— Юань Шан, даже если ты пожертвуешь Хань Ланом, найдется другой Хань Лан. Послушай меня, отдай его, чтобы успокоить знать. Когда все утихнет, мы сможем все обдумать и найти выход. Не нужно торопиться.
Глядя на холодное и решительное лицо Чжао Цзи, правитель почувствовал, как ему не хватает воздуха.
Вот уже несколько лет, как он взошел на престол, но знать постоянно ограничивала его власть. И наконец он встретил Хань Лана, человека, который разделял его взгляды.
Он думал, что сможет действовать свободно, избавившись от оков, но в итоге все его усилия оказались напрасны.
Правитель впал в отчаяние. — Матушка, вы хоть раз задумывались, как я жил все эти годы?
Чжао Цзи промолчала.
Правитель понуро вышел.
В те дни, когда он, подавленный, заперся в своих покоях, Хань Лану в тюрьме пришлось очень тяжело, потому что его подвергли наказанию плетьми.
Хотя знать не смела лишить его жизни, но заставить его пострадать было в их власти.
После двадцати ударов плетью его тюремная одежда была в крови.
Хань Лан стиснул зубы и не издал ни звука. Несмотря на то, что его лоб покрылся холодным потом, а лицо стало смертельно бледным, он выдержал наказание молча.
Палач был удивлен.
Этот нежный, избалованный ученый, никогда не знавший лишений, оказался таким стойким, что вызвало у него невольное восхищение.
После наказания Хань Лана грубо бросили обратно в камеру.
Он свернулся калачиком, тяжело дыша. Все тело онемело от боли. Он чувствовал отвратительный запах крови, но не мог смыть его.
Видя его в таком жалком состоянии, Доу Ань не удержался от ехидного замечания: — Шан Дафу, может, мне принести вам теплой воды, чтобы смыть кровь?
Хань Лан не ответил. Боль, словно укусы муравьев, пронзала все тело. В голове стоял туман, казалось, даже дышать стало трудно.
Всю ночь он не стонал и не кричал, молча терпя муки в темноте.
Хань Лан не заметил, когда наступило утро. Он устало открыл глаза, чувствуя жгучую сухость в горле.
Превозмогая боль, он с трудом поднялся и сделал два глотка воды с пола, а затем, задыхаясь, прислонился к стене.
С тех пор, как его вчера подвергли пытке, он понял, что ему суждено умереть в этой тюрьме.
Хотя он был готов к смерти, ему было горько сознавать, что он погибнет ни за что.
Утром Чжан Юань принес еду. Он вел себя так же, как и раньше, не издеваясь над ним, как Доу Ань.
— Благодарю вас, — вежливо сказал Хань Лан.
Тюремная еда, конечно, была самой скверной, но он не брезговал ею, тщательно пережевывая каждый кусок.
— Шан Дафу, вы не брезгуете этой несъедобной похлебкой? — с любопытством спросил Чжан Юань, наблюдая за ним.
— В этом году засуха, и добыть пропитание нелегко, — с трудом проглотив еду, медленно произнес Хань Лан. — Многие голодают. Я совершил тяжкое преступление, но у меня есть хоть какая-то еда, и это уже большая удача.
Чжан Юань опешил.
— Когда зерно дешево, страдают крестьяне, когда зерно дорого, страдает народ, — глядя на еду в миске, сказал Хань Лан. — В конечном счете, страдают простые люди.
— Несмотря на засуху, цены на зерно не взлетели, — ответил Чжан Юань. — Иначе мне с моим жалованьем не прожить.
— Не беспокойтесь, тюремщик Чжан, — мягко улыбнулся Хань Лан. — Хлеб насущный — главное для народа. В будущем государство будет закупать зерно в урожайные годы и продавать его в годы неурожая, чтобы регулировать цены и не давать торговцам наживаться на беде людей.
— Отличная идея! — воодушевился Чжан Юань. — И в урожайные, и в неурожайные годы государство нас поддержит. Нам, простым людям, будет спокойнее жить.
— Спокойствие — это хорошо, — кивнул Хань Лан.
Он съел всю похлебку до последней капли. Как и подобает воспитанному представителю знати, даже в таком жалком положении он сохранял достоинство и хорошие манеры.
Мнение Чжан Юаня о нем немного изменилось. — Тех троих, кого посадили вместе с вами, вчера отпустили, — сообщил он.
Это было ожидаемо.
— Вот как, — спокойно сказал Хань Лан.
— Шан Дафу, вас подвергли пытке, и, боюсь, вам придется еще немало вытерпеть, — скрестив руки на груди, сказал Чжан Юань. — Не хочу вас расстраивать, но, скорее всего, вы здесь погибнете.
Хань Лан помолчал, а затем спокойно ответил: — Жизнь и смерть предопределены судьбой. Я рад, что в эту тяжелую минуту вы проявили ко мне участие, тюремщик Чжан. Даже если я умру, я умру с достоинством.
Чжан Юань вздохнул и больше ничего не сказал.
Он видел много заключенных — злых и несчастных. Но этот человек обладал каким-то особым благородством и состраданием. Он не жаловался на судьбу и принимал ее с поразительным спокойствием.
(Нет комментариев)
|
|
|
|