Глава 7. Использование прошлого для настоящего (Часть 1)

Как ни причитай, ничего не поделаешь. У Чхаоюэ уже навлёк на семью У гнев всех шанхайских банд и, конечно, не смел больше обижать иностранных миссионеров, которые пока ещё считали его другом. Поэтому, хотя он прекрасно знал, что сам напрашивается на неприятности, У Чхаоюэ, скрепя сердце, отправился в передний зал принимать гостей. И, как и ожидалось, едва У Чхаоюэ переступил порог гостиной, как двадцать с лишним иностранных священников тут же, словно мухи, учуявшие кровь, бросились к нему, окружили и начали кричать на разных иностранных языках и на ломаном китайском.

— Дорогой У, что случилось?

— Почему исчезли те докеры, которые учили Библию?

— Тысячи людей, как будто все пропали без вести?

— У, куда делись те докеры, которые уже начали принимать Библию?

— Почему их сегодня нет на пристани?

— У, когда я только что входил в город, я узнал двух докеров, которые слушали Евангелие. Почему они убежали, увидев меня?

— И почему я никак не мог их остановить?

— Вчера на пристани, когда они слушали, как я проповедую Евангелие Господа, их реакция была совсем другой?

— Китайский друг, быстрее расскажи мне, что произошло?

— Почему исчезли те докеры, которые готовы были учить Библию наизусть?

— А оставшиеся докеры почему никто не хочет больше учить нашу Библию?

— У, на пристани ещё два западных грузовых корабля, они всё ещё ждут погрузки и разгрузки, куда делись ваши рабочие?

— Почему они не спешат учить Библию и работать, зарабатывая деньги?

— Хотя капитаны этих двух кораблей согласились давать работу только рабочим, которых мы укажем, что делать, если нет рабочих?

Слушая эту череду вопросов, У Чхаоюэ, который был в унынии, мог только горько улыбаться и уже не знал, как ответить.

С трудом успокоившись, У Чхаоюэ сначала махнул рукой, чтобы иностранные священники замолчали, а затем сказал по-английски: — Уважаемые господа священники, к большому сожалению, те докеры, которые учили Библию наизусть, сегодня, вероятно, больше не пойдут на пристань. И даже если они продолжат работать на пристани в будущем, они, вероятно, не осмелятся больше учить Библию наизусть и слушать Евангелие.

— Поэтому вам лучше сказать своим друзьям-торговцам, чтобы они давали работу кому угодно.

— Почему? — двадцать с лишним фанатичных священников, услышав это, возмутились и наперебой стали спрашивать: — У, почему?

— Почему рабочие, которые учили Библию наизусть, не осмеливаются больше работать на пристани?

— Почему они больше не будут учить Библию наизусть?

— Они ведь наши потенциальные верующие, которых мы с таким трудом нашли?

— Многие из них уже проявили большой интерес к нашему католицизму?

У Чхаоюэ ещё больше горько усмехнулся, снова попросил священников успокоиться, а затем кратко рассказал о случившемся, сказав: — Уважаемые господа священники, прошу прощения, но те докеры подверглись жестоким угрозам со стороны шанхайских криминальных элементов. А мои друзья из банды, чтобы защитить этих рабочих, потеряли трёх товарищей убитыми, пятнадцать ранеными, а ещё девять были намеренно арестованы уездным ямэнем Шанхая, который тайно покрывает эти криминальные элементы. Арестованные сильно пострадали в тюрьме.

Приложив неимоверные усилия, У Чхаоюэ наконец смог примерно объяснить ситуацию по-английски, а также рассказал этим западным миссионерам, насколько сильна и ужасна сила банд, существующих в Китае уже более тысячи лет. Он прямо сказал этим иностранным священникам, что именно из-за помощи им в проповеди среди докеров его тайно контролируемое Общество двух мечей подверглось вооружённой мести со стороны других банд и понесло тяжёлые потери в конфликте.

К счастью, британский миссионер Ло Вэйлинь, проживший в Китае четырнадцать лет, был знаком с подобными ситуациями и имел контакты с китайскими бандами. С его помощью двадцать с лишним иностранных священников наконец поняли объяснения У Чхаоюэ и осознали, какие тяжёлые жертвы понесла семья У в этом инциденте.

Но при этом священники стали ещё более непонимающими и наперебой спрашивали: — У, шанхайские банды так жестоки, почему ваше китайское правительство ничего не предпринимает?

— Разве китайские законы не наказывают этих жестоких бандитов?

— Да, дорогой У, разве твой дед не китайский чиновник? — Священник Мартин задал ещё более важный вопрос: — Почему твой дед не использует власть правительства, чтобы подавить этих бандитов?

— У него нет полномочий вмешиваться в местное управление, — выражение лица У Чхаоюэ стало ещё более беспомощным. Ему оставалось только примерно рассказать иностранцам о должностных обязанностях деда-компрадора, а затем добавить: — В настоящее время власть наказывать этих бандитов в Шанхае принадлежит уездному ямэню Шанхая, но, к сожалению, уездный магистрат Юань Шанхая является покровителем этих бандитов, поэтому он не только не остановил их, но, наоборот, намеренно арестовал китайских храбрецов, которые защищали докеров.

— Это как некоторые коррумпированные полицейские на Западе, которые берут взятки у преступников, намеренно потворствуют им в совершении преступлений, а также намеренно потворствуют им в мести жертвам, заявившим о преступлении.

Услышав это простое сравнение У Чхаоюэ, священники наконец поняли, что он имел в виду. Затем двадцать с лишним священников один за другим крестились на груди, молясь Господу о защите невинных докеров, а также о покровительстве китайским храбрецам, пострадавшим за защиту докеров.

А священник Мартин извинился перед У Чхаоюэ, сказав: — Дорогой У, я не ожидал, что это дело принесёт тебе столько неприятностей. Я извиняюсь перед тобой, это мы тебя подвели.

У Чхаоюэ покачал головой и сказал: — Господин Мартин, мы друзья, не нужно говорить таких вежливых слов, и я вас не виню.

— Я сейчас просто хочу поскорее решить это дело, а также поскорее спасти невинно арестованных китайских храбрецов, и поскорее разобраться с текущими неприятностями, поэтому я пока не могу помочь вам с проповедью.

Мартин разочарованно кивнул, показывая, что понимает трудности У Чхаоюэ. Затем Мартин снова спросил: — Дорогой У, мой китайский друг, что я могу для тебя сделать?

— Если я могу помочь, пожалуйста, скажи мне, я приложу все усилия.

— Господин Мартин, вы не китайский чиновник, вы не можете мне помочь.

У Чхаоюэ горько улыбнулся и покачал головой, но на полпути покачал головой, У Чхаоюэ вдруг остановился, и в его голове быстро промелькнула мысль: "Как я мог забыть об этом способе?

— И как я мог забыть обо всех этих сильных покровителях перед моими глазами?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Использование прошлого для настоящего (Часть 1)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение