Глава 7. Слишком красив (Часть 2)

Другая, худенькая девушка, тоже поспешно сказала: — Да, пошли скорее, Сарин, не волнуйся, мы тебя слушаем.

Их отношение немного смутило Сарин. Похоже, это заслуга тех нескольких ударов кнутом. Образованные юноши и девушки, наверное, все это видели.

Она могла это понять, а Нари тем более. Это ее тогда ударили, разве она могла забыть?

После драки она еще и извинилась на месте, это было слишком унизительно.

Нари, вспомнив недавнее странное поведение Ляо Чжэнъи, вдруг подумала, что Сарин вовсе не отказалась от него, а просто сменила тактику.

Она перестала притворяться леди и стала бойкой, и эти ханьцы, оказывается, на это ведутся?

Она никак не могла их понять. Не только Ляо Чжэнъи, но и эти две девушки-образованные юноши и девушки слушались Сарин во всем и даже тайком смотрели на нее!

Только что она подслушала, как они говорили "слишком красив"!

Неужели они обсуждали не мужчину, а говорили, что Сарин "слишком красива" (в смысле крута)?

У Нари что-то защемило в груди. Она всегда только сама сплетничала о других, неужели другие тоже говорят о ней за спиной?

Неужели Сарин стала героем, избив ее кнутом?

Нельзя больше об этом думать, сердце болит.

Сарин видела, как Нари время от времени поглядывает на нее, и взгляд ее менялся, неизвестно, что она замышляла.

Тратить такое прекрасное время на интриги с Нари?

Она не была такой глупой.

Поэтому она просто подошла и сказала: — Нари, я не знаю, что ты замышляешь, но мы с тобой выросли вместе. Если не друзья, то хотя бы не враги. Если посмеешь еще раз строить козни за моей спиной, не обижайся, если я не буду помнить о нашей прежней дружбе!

Чем больше Нари думала, тем больше чувствовала себя обиженной. На этот раз она действительно обиделась, а не притворялась. Она ничего не замышляла!

К тому же, когда это Сарин помнила о прежней дружбе?

Она поспешно сказала: — Я правда не хотела строить козни. Я просто хочу с тобой помириться. Наши семьи живут рядом, и отношения у родных такие хорошие. К тому же бригада распределяет задания так, что мы всегда вместе. Не разговаривать постоянно тоже нехорошо.

Сарин прямо сказала: — Помириться как раньше невозможно. Впредь, если что-то случится, говори прямо, а если нет, не смотри на меня постоянно. Сможешь это сделать?

— Смогу, я поняла, обязательно сделаю, — Нари ответила очень быстро!

Сказав это, она снова почувствовала себя подавленной. Почему эта девчонка говорит с таким апломбом, а она сама такая трусливая?

Сарин больше не обращала на нее внимания. Добравшись до места, они отпустили овец пастись, а сами могли немного отдохнуть.

На самом деле, пасти овец с собаками довольно легко. Они взяли с собой всего пять собак. Четыре овчарки окружали стадо с четырех сторон, не давая овцам отбиться, а они могли сидеть на возвышенности.

Баинь начал обнюхивать окрестности. Сарин подумала, что он нашел барсучью нору, но, подбежав, увидела серый помет!

Нари тоже подошла и взглянула: — Это волчий! Нам нужно быть осторожными.

Две образованные девушки испугались, услышав слово "волк". Девушку с короткими волосами звали Ли Хунъин, она подошла к Сарин и сказала: — Когда мы только приехали в прошлом году, мы встретили волков. Хорошо, что нас было много, и у руководителя было ружье. Он выстрелил и напугал волков. С тех пор каждый раз, когда меня отправляют пасти овец, я очень волнуюсь.

Другую звали Тао Фанфан, она тоже сказала: — На самом деле, мы уже тогда не хотели идти дальше, боялись, что, отойдя слишком далеко от стойбища, встретим волков.

Ли Хунъин сказала: — Сарин, ты, наверное, не боишься волков? С тобой нам спокойнее.

Тао Фанфан тоже кивнула.

Сарин удивленно посмотрела на них. Неужели она уже настолько бойкая в глазах образованной молодёжи?

Но тут она услышала, как Нари сказала: — Сарин тоже боится волков. Ее третий брат не боится, он в двенадцать лет задушил волка голыми руками.

— Да еще взрослого! Очень круто!

Сарин даже не знала о таком великом подвиге Третьего брата!

Две образованные девушки заинтересовались еще больше и стали подстрекать Нари рассказать подробности.

Нари больше всего боялась, что ее проигнорируют, и, увидев, что все хотят слушать, начала рассказывать. В этот момент Баинь снова убежал и, обернувшись, дважды гавкнул на Сарин.

Сарин встала и сказала: — Вы пока присмотрите за овцами, а я с Баинем прогуляюсь!

— Хорошо, только не уходи далеко! — Нари подумала, что, когда Сарин уйдет, она сможет сблизиться с этими двумя девушками-образованными юношами и девушками, и, конечно, обрадовалась.

Ли Хунъин и Тао Фанфан подумали, что Сарин хочет отойти по нужде. Пася овец в степи, нельзя же таскать с собой туалет, конечно, приходится использовать землю. Достаточно найти укромное место, поэтому они не стали долго думать.

Сарин села на лошадь и поехала за Баинем. Баинь время от времени наклонялся и обнюхивал землю, явно найдя барсучью нору.

Барсуки роют норы даже лучше кроликов. В главную нору собаке трудно проникнуть, а если и удается, то там не развернуться. Поэтому ловить барсуков очень трудно!

Но Сарин верила в Баиня. Третий брат очень хвалил его как отличного охотника на барсуков. Каждый год он охотился на барсуков с его помощью. Стоило только привести его в степь, как он сам начинал искать барсучьи норы.

И действительно, вскоре Баинь привел Сарин к барсучьей норе. Небольшая нора располагалась наискосок на склоне, хорошо замаскированная. Если не приглядываться, ее совсем не видно.

Сарин возбужденно сказала: — Баинь, вперед!

Баинь тоже был полон боевого духа, скреб когтями по траве и только ждал, когда Сарин крикнет "вперед!". Как только она крикнула, он бросился в барсучью нору.

Как только Баинь ворвался внутрь, Сарин услышала душераздирающий крик: — А-а-а…

Этот звук заставил Сарин вздрогнуть. Что происходит?

В барсучьей норе кто-то есть?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Слишком красив (Часть 2)

Настройки


Сообщение