На балке
Все последовали за караванщиком в комнату, где произошла кража.
Когда они собирались войти, Тан Цзинь внезапно спросила:
— А это нормально, что мы все вместе туда зайдём?
Караванщик посмотрел на маленькую девочку, не сразу поняв смысл её слов. Он подумал, что она беспокоится о правилах приличия, и ответил:
— Я же сам вас позвал, что тут ненормального?
Сюй Хуай мягко пояснил:
— Уважаемый господин неправильно понял. Моя ши-мэй имела в виду, что комната не очень просторная. Если мы все войдём, то можем случайно уничтожить улики, и будет только хуже.
Тан Цзинь удовлетворённо кивнула:
— Именно это я и имела в виду.
— Тогда что вы предлагаете? — спросил караванщик.
Глаза Тан Цзинь забегали, она посмотрела на Сюй Хуая:
— Сюй Хуай Ши-сюн, как ты думаешь?
Сюй Хуай немного подумал и сказал:
— Тогда выберем нескольких человек. Я полагаю, достаточно будет оставить Сюй Ю, Бай Яна, Тан Цзинь, У Лу и меня самого. Уважаемые, есть ли возражения?
Лу Жэньэр был недоволен:
— Ши-сюн, раз уважаемый господин говорит, что это я украл, почему бы мне не пойти внутрь, чтобы доказать свою невиновность?
Тан Цзинь подумала: *Возможно, дело не в том, что тебя не хотят пускать, а в том, что боятся, как бы твой вспыльчивый характер снова не привёл к неприятностям.*
*Отсутствие улик — это, может, и не худший исход. А вот если они упрутся и будут настаивать, что это ты украл, тогда будут проблемы.*
Независимо от того, думал ли так Сюй Хуай на самом деле, он не стал говорить это вслух:
— Раз уж говорят, что это ты украл, тебе пока лучше воздержаться от самовольных действий. Побудь пока с остальными товарищами.
Хотя Лу Жэньэр кипел от злости, он не стал перечить Сюй Хуаю.
Поклонившись, он ушёл вместе с остальными.
Сюй Хуай, Сюй Ю, Бай Ян, Тан Цзинь и У Лу остались и вошли в комнату вслед за караванщиком.
Тан Цзинь и У Лу присели на корточки и внимательно осмотрели пол.
Бай Ян спросил:
— Не мог бы уважаемый господин сказать, где вы спрятали ту ценность?
Караванщик вздохнул:
— Это вещь, которую доверил нам один богатый дом… Сказали только, что она чрезвычайно важна и ни в коем случае нельзя допустить оплошности. Поэтому, посовещавшись, мы подвесили её на потолочную балку.
На потолочную балку?
Тан Цзинь и У Лу переглянулись и одновременно встали.
— Вот уж действительно «благородный муж на балке», — тихо сказала Тан Цзинь, поднося ко рту леденец на палочке и откусывая ягоду боярышника.
Сюй Ю поднял голову и стал внимательно осматривать потолок:
— Если кража совершена с балки, то вор должен быть небольшого роста.
— И действовать проворно, — добавила Тан Цзинь.
У Лу повернулась к караванщику и спросила:
— Смею спросить, уважаемый господин, прошлой ночью на балке было какое-то движение?
Караванщик опустил голову, пытаясь вспомнить:
— Я вчера лёг спать рано и не слышал никаких странных звуков.
Бай Ян сказал:
— У меня есть вопрос, надеюсь, уважаемый господин не рассердится: смею спросить, как вы обычно спите? Крепко или чутко?
Караванщик вспылил:
— Неважно, как я сплю обычно! Охраняя такое сокровище, как можно было проявить небрежность?
Бай Ян отвёл взгляд и промолчал, но словно мысленно добавил: *Не проявить небрежность, но всё равно потерять — тоже талант.*
У Лу сказала:
— Как бы то ни было, у нас сейчас слишком мало улик. Пытаться поймать этого человека, основываясь только на том, что он «небольшого роста» и «проворный», — всё равно что искать иголку в стоге сена.
Сюй Хуай повернулся к караванщику и спросил:
— Смею спросить, уважаемый господин, где именно на балке вы разместили сокровище прошлой ночью?
Караванщик не знал, что он собирается делать, но всё же указал место.
Сюй Хуай сказал: «Прошу прощения», — затем легко оттолкнулся носком от пола, вскочил на стоявший рядом стол, а оттуда — на потолочную балку.
Этот прыжок вызвал некоторую зависть у стоявших внизу четырёх младших братьев и сестёр.
Сюй Хуаю сейчас было всего тринадцать лет, и он практиковал искусство лёгкости не так уж долго.
До уровня «летать по карнизам и ходить по стенам» ему было ещё далеко, но то, как ловко и без малейшего замешательства или ошибки он двумя прыжками оказался на балке, было поистине достойно восхищения.
Остальные таким мастерством не обладали и могли лишь с надеждой смотреть вверх:
— Ши-сюн, ты что-нибудь нашёл?
— Пока нет, не беспокойтесь, — комната была небольшой, балка находилась близко к коньку крыши, поэтому Сюй Хуаю пришлось низко наклониться и с трудом передвигаться.
Он добрался до места, указанного караванщиком, и стал внимательно его осматривать.
Внезапно на боковой стороне сосновой балки он заметил неглубокую царапину от ножа.
Тан Цзинь увидела, как Сюй Хуай провёл большим пальцем правой руки по боку балки, и спросила:
— Ши-сюн, ну как?
Сюй Хуай спрыгнул с балки.
Расстояние от балки до пола было приличным, но он приземлился почти бесшумно, словно спланировал вниз.
— На балке есть неглубокая царапина от ножа, похоже, свежая.
При слове «нож» глаза Тан Цзинь заблестели, и она тут же спросила:
— Ши-сюн, ты можешь определить, от какого ножа остался след?
Сюй Хуай на мгновение задумался, но не был уверен, поэтому снова запрыгнул на балку.
Спустившись во второй раз, он сказал Тан Цзинь:
— Царапина неглубокая, я не могу сказать точно. Похоже на кинжал с рукоятью из рога барана.
Тан Цзинь рассмеялась.
Сюй Ю удивился:
— Чему ты смеёшься?
Тан Цзинь ответила:
— Если мы сможем определить, какое оружие оставило царапину, возможно, найдём зацепку. Мы можем пойти в кузницу и расспросить там.
Бай Ян возразил:
— Легко сказать. У тебя есть связи? С чего бы им говорить правду?
Тан Цзинь парировала:
— Откуда ты знаешь, что у меня их нет? В те годы, прежде чем отправиться на Гору Зелёного Дракона, я обошла все улицы и переулки этого Цинчжоу. Часто ходила в кузницу смотреть, как куют мечи и сабли. Я прекрасно знаю все их порядки.
Бай Ян не нашёл, что возразить, и даже кивнул в знак согласия.
Сюй Ю сказал:
— Раз можно найти улики, чего же мы ждём? Давайте разделимся.
Сюй Хуай кивнул:
— Тогда разделимся на две группы. Одна пойдёт на улицу расспрашивать о недавних кражах, посмотрим, не найдётся ли новых зацепок. Другая вместе с Сяо Цзинь отправится в кузницу. Как вам такой план?
Все кивнули в знак согласия.
Сюй Ю сказал:
— Тогда я пойду на улицу расспрашивать. А ты, ши-сюн?
(Нет комментариев)
|
|
|
|