь Янь, взял кисть и сам заново написал ее имя: «Янь Янь».
Затем он осторожно сказал:
— Когда пишешь, горизонтальные черты должны быть ровными, а вертикальные — прямыми, особенно для начинающих. Давай, я научу тебя. — С этими словами он встал позади Янь Янь, обнял ее за талию и взял ее руку со своей.
Он вывел:
«*Очи стыдливо сомкнуты, алы губы в улыбке дрожат.*
*Ветер играет с лозою лозы виноградной, солнце гранатовый шёлк озаряет*».
Лицо Янь Янь вспыхнуло. Этот… старый развратник! Пишет фривольные стихи!
Чжоу Хэн увидел покрасневшие ушки Янь Янь и снова взялся за кисть:
«*Лик — персика цвет, брови — ивы изгиб;*
*Вишневый роток природой дарован.*
*Не молвив ни слова, зарделась стыдливо;*
*Стройна и нежна, словно лотоса корень.*»
Янь Янь сердито взглянула на Чжоу Хэна и поспешно высвободилась.
Она убрала листы со стихами, написанными Чжоу Хэном. Если он продолжит писать, кто знает, что этому старому развратнику взбредет в голову средь бела дня.
Янь Янь была неопытной девушкой. Раньше, в университете, ее отношения ограничивались держанием за руки. Позже, после окончания учебы, она подумала, что готова к более близким отношениям, но в итоге сразу стала чьей-то наложницей.
Поэтому, столкнувшись с этим почти тридцатилетним красивым мужчиной, опытным в искусстве флирта, который совершенно законно и обоснованно позволял себе вольности…
Янь Янь покраснела до корней волос и растерялась.
К счастью, был еще день. Чжоу Хэн лишь обнял Янь Янь, немного приласкал ее. С более интимными вещами он решил не торопиться, отложив их на вечер.
Перед уходом Чжоу Хэн пообещал через пару дней взять Янь Янь с собой на Весеннюю прогулку.
Кроме того, как недавно прибывшей наложнице, Янь Янь полагалось несколько комплектов одежды и наборов украшений. Из-за ее болезни это дело отложили. Теперь, раз уж она полностью выздоровела, сегодня днем он велел пригласить людей из лавок одежды и украшений.
Чжоу Хэн великодушно разрешил Янь Янь выбрать побольше.
«По крайней мере, этот мужчина щедр», — подумала Янь Янь и с сияющей улыбкой проводила Чжоу Хэна в передние покои, где он занимался делами.
Вернувшись в свою комнату, она тут же позвала Синъэр. За последние дни она убедилась, что эта служанка сообразительна, добросовестно выполняет свою работу и не лезет на глаза Чжоу Хэну. Ей можно доверять.
Когда семья отправила Янь Янь в наложницы, ей дали Приданое. Хотя из-за статуса Чжоу Хэна нельзя было устраивать пышную церемонию и открыто давать большое приданое — формально было всего несколько сундуков, — но внутри этих сундуков лежали лучшие ткани для одежды и разнообразные украшения. То, что нельзя было привезти, пересчитали в деньги. Таким образом, у Янь Янь при себе было 5000 лянов серебра в банкнотах.
Это было равноценно приданому, которое давали дочери, выходящей замуж и становящейся хозяйкой дома. Такое богатое приданое было дано из-за чувства вины отца и брата перед Янь Янь.
Приданое — это ее личная собственность.
Найдя ключи, она вместе с Синъэр отправилась в боковую комнату, где хранилось ее приданое. Потребовалось немало времени, чтобы перебрать все вещи и составить опись. К сожалению, Синъэр не умела читать, поэтому Янь Янь пришлось делать все самой. В этот момент Янь Янь не могла не вздохнуть: как же мало у нее людей! Единственная личная служанка — и та неграмотная. Найти хороших помощников непросто.
Она положила Серебряные банкноты в маленькую шкатулку, отнесла в свою спальню и спрятала. Счетную книгу тоже нужно было хранить у себя.
В это время пришли люди из лавок одежды и украшений. Из швейной мастерской пришла пожилая женщина.
Увидев Янь Янь, эта женщина принялась расхваливать ее с головы до ног. Янь Янь почувствовала себя небесной феей, спустившейся на землю, и чуть было не выбрала себе семь нарядов всех цветов радуги.
Женщина принесла с собой альбом с рисунками. В нем были описания различных тканей и изображения готовой одежды разных фасонов.
Женщина без умолку рассказывала, какая ткань легкая и тонкая, идеально подходит для лета. Какой фасон сейчас самый модный, и что любая госпожа, у которой нет такого платья, стесняется выходить из дома.
Янь Янь внимательно рассматривала альбом и прислушивалась к объяснениям женщины. Она ведь дочь торговца тканями! Если однажды в разговоре об одежде и тканях она ничего не сможет сказать, это будет просто смешно.
Воспоминания о прежней Янь Янь, за исключением ярких образов членов семьи, становились все более туманными. В будущем ей придется полагаться только на себя.
Женщина расхвалила все ткани из своей лавки, рассказала о фасонах одежды, даже о тех, что были модны несколько лет назад. Наконец, Янь Янь выбрала несколько комплектов.
Она специально выбирала лучшие ткани. Это были деньги Чжоу Хэна, поэтому она не жалела. К тому же, новая одежда нужна была для выхода в свет. Если она будет выглядеть красиво и нарядно, это будет и к лицу Чжоу Хэну.
Женщина была вне себя от радости. Похоже, эта новая наложница пользуется благосклонностью господина. Возможно, в будущем именно она будет заправлять во внутренних покоях дома Господина Чжоу.
Нужно поддерживать с ней хорошие отношения. Если в будущем вся одежда для дома Чжоу будет заказываться в ее лавке, это будет и выгодно, и престижно. Да и сама она получит хорошее вознаграждение за успешное дело.
С еще большим рвением она предложила подарить Янь Янь несколько маленьких подвесок — работу лучших вышивальщиц, гарантированно изысканные вещицы.
Женщина была обходительной, и Янь Янь была не прочь иметь с ней дело.
Она намекнула, что та может заходить почаще. Эта женщина была болтливой и, вероятно, знала много сплетен о знатных семьях. В будущем, расспрашивая ее, Янь Янь сможет узнавать новости из внешнего мира.
Выбрав еще несколько украшений и отпустив торговцев, Янь Янь почувствовала усталость после всех этих дел.
Мысль о том, что вечером снова придет Чжоу Хэн, вызвала головную боль.
Хотя они уже провели ночь вместе, в воспоминаниях прежней Янь Янь это было далеко не приятным событием.
Убедившись, что в комнате никого нет, Янь Янь зарылась лицом в подушки, немного повалялась на кровати. «Да какая разница! — подумала она. — Я уже наложница Чжоу Хэна, чего тут привередничать?»
Вскоре наступил вечер. Янь Янь съела немного легких овощных блюд и больше есть не стала.
Синъэр, зная, что Господин Чжоу придет ночевать, тщательно убрала все: кровать, пол, столы. Затем она окурила комнату благовониями.
Как только стемнело, она сходила на кухню за горячей водой и помогла Янь Янь принять ванну и переодеться.
Янь Янь заметила, что Синъэр собирается помогать ей мыться, но позволила ей только вымыть волосы, а затем выпроводила из комнаты.
Сидя в купальной бочке, Янь Янь с наслаждением понежилась в воде. Во время болезни нельзя было мыться, прошло уже несколько дней. Наконец-то можно было как следует вымыться. Она оглядела свое тело: шестнадцатилетняя девушка, уже полностью сформировавшаяся. Хотя она выглядела еще юной, но все формы были на месте, талия тонкая, кожа нежная и гладкая. Настоящая красавица, даже волосы были прекрасны.
Благоухающая после ванны, Янь Янь села перед туалетным столиком. Синъэр вытирала ей волосы.
Янь Янь смотрела на свое прелестное отражение в зеркале. Стоит ли краситься?
«Нет, — решила она, — сейчас самый расцвет юности, нельзя портить это лицо». Она лишь нанесла на лицо Крем для лица для ухода за кожей.
Когда зажгли лампы, Баоцинь и Мохуа были в кабинете. Одна время от времени подавала Чжоу Хэну чай, другая прислуживала с кистью и тушью.
Мохуа была весьма изящна: брови как ивовые листья, миндалевидные глаза, лицо овальное. Баоцинь же была круглолицей, с вишневым ротиком, выглядела более степенно.
Обе девушки постоянно крутились вокруг Чжоу Хэна. Но он, хотя и обращался с ними ласково, делал вид, что не замечает их явных и скрытых заигрываний.
Мохуа и Баоцинь нервничали, но не решались на что-то большее.
Второй Господин дома всегда был почтителен к Старой Госпоже. Неожиданно, служанок, которых Старая Госпожа дала ему в Тунфан, Второй Господин тогда с улыбкой принял, но, приехав на место службы, даже не упоминал об этом. Если бы Второй Господин тосковал по покойной Второй Госпоже и не хотел брать новых женщин, они могли бы подождать, не торопясь.
Но теперь дочь торговца была официально принята в наложницы, и ее, больную и слабую, баловали. А их двоих по-прежнему держали на расстоянии. Как тут было не волноваться?
Если через три года они вернутся с Господином в Резиденцию Хоу все еще в статусе старших служанок, их засмеют. Да и Старая Госпожа, вероятно, будет недовольна, что они не проявили усердия и не смогли завоевать расположение Второго Господина.
Чжоу Хэн отложил кисть. Было уже поздно. Вспомнив, как днем эта девушка сидела у него на коленях, вся красная, но покорная, он почувствовал внутренний жар.
Вернувшись в свою комнату, он принял ванну и переоделся. Оставив Мохуа и Баоцинь сторожить комнату, он направился прямо к Янь Янь.
Янь Янь уже устала ждать. Делать что-то не было настроения, а просто ждать было утомительно.
Увидев входящего широкими шагами Чжоу Хэна, она смерила его сердитым взглядом.
Чжоу Хэн подумал, что девушка обиделась на его опоздание, и поспешил подойти, сказав несколько ласковых слов.
В ту ночь Янь Янь все же не избежала участи оказаться в объятиях Чжоу Хэна на его кровати.
Одежда была снята, красный Дудоу отброшен в сторону. В тусклом свете лампы, пробивавшемся сквозь полог кровати, ее красота была очевидна.
Как мог Чжоу Хэн устоять перед таким зрелищем? Всю ночь он был нежен и настойчив, пока Янь Янь, утомленная, не стала просить пощады.
(Нет комментариев)
|
|
|
|