Глава 15. Шпион

Глава 15. Шпион

Шэнь Чжао и Кун Цин стояли на коленях в шатре.

— Можешь встать, — сказал Шэнь Чжунъань, обращаясь к Кун Цину.

Кун Цин посмотрел на Шэнь Чжао. Раз командующий всё ещё стоял на коленях, он не смел подняться.

Заместитель Шэнь Чжунъаня попытался заступиться:

— В этот раз, к счастью, всё обошлось. Мы застали Западных Цзюэ врасплох и вернули большую часть провианта из северного лагеря. Можно считать, что заслуги и проступки уравновешивают друг друга.

Шэнь Чжунъань посмотрел на Шэнь Чжао.

— Сам расскажи.

Шэнь Юй опередила его:

— Это я сама приехала. И поход в северный лагерь — моя идея.

— Замолчи! — прикрикнул Шэнь Чжунъань.

Шэнь Юй поджала губы, сделала глоток чая и бросила на Шэнь Чжао многозначительный взгляд, словно говоря: «Спасайся сам».

— Цао Гу, проверь запасы провианта. У меня есть разговор с ними, — сказал Шэнь Чжунъань, обращаясь к своему заместителю.

Заместитель понял, что дальше будут семейные разборки, в которые ему лучше не вмешиваться. Получив приказ, он откинул полог и вышел.

Как только он вышел, снаружи послышался голос солдата:

— Вода нагрелась. Мы поставили её в шатре молодого генерала.

С тех пор как Шэнь Юй прибыла в лагерь, ей не удавалось нормально помыться, она могла только украдкой обтереться, когда все спали. Теперь же, вернувшись с поля боя, засохшая кровь на одежде доставляла ей сильный дискомфорт.

Она с надеждой посмотрела на Шэнь Чжунъаня, ожидая его слов.

Шэнь Чжунъань отвернулся и махнул рукой:

— Чжаоэр, отведи свою сестру в свой шатёр. Пусть помоется, а потом приходите, у меня есть к вам разговор.

Выйдя из шатра, Шэнь Юй обошла шатёр Шэнь Чжао, присела и долго рылась под тентом, пока не вытащила свёрток.

— Слава богу, он здесь.

Шэнь Чжао с улыбкой покачал головой. Эта её привычка никуда не делась — как маленькая мышка, она любила прятать вещи. В детстве прятала еду, а сейчас неизвестно что.

— Здесь моя одежда и деньги, — сказала Шэнь Юй, поднимая свёрток.

Шэнь Чжао проводил её до входа в шатёр.

— Иди мойся, я посторожу. Сначала попарь ноги в тёплой воде.

Пока они шли эту короткую дорогу, их головы и плечи покрылись снегом.

Шэнь Чжао стоял перед шатром, солдат принёс ему зонт.

Условия в военном лагере были не такими, как дома. Уже хорошо, что можно было помыться. Солдат принёс ей небольшую деревянную бочку, в которой, если хорошенько сжаться, можно было кое-как поместиться.

Опустив замёрзшие ноги в тёплую воду, Шэнь Юй с облегчением вздохнула.

Она мылась почти полчаса, вода уже начала остывать, когда она наконец встала. Приведя себя в порядок, она почувствовала приятную свежесть.

Грязь с лица была смыта, её фарфорово-белое личико выглядывало из-под плаща. Волосы ещё не высохли, полувлажные пряди были собраны на макушке.

Шэнь Чжао посмотрел на неё. Теперь она выглядела гораздо лучше.

— Похудела.

— А как не похудеть? — пожаловалась она, идя рядом с ним. — Вы уехали без меня, я спешила, у меня не было пропуска, и я не могла войти в город по дороге. Приходилось спать на деревьях и в заброшенных храмах, питаться сухим пайком.

Шэнь Чжао держал над ними зонт. Они вместе пошли к главному шатру. Вокруг макета местности уже собрались люди, несколько заместителей, с покрасневшими от усталости глазами, ждали их.

Шэнь Чжунъань отдал распоряжения и отпустил всех. Удобно усевшись, он сказал:

— А Юй, расскажи подробно, что произошло в северном лагере Западных Цзюэ.

Шэнь Юй рассказала всё, что случилось.

— Я видела, что дует северный ветер, поэтому подожгла южную сторону склада с провиантом. Ветер разнёс огонь по шатрам. Пламя было сильным, но провианта сгорело не так много. Всё, что можно было увезти, мы забрали, а остальное сожгли.

— Кун Цин перекрыл им дорогу сзади, поэтому они не смогли нас догнать. Повозки с провиантом были тяжёлыми, к тому же по снегу и бездорожью было трудно ехать, поэтому мы и задержались.

Шэнь Чжунъань похлопал её по плечу, как сына, — это было молчаливое одобрение.

Он снова подумал: «Эх, почему же ты не мальчик? Если бы ты был мальчиком и сражался бы со мной на поле боя, мне бы не пришлось так волноваться».

— Цао Гу только что проверил запасы. Вместе с тем, что ты привезла, провианта хватит максимум на два дня. Когда прибудет провиант из Чанду?

— Дней через четыре-пять, наверное, — ответила Шэнь Юй.

Шэнь Чжунъань задумался.

— В армии есть шпион, — сказал Шэнь Чжао. — О вчерашнем нападении знали несколько военачальников. Пока не удалось выяснить, кто это. Похоже, Западные Цзюэ знают, что у нас мало провианта, и ждут, когда через три дня он закончится, чтобы начать генеральное наступление.

Шэнь Чжунъань кивнул.

— Я отправил три военных донесения в столицу с просьбой о провианте, но ответа так и не получил. Так ждать больше нельзя. Я только что обсудил это с военачальниками. Завтра утром мы снимаемся с лагеря и отступаем к Яньлянгуаню. Нужно продержаться эти несколько дней без провианта.

Шэнь Юй первой вышла из шатра. Когда Шэнь Чжао вернулся в свой шатёр, он не увидел её.

— Где она? — спросил Шэнь Чжао, выглядывая из-за полога.

— Сказала, что пойдёт отдыхать. Если генералу что-то понадобится, пусть пришлют за ней, — ответил солдат.

Шэнь Чжао долго искал шатёр Шэнь Юй. Подойдя ко входу, он увидел, как оттуда вышел крепкий мужчина. Увидев Шэнь Чжао, он тут же поклонился:

— Генерал.

Шэнь Чжао кивнул, открыл рот, но не знал, какое имя Шэнь Юй использует в армии, и не знал, как спросить.

— Она здесь? — спросил он.

— Кто? — спросил Ян Бан.

— Новенькая в вашем шатре.

— А-а, — Ян Бан вдруг всё понял. — Вы про деревенщину? Она только что заснула.

Бровь Шэнь Чжао дёрнулась. «Ну и прозвище — деревенщина!»

Он вошёл в шатёр и увидел человека, свернувшегося калачиком на нарах в углу. Его бровь снова задергалась.

— Деревенщина, — процедил Шэнь Чжао сквозь зубы.

Человек в углу не пошевелился.

Люди в шатре боялись дышать. Только Юй Дацзуй ответил:

— Он утром вернулся, сказал, что ходил помогать другому отряду, и только что лёг спать.

Шэнь Чжао резко повернулся и посмотрел на него. Его огромный рот напугал Шэнь Чжао. Он подошёл к Шэнь Юй и стащил её с нар.

— Деревенщина, пошли со мной.

Шэнь Юй, всё ещё сонная, поплелась за ним, слушая, как Шэнь Чжао ворчит.

— Ты всё-таки… девушка, — он понизил голос. — Как ты можешь спать на нарах с кучей мужчин?

Шэнь Юй, приоткрыв глаза, ответила:

— Я спала в углу, под своим одеялом. Обстоятельства вынуждают. Сейчас я почти как мужчина.

Шэнь Чжао потрепал её по голове и, приведя в свой шатёр, отгородил часть шатра пологом.

— С сегодняшнего дня ты будешь спать здесь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение