Зелёный бобовый пирог (Часть 2)

— Скоро будет Праздник Цветочных Пирогов! — глаза Чжоу Цзиньцзинь загорелись.

— Вот здорово, не знала, что ты и это умеешь!

— Поэтому я и говорю, тётушка, не волнуйтесь, мы обязательно заживем хорошо, это лишь вопрос времени. Я хотела попросить вас в эти дни посмотреть, не сдается ли где-нибудь на Восточной или Западной улице небольшая лавка? Я хочу снять.

— Ай! Что ж ты раньше не сказала! Я только что проходила мимо Западной улицы, там сдавалась маленькая лавка, 25 лянов за полгода. Ее снял племянник Сунь Дагуя. Этот Сунь Дагуй собирается в ближайшие дни заправлять там делами! Вот же негодяй, приносящий несчастья! Тьфу! Я уж думала, он помер!

— Эх, ничего страшного. То, что ему приглянулось, я бы и сама не захотела снимать!

— Цзиньцзинь, подожди, я завтра же разузнаю, как только что-то узнаю, сразу тебе скажу.

Чжоу Цзиньцзинь все же немного расстроилась. Знала бы раньше, пошла бы посмотреть. А так ее опередил этот негодяй Сунь Дагуй. От одной мысли об этом она скрипела зубами от злости.

Однако мысль о Празднике Цветочных Пирогов немного ее взбодрила. Всем известно, что праздники — это отличная возможность заработать!

Чжоу Цзиньцзинь взяла бумагу и кисть и неумело записала несколько рецептов пирожных, а затем села во дворе обдумать дальнейшие планы.

Сейчас арендовать или купить лавку будет непросто. Даже если найдется подходящее место, денег у нее в обрез. Лучше сначала отправить Сяо Цзюэ в академию, а потом уже думать дальше.

Эти рецепты пирожных можно продать крупным кондитерским, это должно принести немного серебра. В этом она была уверена.

Поэтому Чжоу Цзиньцзинь позвала Сяо Цзюэ:

— Давай сегодня вечером навестим учителя Мэн, хорошо?

— Сяо Пан говорил, что у учителя Мэн очень строгие требования к ученикам, и плата за обучение очень высокая… — видя серьезное выражение лица Цзиньцзинь, Чжоу Цзюэ говорил все тише и тише.

— Чжоу Цзюэ! Твоя сестра так хорошо готовит, рано или поздно я заработаю кучу денег, не беспокойся об этом. Говорят, учителю Мэн нравится моя говядина. Возьмем немного с собой, может, он тебя и примет?

Вечером Цзиньцзинь приготовила две миски лапши с говядиной для себя и брата. Чжоу Цзюэ ел очень быстро. Было очевидно, что он ждал этого визита, но продолжал упрямиться!

Немного отдохнув, Цзиньцзинь упаковала заранее приготовленную пятиспециевую говядину и зелёные бобовые пироги, взяла все имеющиеся деньги и приготовилась остаться ни с чем.

— Сяо Цзюэ, пошли!

Прибыв в дом учителя Мэн, им сказали подождать в боковом зале. Чжоу Цзиньцзинь и Сяо Цзюэ стали ждать.

Уже стемнело, когда учитель Мэн вернулся домой. Хорошо, что они поужинали перед выходом.

Вошел старик с белой бородой, на вид лет семидесяти. Он не был сутулым, но выражение лица у него было глубоко несчастное.

Ах, это! Это же тот самый дедушка, который каждое утро приходил покупать говядину! Учитель Мэн?

Подавив удивление, Чжоу Цзиньцзинь смотрела, как он подходит. Она потянула брата за руку, чтобы встать и поклониться.

Она хорошо запомнила учителя Мэн, потому что он почти всегда был первым покупателем на утреннем рынке, когда еще даже не рассвело.

Но Цзиньцзинь никак не могла связать этого старика с образом учителя, уж слишком он был приземленным.

Говорили, что учитель Мэн был уважаемым ученым-чиновником даже при императорском дворе. Она не ожидала, что это будет такой простой старик, который каждое утро носил простую одежду, клал говядину в мешочек и уходил, заложив руки за спину. Этот образ совершенно не соответствовал ее представлениям.

— А, это вы! Садитесь. Этот мальчик хочет поступить в академию? — Учитель Мэн сел на главное место и отпил чаю.

— Да, учитель. Младшая — Чжоу Цзиньцзинь, а это Чжоу Цзюэ, мой младший брат. Он с детства не посещал школу, но получил начальное образование и знает много иероглифов. Младшая хочет, чтобы Сяо Цзюэ поступил в вашу академию, надеюсь на ваше разрешение, — Чжоу Цзиньцзинь подтолкнула брата вперед, и Чжоу Цзюэ поклонился учителю.

Ранее сестра с братом обсуждали, что Чжоу Цзюэ, вероятно, был потерянным ребенком из богатой семьи, поэтому получил начальное образование в раннем возрасте. У него до сих пор хранился изящный парчовый мешочек, который он берег много лет, но он совершенно не помнил, где его дом, и скитался в Пиншуе уже несколько лет.

Учитель Мэн был известен своим странным характером. Ходили слухи, что не всякий, кто заплатит за обучение, мог попасть в его академию. Поэтому Цзиньцзинь сейчас немного нервничала. Она взяла упакованную говядину и зелёные бобовые пироги, подошла к учителю Мэн и сказала:

— Я слышала, учитель, вам нравятся мои закуски. Сегодня младшая принесла немного, надеюсь, вам понравится.

Только услышав это, учитель Мэн выпрямился и жестом велел управляющему передать ему свертки.

Учитель Мэн не обращал внимания на формальности. Он схватил со стола какую-то книгу и сунул ее в руки Чжоу Цзюэ.

— Открой любую страницу и прочитай мне, — сказал он, а затем развернул бумажный пакет и взял пальцами кусочек говядины.

Чжоу Цзюэ спокойно открыл страницу и начал читать:

— Благородный муж не должен…

Прочитав страницу, он был остановлен.

— Хм, иероглифы знаешь. А смысл понимаешь? — спросил учитель Мэн.

Чжоу Цзюэ взглянул на сестру, почесал голову и покачал ею.

Чжоу Цзиньцзинь забеспокоилась:

— Он потому и не понимает смысла, что его никто не учил. Надеюсь, учитель примет Сяо Цзюэ, он очень умный.

Учитель Мэн строго посмотрел на Цзиньцзинь:

— А когда это старик говорил, что не примет его!

Он медленно развернул второй пакет, принесенный Цзиньцзинь.

— Неужели зелёный бобовый пирог? — Учитель Мэн удивленно взглянул на Чжоу Цзиньцзинь. Он не ожидал, что эта молодая девушка так много умеет.

Цзиньцзинь покраснела. Ей показалось, что еда для учителя важнее, чем прием ученика.

Учитель Мэн взял пирожное и стал его разглядывать. Хм? Слива, орхидея, бамбук и хризантема — довольно изящно.

— Ты училась грамоте? — спросил он, обращаясь к Чжоу Цзиньцзинь.

Считается ли учеба в прошлой жизни? Чжоу Цзиньцзинь смущенно улыбнулась:

— Просто кое-что слышала и видела, знаю лишь несколько иероглифов.

Пока они разговаривали, учитель Мэн уже откусил половину пирожного. На мгновение выражение его лица стало очень сложным.

Казалось, в нем смешались удивление, досада и сожаление, но это выражение тут же исчезло, и учитель Мэн снова принял свой обычный скорбный вид, хотя, кажется, он был немного доволен.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Зелёный бобовый пирог (Часть 2)

Настройки


Сообщение