Глава 1 (Часть 2)

Фу Тяньшу и Хань Дун переглянулись, но промолчали.

— Меня отдали на воспитание сразу после рождения, я давно потеряла связь с биологическими родителями… — Она нахмурилась, с трудом сдерживая слезы. — Приемный отец умер несколько лет назад, а теперь… и приемная мать ушла. Мне пришлось бежать из Чанцина, я даже не смею пойти на ее могилу, чтобы зажечь благовония…

Выслушав ее историю, Хань Дун с сочувствием сказал:

— Девушка, ваша судьба поистине тяжела.

Фу Тяньшу тоже счел ее положение достойным жалости, но чем он мог помочь?

— Сегодня вечером мы будем в Шаньшуе, завтра проедем через Цзинчэн. Если хотите, я могу подыскать вам там работу…

— Тяньшу, — серьезно прервал его Хань Дун, — Шаньшуй и Цзинчэн не так уж далеко от Чанцина. Если ее там поймают, будет плохо. Помогать так до конца. Раз уж ты вмешался, помоги ей.

Фу Тяньшу посмотрел на него.

— Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

Что за чертовщина? Этот парень только что нервно предостерегал его быть осторожным, а теперь вдруг проникся состраданием?

— Возьми ее с собой в Юнчунь. Семья Фу ведь не будет против еще одной служанки?

Не успел Хань Дун договорить, как Чжао Мучжэнь тут же ухватилась за шанс на спасение.

— Господин, я готова служить вам верой и правдой всю жизнь! Умоляю, проявите милосердие, приютите меня!

— Что…

— Тяньшу, просто приюти ее. Все равно в твоем дворе некому прислуживать. По-моему, она… — Хань Дун взглянул на Чжао Мучжэнь. — Выглядит здоровой, да и вроде бы расторопная и сообразительная. Не доставит тебе хлопот.

— Да, господин! — Чжао Мучжэнь засучила рукава, обнажив белые, тонкие, но крепкие руки. — Я сильная и здоровая, никогда не болела! И я могу делать любую работу, точно вас не разочарую!

Фу Тяньшу слегка опешил при виде такой «прямолинейной» девушки.

— Господин, умоляю вас! Я ничего не прошу, только места, где можно обрести пристанище. Пожалуйста, приютите меня! Я… я буду бить вам челом! — Она опустилась на колени в повозке и дважды ударилась лбом о деревянную перекладину.

Увидев, что ее лоб покраснел, Фу Тяньшу поспешно остановил ее, с трудом и беспомощностью произнеся:

— Довольно. Поедешь пока со мной в Юнчунь. Через некоторое время я найду тебе работу, договорились?

Услышав это, Чжао Мучжэнь тут же улыбнулась сквозь слезы.

— Да, да, да! Спасибо, господин!

На третий день, в сумерках, троица вернулась в Юнчунь.

Для Чжао Мучжэнь, которая с рождения не покидала Чанцин, все в Юнчуне было в новинку.

Хотя Чанцин тоже был оживленным и процветающим городом, по сравнению с Юнчунем, который был почти вдвое больше, он казался просто деревней.

Вскоре она заметила, что Фу Тяньшу, похоже, занимает в Юнчуне довольно высокое положение, потому что с самого их въезда в город многие подходили поздороваться.

Повозка подъехала к большому дому семьи Фу в восточной части города, и они вошли во двор через задние ворота.

Фу Тяньшу жил один в отдельном дворе и по большей части сам заботился о себе, редко прибегая к чужой помощи. Это была привычка, выработанная с детства. Зная, что он не родной сын Фу Чанняня и его жены, он стеснялся капризничать или что-то требовать, как это делал Фу Яоцзу.

Узнав об их возвращении, Линь Цюнькай тут же подбежал к задним воротам встретить их.

— Вернулись? Дорога была спокойной?

— Все хорошо. В лавке все в порядке? — спросил Фу Тяньшу.

— Не волнуйся, все отлично, — ответил Линь Цюнькай и повернулся к Хань Дуну, который выгружал ящики из повозки. Увидев в повозке еще одну фигуру, он вздрогнул.

— Кто это?

— Сестрица Чжэнь, — Хань Дун не ответил на вопрос Линь Цюнькая, а вместо этого с улыбкой посмотрел на Мучжэнь и представил ей друга: — Это Линь Цюнькай, наш с Тяньшу хороший брат.

Чжао Мучжэнь кивнула ему в знак приветствия.

— Что происходит? Кто она такая?.. — нетерпеливо спросил Линь Цюнькай. — Тяньшу, она…

— Ее зовут Чжао Мучжэнь, — Фу Тяньшу, в отличие от Хань Дуна, не любил тянуть интригу и сразу ответил на вопрос Линь Цюнькая. — Она временно поживет в моем дворе.

Говоря это, Фу Тяньшу отстегнул поводья от шеи лошади и легонько похлопал ее по спине, словно благодаря за тяжелый труд в пути.

— Что значит «временно»? — Хань Дун выгрузил еще один ящик и непонимающе посмотрел на Фу Тяньшу. — Ты собираешься куда-то отправить сестрицу Чжэнь?

— Она девушка. Неужели ей жить со мной в одном дворе? — серьезно ответил Фу Тяньшу.

— А что в этом плохого? Она сможет прислуживать тебе рядом.

В этот момент Линь Цюнькай, все еще не знавший, кто такая Чжао Мучжэнь и откуда она, подошел ближе, прерывая их разговор.

— Эй, вы двое, погодите… — Он был немного раздосадован. — Вы так и не сказали мне, кто она!

— Ее зовут Чжао Мучжэнь, она девушка из Ичуньюаня в Чанцине, — сказал Хань Дун.

Линь Цюнькай был поражен.

— Девушка… из Ичуньюаня? — Он широко раскрыл глаза, посмотрел на Фу Тяньшу, а затем странно улыбнулся. — Тяньшу, ты наконец-то тоже…

Фу Тяньшу понял, о чем он подумал, и тут же нахмурил густые брови.

— Все не так, как ты думаешь. И она не куртизанка, а служанка.

Линь Цюнькай замер. Куртизанка и служанка — это совершенно разный статус.

Но, с другой стороны, Тяньшу никогда не посещал подобные злачные места. Почему он привез служанку из Ичуньюаня?

— Вы были в Ичуньюане? — растерянно спросил Линь Цюнькай. — Разве мы не договаривались, что во время поездок по делам никогда…

— Мы не были в Ичуньюане, — отрезал Фу Тяньшу и переложил объяснения на Хань Дуна. — Сам ему расскажи.

— В Ичуньюане случился большой пожар, сестрица Чжэнь сбежала под шумок, — начал рассказывать Хань Дун. — Ей очень не повезло. Ее отдали на воспитание сразу после рождения. Приемные родители из-за бедности и болезней продали ее в Ичуньюань в служанки. Недавно ее приемная мать умерла, и гуйгун, забрав договор, который был у матери, хотел заставить ее… обслуживать клиентов, поэтому ей пришлось…

— Сжечь Ичуньюань, — перебил Линь Цюнькай.

— Не она подожгла Ичуньюань. В общем, она сбежала оттуда и спряталась в нашей повозке. Тяньшу сжалился над ней и привез ее сюда.

— О-о-о, — протянул Линь Цюнькай и перевел взгляд на Чжао Мучжэнь, стоявшую у повозки. — Девушка, тебе повезло.

Услышав это, она слегка вздрогнула.

— Не волнуйся, я, Хань Дун и Тяньшу хорошо о тебе позаботимся. Здесь ты в полной безопасности, — заверил он ее, ударив себя в грудь.

— Я не говорил, что буду о ней заботиться. Меня не считайте, — равнодушно бросил Фу Тяньшу.

Хань Дун и Линь Цюнькай переглянулись, а затем посмотрели на смущенную Чжао Мучжэнь.

— Тяньшу, — Линь Цюнькай обнял его за шею, — почему ты такой холодный?

— Да, — подхватил Хань Дун, — разве мы в дороге не договорились, что сестрица Чжэнь останется прислуживать тебе?

Фу Тяньшу искоса взглянул на него.

— С самого начала это говорил только ты. Я ни на что не соглашался.

Услышав это, Хань Дун почесал голову. Это действительно была его идея, Фу Тяньшу ни разу не сказал «хорошо».

— Тяньшу, — тихо и умоляюще проговорил Линь Цюнькай, — такая милая и красивая девушка, давай оставим ее?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение