14 (Часть 2)

Он положил ее на кровать, затем сбросил верхнюю одежду и набросился. Однако на этот раз он не вошел сразу, а нежно поцеловал ее вишневые губы.

Прожив две жизни, Су Чжэньчжэнь ни разу не была влюблена. В современном обществе дело было не в том, что она не хотела, а просто у нее не было времени. Люди, жившие в бедности, испытывают почти безумную одержимость зарабатыванием денег. Каждый день она была занята зарабатыванием, и видя, как цифры на ее банковской карте постоянно растут, ее сердце необъяснимо волновалось. Это чувство было приятнее, чем влюбленность.

Так что это был ее первый поцелуй.

Маленькая женщина, переживающая свой первый поцелуй, обычно неуклюжа.

Ее кусали за губы, ее рот исследовали — все это было пассивно. Но почему потом она постепенно начала отвечать ему, даже издавая тихий стон? Этот звук напугал ее. Слишком необузданный. Это все еще... Су Чжэньчжэнь?

Найдя правильный подход, Дуань Муфэн обнаружил, что тело маленькой женщины стало еще более податливым и мягким. Даже ее тихие стоны были сладкими и тягучими, как мед с маслом. Он обхватил ее за талию и поднял. В смятении и страсти она превратилась в маленькую обезьянку, цепляясь за его плечи обеими руками, постоянно карабкаясь вверх, словно боясь, что он ее уронит.

Улыбка на его губах уже не могла сдержаться.

Маленькая женщина, я иду!

Он тихо вскрикнул, а затем вошел. На этот раз она не закричала, а лишь тихо простонала: А... о...

В ту ночь он был яростным, как тигр, а она — нежной, как весенняя грязь.

Это было поистине как нескончаемый бой барабанов и непрекращающаяся игра флейт и песен. Даже Дуань Муфэн не знал, сколько раз он был с ней. Это было просто раз за разом, снова и снова, пока она не уснула глубоким сном. Он все еще энергично трудился...

На рассвете Дуань Муфэн ушел. Кто-то из тренировочного лагеря за городом пришел и сказал, что что-то случилось, и князь должен лично заняться этим. Он оделся, обернулся и посмотрел назад. Маленькая женщина свернулась калачиком под одеялом, большая часть лица скрыта под одеялом, спит, как маленький котенок.

Игривая улыбка мелькнула в его глазах. Он наклонился, поцеловал ее в волосы и поспешно ушел.

Как только он ушел, Су Чжэньчжэнь открыла глаза.

Только рассвело, поэтому в комнате было еще темно.

Она смотрела в окно, думая о его нежном поцелуе в волосы. Она не могла описать, что чувствовала.

Тихонько встав и одевшись, она на цыпочках выскользнула из Павильона Слушания Дождя и пробралась обратно в Сад Вечной Весны.

В комнате Чжао Ляньжун было тихо, она, кажется, еще не встала. Она тихонько забралась на маленькую кровать во внешней комнате. Только когда ее тело коснулось знакомой кровати, она почувствовала боль во всем теле. Это было похоже на то, будто ее переехал тяжелый мотоцикл, а затем ее тело было собрано заново грубыми руками. Боль была не пронизывающей, но волны ломоты и онемения накатывали одна за другой.

Она была слишком уставшей, поэтому снова задремала в полусне.

Со скрипом Чжао Ляньжун вышла из внутренней комнаты, на цыпочках подошла к маленькой кровати и посмотрела на спящую Су Чжэньчжэнь. Ее волосы были растрепаны, и можно было смутно разглядеть пряди волос на щеках, слипшиеся от пота. Чжао Ляньжун прикусила губу, подсознательно представляя, как она каталась с князем. Это должно было быть очень страстно и захватывающе, иначе она не спала бы так крепко!

Думая об этом, она почувствовала сладковато-металлический привкус во рту. Когда это она прикусила губу?

— Госпожа Чжао?

Внезапно снаружи во дворе кто-то тихо позвал.

Чжао Ляньжун взглянула на Су Чжэньчжэнь. Она все еще спала. Она тихо вздохнула, быстро подошла, открыла дверь и вышла. Закрыв дверь, она увидела во дворе маленькую служанку. Она ее видела, это была Цуйчжу, которую Су Чжэньчжэнь ударила по щекам в прошлый раз.

— Что случилось?

Выражение лица Чжао Ляньжун было холодным.

— Госпожа Чжао, наша госпожа просит вас подойти, у нее есть важное дело к вам... — Цуйчжу знала, что ее не жалуют, поэтому сразу перешла к делу.

— Что случилось? Поговорим об этом позже. Сейчас еще не рассвело! — Сказав это, она повернулась, собираясь вернуться.

— Госпожа Чжао, наша госпожа сказала, что если действительно рассветет, то будет слишком поздно. Все, что произошло в спальне князя в Павильоне Слушания Дождя, уже невозможно скрыть!

— А?

— Ты... как вы... — Чжао Ляньжун была потрясена и недоверчиво посмотрела на Цуйчжу, желая спросить: "Как вы узнали, что я использовала Чжэньчжэнь как замену?"

— Госпожа Чжао, наша госпожа также сказала, что вам решать, идти или нет, ей все равно, это не ее дело. Причина, по которой она так любезно послала служанку найти вас, в том, что ей не нравится эта Ли Баофэнь, которая ведет себя так высокомерно в княжеском доме... — сказала Цуйчжу.

— Хорошо, идем! — Чжао Ляньжун испугалась. Она боялась, что Лэн Ханьнин действительно расскажет о том, что она использовала замену, чтобы служить князю. Тогда все действительно испортится.

Сад Шёлка и Бамбука.

Лэн Ханьнин, увидев входящую Чжао Ляньжун, лишь холодно усмехнулась, глядя на нее.

— Зачем ты меня позвала? — Чжао Ляньжун избегала ее пристального взгляда, стараясь сдерживать свое напряжение.

— Наша будущая княгиня И, разве ты не хочешь объяснить, что на самом деле произошло в спальне князя в Павильоне Слушания Дождя? — В словах Лэн Ханьнин звучала угроза.

— Ты... как ты узнала? — Чжао Ляньжун побледнела от страха.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

14 (Часть 2)

Настройки


Сообщение