”
Чай Ши подумала и согласилась: — Я напишу письмо Сянь-эр, пусть привезёт Сяо Миня, чтобы тоже повеселился.
— Хорошо, хорошо, — Господин Су закивал.
Чай Ши тут же велела слугам растереть тушь и разложить бумагу, приговаривая: — Не знаю, будет ли свободен старший зять. Теперь, когда племянник Лу успешно сдал экзамены, он тоже поступит на службу.
Раз они свояки, пусть познакомятся. Кто знает, может, в будущем они смогут поддерживать друг друга.
— Госпожа, не стоит так думать. Разве Поместью Чжунъюн Хоу нужна поддержка племянника Лу? К тому же, это дело нужно обсудить со старшей сестрой.
Чай Ши кивнула: — Ты прав.
Подумав, она снова вздохнула: — В семье всё хорошо, я теперь только надеюсь, что Сянь-эр сможет родить ещё одного ребёнка, тогда её положение в Поместье Чжунъюн Хоу упрочится.
Написав письмо, Чай Ши перечитала его и приказала слуге: — Завтра же отправь, чем раньше, тем лучше.
.
Семья Су устраивала пир с размахом, специально пригласив самую известную в округе повариху.
Лу Аньсюнь, узнав об этом, почувствовал себя неловко: — Это я усердно учился десять лет, это я стал хуэйюанем, а теперь получается, что на пиру мне места нет.
Су Ван сидела во дворе и гладила кота. Фугуй с наслаждением лежал у неё на коленях, помахивая хвостом.
— Неужели тебе не достанется куска? — сказала Су Ван. — Подожди, вечером я принесу тебе что-нибудь.
Но разве Лу Аньсюнь действительно переживал из-за еды?
Ему просто было не по себе!
Когда новость об их помолвке распространилась, снаружи пошли пересуды. Некоторые даже унижали Су Ван, говоря, что она и гроша ломаного не стоит.
А Су Ван вела себя так, будто ничего не происходит, словно та «пустышка», о которой говорили люди, была не она.
Лу Аньсюнь и сам не мог понять, что его так задевало, но ему было неприятно видеть её такое безразличие.
Через некоторое время пришла пожилая служанка: — Четвёртая госпожа, старшая госпожа и молодой господин Минь вернулись, они в главном зале.
— Хорошо, я сейчас приду, — Су Ван опустила Фугуя и обернулась к стене, но Лу Аньсюня там уже не было.
.
Старшая законная дочь семьи Су, Су Сянь, славилась своим талантом, была добра и умна, скромна и добродетельна — образец для подражания знатных девиц столицы и гордость семьи Су.
Войдя в главный зал, Су Ван увидела свою старшую сестру Су Сянь. Изысканно и богато одетая, она выглядела как настоящая знатная дама и сидела, разговаривая с Чай Ши.
Чай Ши говорила, а Су Сянь тихо слушала рядом, время от времени кивая в знак согласия. Каждое её движение было исполнено изящества, словно заранее отрепетировано.
А маленький Сяо Минь сидел на стуле, обняв дыню. Стул был слишком высок, его ножки болтались в воздухе. Он выглядел бледным, нежным и послушным.
Су Ван вошла, не прерывая разговора Чай Ши и Су Сянь, и сразу подошла к Сяо Миню, сев рядом с ним.
— Минь-эр, скучал по тётушке? — тихо спросила Су Ван.
— Угу, — Сяо Минь ответил своим детским голоском. — Скучал.
— Как же ты скучал? — Су Ван приблизила к нему лицо, явно намекая.
Сяо Минь всё понял!
Он придвинулся и чмокнул её в щёку.
Добившись поцелуя, Су Ван тут же подхватила племянника на руки и принялась нежно тискать его бледное личико.
Происходящее не укрылось от глаз Чай Ши. Она с упрёком посмотрела на Су Ван: — Посмотри на себя, после помолвки совсем потеряла всякий вид.
Твоя старшая сестра так редко приезжает, почему ты до сих пор не подошла поприветствовать её?
Су Ван поспешно отпустила племянника и с улыбкой подсела к ним: — Старшая сестра только приехала?
— Должна была приехать раньше, но задержалась по делам, — ответила Су Сянь.
Су Ван огляделась и спросила: — А где старший зять?
Выражение лица Су Сянь стало немного неестественным, но она так хорошо это скрыла, что заметить было трудно.
— Твой зять занят делами в ведомстве, ему некогда.
— Ох.
Сегодня Су Сянь приехала с сыном Сяо Минем. Господин Су был рад, случайно выпил лишнего и стал разговорчивее.
— Я помню, как вы в детстве учились писать иероглифы, — сказал он. — Старшая сестра была самой умной, всё схватывала на лету.
У второй сестры почерк был сильным, сила проникала сквозь бумагу.
А третья сестра с детства была молчаливой, но усердно трудилась.
Только ты... — он посмотрел на Су Ван, которая молча ела, опустив голову. — Ты лучше всех умела подлизываться, но и делала всё для галочки.
Сяо Минь украдкой посмотрел на неё и улыбнулся, прикрыв рот рукой.
Су Ван сделала вид, что сердится, и посмотрела на него, отчего Сяо Минь рассмеялся ещё громче.
— Но кто бы мог подумать? Четвёртой так повезло. Предки благословили, предки благословили.
Господин Су бормотал, вспоминая детство дочерей, их взросление и замужество, и наконец с грустью вздохнул: — Эх, я постарел.
Но видя, что вы все нашли хорошие семьи, я спокоен.
Он погрузился в свои переживания, а Чай Ши и четыре дочери оставались спокойны.
Они уже привыкли к таким сценам.
Господин Су был таким: в обычное время любил заниматься литературой, но был очень сентиментален.
Время от времени он размышлял о жизни, а выпив немного вина, мог расчувствоваться, как ребёнок, и его глаза краснели.
Чай Ши увидела, что он вот-вот расплачется, и поспешно остановила его: — Зачем ты об этом говоришь?
Сянь-эр и Сяо Минь так редко приезжают, давай поговорим о чём-нибудь другом.
— Хорошо, поговорим о другом.
После этого господин Су принялся экзаменовать Сяо Миня по учёбе, доведя бедного мальчика до изнеможения.
Семейный ужин закончился, когда луна уже поднялась высоко.
— Сянь-эр, как ты поживаешь в последнее время? — спросила Чай Ши.
В главном зале Чай Ши сидела во главе, Су Сянь — ниже. Мать и дочери редко собирались вместе для спокойного разговора.
Су Ин и Су Ван сидели рядом, а Су Лин учила Сяо Миня рисовать. Что до господина Су, то его, пьяного, слуги уже увели отдыхать.
Услышав вопрос Чай Ши, Су Сянь кивнула: — Хорошо. С тех пор как я вошла в Поместье Чжунъюн Хоу, всё складывается удачно, матушке не о чем беспокоиться.
После этих слов Су Ван и Су Ин переглянулись.
Затем Су Сянь добавила: — Свекровь и муж относятся ко мне очень хорошо. Минь-эр тоже старается, на днях так гладко прочитал «Троесловие», что Хоу сразу подарил ему набор кистей и туши.
— Минь-эр умный мальчик, это было видно с детства, — обрадовалась Чай Ши. — Это хорошо. Он родился в поместье Хоу, у него больше возможностей, чем у других. А раз он ещё и старается, то о его будущем можно не беспокоиться.
— Матушка, — сказала Су Ин, — Минь-эр ещё так мал, не рано ли думать о его будущем?
— Не рано, не рано. Как говорится, в три года видно, каким человек будет в старости. Для Минь-эра самое время. Я точно знаю, Минь-эр — хороший мальчик.
Подумав, Чай Ши снова спросила: — А как твоё здоровье в последнее время? Нет ли...
Су Сянь, конечно, поняла, о чём хотела спросить Чай Ши. Она побледнела и покачала головой: — Матушка, дети — это судьба, я не тороплюсь.
Затем она сменила тему и рассказала о чём-то другом, сообщая только хорошее и умалчивая о плохом, рассказывая, как прекрасно ей живётся в поместье Хоу.
Слушать это было грустно и скучно.
Через мгновение Су Ин сказала: — Матушка, может, сходите проведать отца? Вас нет, неизвестно, хорошо ли слуги за ним ухаживают.
Догадавшись, что сёстрам есть о чём поговорить наедине, Чай Ши поняла их и тут же встала: — Тогда я пойду посмотрю.
Как только Чай Ши ушла, в зале стало тихо. Пламя свечи затрещало, освещая лицо Су Сянь, делая его ещё более изысканным и ярким.
Су Лин, учившая Сяо Миня рисовать, повернула голову и прислушалась.
Су Ин подумала и сказала: — Старшая сестра, на самом деле мы с младшей сестрой хотели тебя кое о чём спросить.
Су Сянь: — О чём вы хотите спросить?
— Старшая сестра... тебе действительно хорошо живётся в поместье Хоу?
Улыбка Су Сянь застыла: — Вторая сестра, почему ты спрашиваешь?
— Несколько дней назад я слышала от младшей сестры...
Су Ван подхватила разговор и сказала прямо: — Старшая сестра, я видела на улице старшего зятя. В тот день он был с одной...
— Младшая сестра! — Су Сянь внезапно взволнованно прервала её, а затем улыбнулась: — Уже поздно, мне нужно возвращаться, есть ещё дела.
Су Ван замерла и переглянулась с Су Ин. Беспомощно.
Час Собаки (19:00-21:00).
Сёстры Су неохотно прощались.
Движения Су Сянь оставались мягкими, вид — величественным и спокойным, на губах играла тихая улыбка — образцовая невестка знатной семьи.
— Ночью ветер холодный, быстрее заходите внутрь.
Су Ван проводила её до ворот, подумала и сжала руку Су Сянь: — Старшая сестра, мы одна семья. Если что-то случится, не нужно терпеть в одиночку.
Улыбка Су Сянь на мгновение дрогнула, но быстро вернулась к прежнему виду: — Младшая сестра, не беспокойся, у старшей сестры всё хорошо.
Су Ван вздохнула.
.
Проводив Су Сянь, Су Ван сразу вернулась в Усадьбу Сицю.
Ей было душно и тоскливо, она вяло бродила по двору.
Внезапно она почувствовала удар по затылку, и что-то упало на землю.
Она посмотрела вниз — ну надо же, сушёный финик.
— Лу Аньсюнь! — она обернулась. — А ну-ка, брось ещё один, если смелый!
Лу Аньсюнь спрыгнул со стены, подошёл к ней и внимательно осмотрел: — Что случилось? Кто тебя расстроил?
— Разве я выгляжу расстроенной?
— А разве нужно смотреть? — Лу Аньсюнь указал ей на лоб. — Здесь же написано: я — не — в — ду — хе.
Иногда иметь друга детства, который знает тебя как облупленного, очень неудобно. Никаких эмоций или секретов не скрыть.
Особенно от умного Лу Аньсюня, который в два счёта догадался о причине.
— Ты поговорила со старшей сестрой? — спросил он.
Су Ван покачала головой: — Она знает.
— Раз она знает, значит, найдёт способ справиться. О чём ты беспокоишься?
— Не то чтобы беспокоюсь, просто...
— Что «просто»? — Лу Аньсюнь придвинулся ближе.
Его лицо было слишком красивым и в то же время раздражающим. Су Ван оттолкнула его: — Не подходи близко, а то я тебя поцелую.
— ... — Лу Аньсюнь тут же изменился в лице. — Су Ван!
— Что?
— Ты вообще женщина? — Разве можно такое говорить просто так?
В ночной темноте его уши тихонько покраснели.
(Нет комментариев)
|
|
|
|