Глава 6
Вернувшись из Башни Сбора Мудрецов, Су Ван поклялась порвать с Лу Аньсюнем и не общаться с ним до самой смерти. Даже Фугуй, приходивший к ней за сушёной рыбкой, был вынужден выбрать сторону.
— Я спрашиваю тебя, ты со своим отцом или со мной?
— Мяу...
— Хочешь быть со мной — будет рыбка. Но есть одно условие, — строго сказала Су Ван. — Больше не смей перелезать через стену туда, оставайся только в этом дворе, понял?
— Мяу...
— Умница! — Су Ван удовлетворённо погладила его по голове. — Твой отец — плохой отец. Теперь я буду тебя растить.
Она дулась и провела холодный Праздник холодной пищи, не выходя из дома.
После праздника над домами снова заклубились дымки от готовки. Просидев три дня на холодной еде, все словно сговорились наесться до отвала.
Семья Су не была исключением. В тот же день Чай Ши приказала на кухне зарезать курицу и утку, и обеденный стол ломился от яств.
Господин Су, изголодавшийся по горячему, с удовольствием съел три миски риса, а потом заметил, что три его дочери так и не притронулись к палочкам. Он спросил: — Почему вы не едите?
— Дочь не голодна, — сказала Су Ин.
Су Лин медленно и изящно взяла палочками овощи: — Отец, дочь не любит жирную пищу.
Господин Су спросил Су Ван: — А ты?
Су Ван изобразила честную улыбку: — Матушка так хлопочет о браке дочери, дочь не может растолстеть и обмануть ожидания матушки.
Чай Ши всё видела насквозь. Разве она не знала характер Су Ван? Явно тайно ела горячее во время Праздника холодной пищи и теперь пресытилась.
Но раз уж зашла речь о смотринах, она вспомнила кое-что и тут же сказала Су Ван: — Завтра я договорилась с госпожой Ван пойти в храм Дасянго послушать проповедь. Как раз в храме Дасянго будет ярмарка. Вань-эр, пойдёшь со мной.
Она позвала только Су Ван, не упомянув других, да ещё и упомянула госпожу Ван — цель этого была ясна без слов.
У Су Ван разболелась голова. Она толкнула под столом вторую сестру Су Ин, надеясь, что та подаст ей идею.
Су Ин подняла глаза и без обиняков спросила: — Что?
Су Ван: ...
— У тебя завтра дела? — спросила Чай Ши.
— Нет, — послушно ответила Су Ван. — Дочь слушается матушку.
.
Где в столице самая оживлённая храмовая ярмарка? Конечно, в храме Дасянго.
Ярмарка длилась несколько дней. Настоятель храма читал проповеди, а монахи раздавали милостыню.
Снаружи храма ставили навесы для театральных представлений, были чайные, ларьки со сладостями, выступали акробаты — чего там только не было.
Когда повозка семьи Су прибыла на место, у храма Дасянго уже было не протолкнуться от людей и повозок.
Чай Ши вышла из повозки, и маленький послушник проводил её в гостевую комнату на заднем дворе, где уже ждала госпожа Ван.
Они словно были сёстрами, встретившимися после долгой разлуки: взялись за руки и долго обменивались любезностями, называя друг друга «сестрица».
Су Ван тихо сидела рядом и пила чай. Выпив две чашки, она услышала, как служанка доложила, что настоятель начал проповедь и приглашает госпож идти. Госпожа Ван снова взяла Чай Ши под руку, и они вместе вышли.
Су Ван, естественно, идти было не нужно. Она пришла сегодня только ради смотрин. По всем правилам жанра, дальше ей и господину Вану должны были создать возможность побыть наедине.
И действительно, уходя, Чай Ши сказала: — Вань-эр, тебе наверняка неинтересно слушать это. Пойди погуляй, когда всё закончится, я пришлю за тобой человека.
— Да, — ответила Су Ван.
Когда госпожа Ван и Чай Ши ушли, она прикрыла рот рукой и зевнула. Сегодня она встала слишком рано и очень хотела спать.
Она с улыбкой спросила оставшуюся служанку из семьи Ван: — Куда нам лучше пойти погулять?
— Четвёртая госпожа Су, прошу следовать за мной, — ответила служанка.
Су Ван пошла за ней. Но то ли господин Ван задержался по делам, то ли ещё что, она прождала некоторое время, но так его и не встретила. Зато столкнулась с ненавистным человеком.
Это был Лу Аньсюнь.
— Ты что здесь делаешь? — спросил он.
— А почему я не могу здесь быть? — раздражённо ответила Су Ван.
Лу Аньсюнь посмотрел на незнакомую служанку, стоявшую за её спиной, а затем на её сегодняшний наряд.
Даже румяна нанесла...
Он цокнул языком пару раз, всё поняв.
— Не жди, господин Ван не придёт.
Служанка из семьи Ван удивилась: — Этот господин, откуда вы знаете, что наш господин не придёт?
Лу Аньсюнь взглянул на служанку и беззвучно произнёс три слога.
Лицо служанки резко изменилось. Она тут же извиняющимся тоном сказала Су Ван: — Четвёртая госпожа Су, служанка вдруг вспомнила, что у неё есть неотложное дело к госпоже, поэтому не сможет сопровождать вас на ярмарке.
Сказав это, она поспешно ушла.
— Что ты ей сказал? — удивилась Су Ван.
— Нефритовый Цветущий Павильон.
— ...
Склонности господина Вана были тайной, но люди из окружения госпожи Ван наверняка знали о них.
Лу Аньсюнь только что произнёс эти три слова, и служанка так встревожилась. Можно представить, что смотрины господина Вана тоже были устроены под давлением родителей.
Хорошо, что не пришёл. Су Ван вздохнула с облегчением и посмотрела на Лу Аньсюня чуть более благосклонно.
— Лу Аньсюнь, ты тоже пришёл на ярмарку? — Он не выглядел таким уж бездельником.
Су Ван внимательно посмотрела на него и заметила, что его лицо слегка покраснело, явно от выпитого вина.
Она презрительно фыркнула: — Лу Аньсюнь, ты посмел пить вино в храме Дасянго?
— Кто тебе сказал, что я пил в храме? — объяснил Лу Аньсюнь. — Я только что из загородной усадьбы господина Цзи, собирался домой.
Су Ван поняла. Снаружи все говорили, что Академик Тайного Совета господин Цзи приметил Лу Аньсюня и хочет взять его в зятья.
К тому же, в тот день в Башне Сбора Мудрецов госпожа Цзи сама приходила искать Лу Аньсюня, видимо, он ей тоже небезразличен.
Он только недавно говорил, что не знает госпожу Цзи, а прошло всего несколько дней — и они уже сошлись, да ещё и днём с энтузиазмом пьют вино.
Необъяснимо, сердце Су Ван слегка кольнуло, и Лу Аньсюнь снова стал ей неприятен.
Она повернулась, чтобы уйти.
Лу Аньсюнь догнал её и, идя рядом, с улыбкой спросил: — Су Ван, сегодня смотрины не удались, расстроилась?
— С какой стати ты решил, что я расстроилась?
— А почему тогда у тебя такое кислое лицо?
— Я всегда такая, тебе-то что?
Улыбка тут же исчезла с лица Лу Аньсюня: — Су Ван, когда ты успела так низко пасть?
— Что ты имеешь в виду? — Су Ван остановилась.
Лу Аньсюнь: — Боишься не выйти замуж, что даже за гомосексуалиста готова?
Су Ван и так была не в духе, а от этих слов её злость вспыхнула с новой силой.
— Мои «акции», конечно, не сравнятся с акциями великого чиновника Лу. Ещё не стал цзиньши, а уже приглянулся знатному господину в качестве зятя. Ты очень горд?
— Су Ван, — Лу Аньсюнь посмотрел на неё, — ты что, петарду съела?
— Да, съела.
Увидев его яркий, кричащий наряд, Су Ван разозлилась ещё больше: — Ты специально хвастаешься, да?
— Чем я хвастаюсь?
Су Ван саркастически передразнила его: — «Я только что из загородной усадьбы господина Цзи»... Если это не хвастовство, то что?
— Посмотри на себя, обычно ты так не наряжаешься. Нарядился так красиво — если не в зятья идти, то зачем?
Лу Аньсюнь сначала был недоволен, но, услышав это, его настроение внезапно улучшилось.
Он взмахнул широким рукавом, выпрямился и пошёл вперёд, с самодовольным видом говоря: — Ничего не поделаешь, природная красота всем нравится...
Су Ван повернулась, чтобы уйти, но услышала, как он добавил: — А что касается того, быть зятем или нет... Посторонние могут не знать, но ты-то знаешь?
— Что я знаю?
— Что я за человек, Лу Аньсюнь? Богатство меня не развратит, бедность не заставит изменить принципам. Какая разница, знатная семья или нет, если я не захочу, никто меня не заставит.
Услышав это, Су Ван почувствовала, что дело может выгореть.
— Ты не хочешь? Но это же господин Цзи из Тайного Совета! Станешь зятем — и у тебя будет тесть третьего ранга!
Лу Аньсюнь закатил глаза: — Поверхностно!
Да, да! Она поверхностная! Она вульгарная!
Раз он не хочет быть зятем знатной семьи, то всё можно устроить. Настроение Су Ван внезапно улучшилось.
— Лу Аньсюнь, — она подошла к акации и, убедившись, что вокруг никого нет, тихо спросила: — Ты уже не маленький, неужели не думал о женитьбе?
Лу Аньсюнь праведно возмутился: — Ты думаешь, я такой же, как ты? Настоящий мужчина стремится к великим свершениям! Как можно создать семью, не добившись успеха в карьере?
Ну и способности у тебя!
Су Ван продолжала спрашивать: — А если кто-то захочет выйти за тебя? Ты женишься?
— Кто захочет за меня выйти?
— Ну... вдруг ты станешь чжуанъюанем, желающих будет много.
— Если они захотят, я должен жениться?
— Логично.
Су Ван кивнула, лихорадочно прикидывая в уме: через несколько дней объявят результаты экзаменов. Если Лу Аньсюнь действительно успешно их сдаст, то конкуренток станет гораздо больше.
Лучше сделать это сегодня, чем откладывать. Она решила раскрыть ему карты прямо сейчас.
Они стояли под деревом и долго говорили о браке. Лу Аньсюню это надоело.
— Почему ты думаешь только о том, как выйти замуж?
— А о чём мне ещё думать? Оставаться старой девой?
— ...
Лу Аньсюнь сел и, небрежно сорвав травинку, заговорил об идеалах: — Су Ван, у тебя что, нет никакой жизненной цели?
— Есть. Найти идеального мужа, жить без забот о еде и питье до конца дней.
— ...
— Лу Аньсюнь, а у тебя?
Лу Аньсюнь щёлкнул травинкой: — Достичь высшего поста среди чиновников, защищать Поднебесную, чтобы все жили в достатке.
Благородная цель!
Су Ван кивнула: — Тогда это удачно совпало, наши жизненные цели на одном пути.
Лу Аньсюнь: ?
— Разве нет? — сказала Су Ван. — Ты хочешь защищать народ Поднебесной, защитить ещё и меня — не такая уж большая нагрузка, верно?
Она продолжила: — Я ем немного, не привередлива, что дадут, то и ем, меня легко прокормить. Не гонюсь за деньгами, не расточительна, не капризна, не жеманна.
— ...Что ты имеешь в виду?
— Хочешь знать...
Сердце Су Ван бешено колотилось, её взгляд был хищным. В этот момент у неё была только одна злая мысль — заполучить Лу Аньсюня!
Она резко бросилась вперёд!
Повалила Лу Аньсюня на землю!
Затем наклонилась...
Мгновение спустя она удовлетворённо выпрямилась: — Теперь ты понял.
Лу Аньсюнь был в шоке!!!
Спустя некоторое время он поднялся, коснулся влажных губ, его лицо пылало, как закатное небо.
— Су Ван! — Лу Аньсюнь не мог поверить, не смел поверить, был вне себя от ярости. — Ты с ума сошла?
— Я в полном сознании, — ответила Су Ван. — Мы так хорошо знакомы, что плохого в том, чтобы ты защищал ещё и меня?
— Разве это можно смешивать?
Су Ван по-разбойничьи пригрозила: — В любом случае, теперь между нами был близкий телесный контакт. Сам решай, что делать.
Неизвестно, испугалась ли она или боялась, что он передумает, но, сказав это, Су Ван тут же вскочила и убежала.
Оставив Лу Аньсюня застывшим под акацией, сгорающим от стыда и гнева.
(Нет комментариев)
|
|
|
|