Знакомство с другом (Часть 1)

Знакомство с другом

У Лу, помогшая устроить Тан Цзинь, стояла рядом и молчала.

Она знала, что падение Тан Цзинь в воду было связано с ней, и приготовилась к расспросам.

Однако легкомысленная фраза Тан Цзинь «Я сама была неосторожна» её немного удивила. Она не ожидала, что та скроет часть правды перед старшими, избавив её от упрёков.

В душе У Лу почувствовала благодарность.

— Это был Сюй Хуай Ши-сюн, — тихо ответила она.

Тан Цзинь кивнула и хотела выйти, чтобы найти его.

Но стоило ей лишь немного приоткрыть ватное одеяло, как она тут же снова плотно закуталась от холода.

— Не стоит так торопиться, времени ещё будет много, — с улыбкой утешил её Сюй Вэнь.

Тан Чжао добавил: — Раз с тобой уже всё в порядке, мы с дядюшкой-главой пока выйдем. А ты не спеши выбегать на улицу.

Тан Цзинь только этого и ждала, чтобы они поскорее ушли и дали ей возможность прийти в себя от смущения, поэтому она согласилась.

У Лу поднялась, проводила обоих старших за дверь, вернулась в комнату и плотно закрыла её.

Постояв мгновение лицом к двери, У Лу наконец обернулась и позвала Тан Цзинь: — Ши-мэй.

— М? — Мысли Тан Цзинь витали где-то далеко, но оклик вернул её к реальности.

— Сегодня… мне правда очень жаль, — У Лу невольно начала теребить пальцами одежду.

Тан Цзинь улыбнулась: — Ши-цзе, не принимай близко к сердцу. Это я трусиха, испугалась, когда чёрная собака бросилась ко мне, да и стояла не там, где нужно, вот всё так и вышло.

— Он не собирался на тебя нападать и не кусается без причины, — объяснила У Лу. — А-Сюань только выглядит устрашающе, но на самом деле он очень ласковый.

Тан Цзинь улыбнулась: — Так эту чёрную собаку зовут А-Сюань. Тогда, смею спросить, как зовут ши-цзе?

— Меня зовут У Лу. Можешь звать меня Сяо Лу.

— А меня зовут Тан Цзинь, — сказала Тан Цзинь. — Мне пять лет. Ши-цзе, кажется, примерно моего возраста?

— Получается, я старше тебя на два года, — с улыбкой ответила У Лу. — Сяо Цзинь, я так рада. Раньше в школе у меня было мало друзей-ровесников. Теперь ты пришла, и мы сможем быть вместе.

— Это было бы замечательно, — Тан Цзинь улыбнулась, её глаза изогнулись полумесяцами. С этими словами она нащупала рядом халат и выбралась из-под ватного одеяла.

— Зачем ты вылезла? Осторожно, простудишься! — забеспокоилась У Лу.

— Всё в порядке. Я так долго грелась под одеялом, что если накину халат, то можно выходить, — Тан Цзинь удивилась, что У Лу, будучи ненамного старше, так заботилась о ней.

Но эта мимолётная мысль быстро исчезла, и она потянула У Лу за собой из комнаты.

По дороге Тан Цзинь спросила: — Сяо Лу ши-цзе, я видела в той комнате четыре тахты. Значит, там живут и другие ши-цзе, которые ещё не вернулись?

— Верно, — ответила У Лу. — Комната не полностью занята, думаю, тебя поселят туда.

— Это просто замечательно, — рассмеялась Тан Цзинь. — Сяо Лу, проводишь меня к ши-сюну, который меня спас?

У Лу сказала: — Если хочешь, пойдём прямо сейчас.

Они взялись за руки, и Тан Цзинь, идя рядом, продолжала расспрашивать: — Сяо Лу ши-цзе, как давно ты в Школе Меча Зелёного Дракона?

— Недавно, — ответила У Лу. — Всего полгода.

— И как тебе здесь, на Горе Зелёного Дракона?

— Неплохо, — У Лу слегка улыбнулась. — Лучше, чем дома.

Тан Цзинь, будучи ещё ребёнком, не уловила странного тона в её голосе. Она лишь немного удивилась и спросила: — Сяо Лу, твой дом тоже в Цинчжоу?

У Лу промычала в ответ и спросила её: — Сяо Цзинь, а как ты попала на гору?

— Я? Я не могу усидеть на месте, мне совсем неинтересны цитра, шахматы, каллиграфия и живопись. Вот я и упросила родителей отправить меня сюда.

— Вот как? Забавно.

Они шли и болтали, и в конце концов Тан Цзинь обнаружила, что У Лу привела её на тренировочную площадку.

Людей на площадке было ещё меньше, чем когда Тан Цзинь приходила сюда впервые.

Несколько учеников собрались вместе. Двое из них сражались на мечах, остальные наблюдали.

Весёлые голоса и смех пробивались сквозь ветер и снег и доносились до ушей Тан Цзинь.

— А-Хуай ши-сюн, берегись! — крикнул один из сражающихся и тут же атаковал мечом.

Этот удар был полон бесстрашного напора. Хотя движения были ещё незрелыми, атака была яростной.

Мальчик напротив него ничуть не растерялся. Крепко сжав меч, он лёгким поворотом запястья встретил удар и легко отразил приём противника.

Они фехтовали быстро, их фигуры мелькали сквозь снежную завесу, приёмы сменялись один за другим. Остальным казалось, что они видят лишь две размытые тени.

Тан Цзинь мгновенно увлеклась поединком, догадываясь, что тот, кого она ищет, находится среди этих учеников.

У Лу, стоявшая рядом, тоже не собиралась прерывать их спарринг.

Они молча стояли у края тренировочной площадки и наблюдали.

Через несколько раундов первый мальчик заметно устал.

Они остановились, и наблюдавшие тут же принялись оживлённо обсуждать поединок.

Увидев это, У Лу издалека крикнула: — Сюй Хуай Ши-сюн!

Услышав крик, все на тренировочной площадке обернулись.

Один из учеников похлопал по плечу того, кого назвали «А-Хуай ши-сюн»: — Тебя зовут.

Тан Цзинь посмотрела на мальчика, которого похлопали, догадываясь, что это и есть Сюй Хуай.

Он был ненамного старше неё, на вид лет восьми-девяти, но в нём не было обычной для этого возраста мальчишеской шаловливости. Напротив, он держался сдержанно и серьёзно.

Он был одет в лунно-белый халат, в руке держал меч. Черты его лица были ещё детскими, но во всём облике чувствовались основательность и спокойствие.

Тан Цзинь посмотрела на него всего несколько раз, но смутно почувствовала, что характер и манеры этого человека сильно отличаются от её собственных.

Она удивилась, не понимая, почему этот мальчик, ненамного старше её, выглядел таким не по годам серьёзным.

Пока она размышляла, У Лу уже потянула её вперёд.

— Ши-сюны, ваш поединок был таким захватывающим! Мы как раз искали Сюй Хуай Ши-сюна, — сказала У Лу.

Сюй Хуай ещё не успел ответить, как другой ученик улыбнулся: — Так это и есть новая младшая сестра? Раз уж ты вступила в Школу Меча Зелёного Дракона, теперь мы все одна семья. Если что случится, можешь обращаться к старшим братьям и сёстрам. Но зачем вы искали Сюй Хуая?

— Поблагодарить за спасение.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение