—
Другая, худенькая девушка, тоже поспешно сказала: — Да, пошли скорее, Сарин, не волнуйся, мы тебя слушаем.
Их отношение немного смутило Сарин. Похоже, это заслуга тех нескольких ударов кнутом. Образованные юноши и девушки, наверное, все это видели.
Она могла это понять, а Нари тем более. Это ее тогда ударили, разве она могла забыть?
После драки она еще и извинилась на месте, это было слишком унизительно.
Нари, вспомнив недавнее странное поведение Ляо Чжэнъи, вдруг подумала, что Сарин вовсе не отказалась от него, а просто сменила тактику.
Она перестала притворяться леди и стала бойкой, и эти ханьцы, оказывается, на это ведутся?
Она никак не могла их понять. Не только Ляо Чжэнъи, но и эти две девушки-образованные юноши и девушки слушались Сарин во всем и даже тайком смотрели на нее!
Только что она подслушала, как они говорили "слишком красив"!
Неужели они обсуждали не мужчину, а говорили, что Сарин "слишком красива" (в смысле крута)?
У Нари что-то защемило в груди. Она всегда только сама сплетничала о других, неужели другие тоже говорят о ней за спиной?
Неужели Сарин стала героем, избив ее кнутом?
Нельзя больше об этом думать, сердце болит.
Сарин видела, как Нари время от времени поглядывает на нее, и взгляд ее менялся, неизвестно, что она замышляла.
Тратить такое прекрасное время на интриги с Нари?
Она не была такой глупой.
Поэтому она просто подошла и сказала: — Нари, я не знаю, что ты замышляешь, но мы с тобой выросли вместе. Если не друзья, то хотя бы не враги. Если посмеешь еще раз строить козни за моей спиной, не обижайся, если я не буду помнить о нашей прежней дружбе!
Чем больше Нари думала, тем больше чувствовала себя обиженной. На этот раз она действительно обиделась, а не притворялась. Она ничего не замышляла!
К тому же, когда это Сарин помнила о прежней дружбе?
Она поспешно сказала: — Я правда не хотела строить козни. Я просто хочу с тобой помириться. Наши семьи живут рядом, и отношения у родных такие хорошие. К тому же бригада распределяет задания так, что мы всегда вместе. Не разговаривать постоянно тоже нехорошо.
Сарин прямо сказала: — Помириться как раньше невозможно. Впредь, если что-то случится, говори прямо, а если нет, не смотри на меня постоянно. Сможешь это сделать?
— Смогу, я поняла, обязательно сделаю, — Нари ответила очень быстро!
Сказав это, она снова почувствовала себя подавленной. Почему эта девчонка говорит с таким апломбом, а она сама такая трусливая?
Сарин больше не обращала на нее внимания. Добравшись до места, они отпустили овец пастись, а сами могли немного отдохнуть.
На самом деле, пасти овец с собаками довольно легко. Они взяли с собой всего пять собак. Четыре овчарки окружали стадо с четырех сторон, не давая овцам отбиться, а они могли сидеть на возвышенности.
Баинь начал обнюхивать окрестности. Сарин подумала, что он нашел барсучью нору, но, подбежав, увидела серый помет!
Нари тоже подошла и взглянула: — Это волчий! Нам нужно быть осторожными.
Две образованные девушки испугались, услышав слово "волк". Девушку с короткими волосами звали Ли Хунъин, она подошла к Сарин и сказала: — Когда мы только приехали в прошлом году, мы встретили волков. Хорошо, что нас было много, и у руководителя было ружье. Он выстрелил и напугал волков. С тех пор каждый раз, когда меня отправляют пасти овец, я очень волнуюсь.
Другую звали Тао Фанфан, она тоже сказала: — На самом деле, мы уже тогда не хотели идти дальше, боялись, что, отойдя слишком далеко от стойбища, встретим волков.
Ли Хунъин сказала: — Сарин, ты, наверное, не боишься волков? С тобой нам спокойнее.
Тао Фанфан тоже кивнула.
Сарин удивленно посмотрела на них. Неужели она уже настолько бойкая в глазах образованной молодёжи?
Но тут она услышала, как Нари сказала: — Сарин тоже боится волков. Ее третий брат не боится, он в двенадцать лет задушил волка голыми руками.
— Да еще взрослого! Очень круто!
Сарин даже не знала о таком великом подвиге Третьего брата!
Две образованные девушки заинтересовались еще больше и стали подстрекать Нари рассказать подробности.
Нари больше всего боялась, что ее проигнорируют, и, увидев, что все хотят слушать, начала рассказывать. В этот момент Баинь снова убежал и, обернувшись, дважды гавкнул на Сарин.
Сарин встала и сказала: — Вы пока присмотрите за овцами, а я с Баинем прогуляюсь!
— Хорошо, только не уходи далеко! — Нари подумала, что, когда Сарин уйдет, она сможет сблизиться с этими двумя девушками-образованными юношами и девушками, и, конечно, обрадовалась.
Ли Хунъин и Тао Фанфан подумали, что Сарин хочет отойти по нужде. Пася овец в степи, нельзя же таскать с собой туалет, конечно, приходится использовать землю. Достаточно найти укромное место, поэтому они не стали долго думать.
Сарин села на лошадь и поехала за Баинем. Баинь время от времени наклонялся и обнюхивал землю, явно найдя барсучью нору.
Барсуки роют норы даже лучше кроликов. В главную нору собаке трудно проникнуть, а если и удается, то там не развернуться. Поэтому ловить барсуков очень трудно!
Но Сарин верила в Баиня. Третий брат очень хвалил его как отличного охотника на барсуков. Каждый год он охотился на барсуков с его помощью. Стоило только привести его в степь, как он сам начинал искать барсучьи норы.
И действительно, вскоре Баинь привел Сарин к барсучьей норе. Небольшая нора располагалась наискосок на склоне, хорошо замаскированная. Если не приглядываться, ее совсем не видно.
Сарин возбужденно сказала: — Баинь, вперед!
Баинь тоже был полон боевого духа, скреб когтями по траве и только ждал, когда Сарин крикнет "вперед!". Как только она крикнула, он бросился в барсучью нору.
Как только Баинь ворвался внутрь, Сарин услышала душераздирающий крик: — А-а-а…
Этот звук заставил Сарин вздрогнуть. Что происходит?
В барсучьей норе кто-то есть?
(Нет комментариев)
|
|
|
|