Глава 4. Во дворец (Часть 1)

Глава 4. Во дворец

Спустя долгое время снаружи послышался стук копыт: «Да-да-да-да».

Шангуань Цюань медленно поднялся и вышел за дверь. Он увидел три роскошные повозки.

Три повозки одна за другой остановились перед двором. Из первой вышел мужчина, похожий на евнуха.

Он подошел к воротам двора семьи Шангуань, взглянул на Шангуань Цюаня и достал золотистый императорский указ (шэнчжи).

Раздался женственный голос: «Повинуясь Небу и следуя судьбе, Император повелевает (Фэн тянь чэн юнь, хуанди чжао юэ): Императрице (Хуанхоу) в последнее время полюбились вырезки из бумаги, бумажные изделия и фонари. Посему особо повелеваю Шангуань Сину вместе с изготовленными им для празднования дня рождения Императрицы вырезками, бумажными изделиями и фонарями явиться во дворец. Повинуйтесь указу».

Услышав это, Шангуань Си ощутила, как в ней закипает гнев.

Ее рука дрожала, когда она медленно подняла с земли ярко-красную нефритовую подвеску Алой Птицы и спрятала ее за пазуху.

«...Принцесса?.. Так сказала мама. Мама никогда меня не обманывала. Значит... значит, я принцесса Байюэ! Я принцесса государства Байюэ... Я ведь принцесса государства Байюэ!»

Внутри нее шла борьба, она постоянно внушала себе это, заставляя принять тот факт, что она — принцесса Байюэ.

«...Я принцесса! Я принцесса!.. Раз уж я принцесса, то мне нечего бояться какого-то евнуха (гунгуна)!» — мысленно взревела она.

В этот момент Шангуань Си уже не могла позволить себе горевать по умершим Юнь Цюэ и Цзинь Лань. Она встала, повернулась и, сверкая глазами, посмотрела на евнуха:

— Не поедет!

Евнух увидел заплаканную девушку перед собой, нахмурился и сказал:

— Несчастье какое. Быстро позовите главу семьи Шангуань, чтобы он отправился с нами во дворец. Иначе вы ослушаетесь императорского указа (канчжи).

Шангуань Си ответила:

— Глава семьи Шангуань умер, он не может поехать!

Евнух слегка опешил и с сомнением переспросил:

— Умер?

Шангуань Си только хотела что-то сказать, как евнух добавил:

— Умер — все равно поедет!

— Ты...

Не дав Шангуань Си договорить, евнух повел за собой толпу людей и самовольно вошел во двор, бормоча на ходу:

— Умер? Кого пытаетесь обмануть?

Он шагнул во двор и увидел дом, завешанный белой тканью.

Сначала он замер, а затем ускорил шаг и вошел в тот дом.

Войдя, он увидел два гроба в комнате и в ужасе воскликнул:

— Он... он действительно умер?

Шангуань Си тоже вошла в комнату. Дрожа, она сказала:

— Возможно, тот, кто приказал убить моего отца, еще не убежал далеко. Может, он прячется где-то и наблюдает!

— Поздно, наверняка уже сбежали. Кто же станет убивать человека по приказу и не убегать? — саркастически произнес евнух.

Шангуань Си посмотрела на евнуха:

— Раз так, то если мой отец не может поехать, это не будет считаться неповиновением указу.

Евнух холодно усмехнулся:

— Ты забыла, что я (цзаньцзя) только что сказал?

— Что? — Шангуань Си была озадачена.

Евнух ответил:

— Я только что сказал: умер — все равно поедет.

Услышав это, Шангуань Си сначала остолбенела, а затем гневно воскликнула:

— Какой смысл везти мертвого во дворец? Мертвые превыше всего (сычжэ вэй да), нельзя так беспокоить усопшего!

Евнух свирепо посмотрел на Шангуань Си:

— Хорошо, раз так, тогда ты поедешь со мной во дворец к Его Величеству (Шэншану)!

— Я? — Шангуань Си замерла.

Евнух, прищурившись, посмотрел на Шангуань Си:

— Ты ведь единственная дочь (дунюй) Шангуань Сина, лучшего мастера по вырезанию из бумаги и изготовлению бумажных изделий в Янчжоу, Шангуань Си? Я кое-что слышал о тебе. Говорят, ты унаследовала его мастерство. Раз уж так случилось, ты поедешь со мной во дворец вместо Шангуань Сина.

Услышав это, Шангуань Цюань тоже вошел в комнату и поспешно сказал:

— Сестра — девушка, ей нужна поддержка. Я поеду с ней!

Евнух искоса взглянул на Шангуань Цюаня с презрением:

— Ты? А ты что за штучка?

Шангуань Цюань ответил:

— Я сын Шангуань Сина.

Евнух спросил:

— Сын Шангуань Сина? Как зовут?

— Шангуань Цюань.

Евнух нахмурился и брезгливо сказал:

— Шангуань Цюань? Такого имени я что-то не слышал. Наверное, мастерство не очень, да?

При этих словах Шангуань Цюань застыл.

Евнух продолжил:

— Теперь, когда Шангуань Син мертв, пусть его дочь, чье мастерство ему под стать (цигу сян дан), заменит его и отправится во дворец. Решено. Дочь Шангуань Сина, быстро следуй за мной во дворец.

Сказав это, евнух слегка повернулся и указал на двух человек позади себя.

Те двое поняли его, быстро подошли и схватили Шангуань Си под руки. Затем евнух снова спросил:

— А где вырезки и бумажные изделия, которые Император приказал вам сделать?

Шангуань Цюань, сдерживая обиду, ответил:

— Вырезки, которые Император приказал отцу сделать, лежат в комнате напротив. Бумажные изделия расставлены во дворе.

Евнух взглянул на дом напротив, затем на бумажные изделия во дворе. Он махнул рукой:

— Хм, неплохо. Тогда идите и перенесите все это в повозки.

— Слушаемся.

Под звуки женственных голосов остальные люди разошлись: одни пошли в комнату напротив за вырезками, другие — во двор за бумажными изделиями.

Судя по голосам, все они были евнухами.

Шангуань Си подвели к повозке двое евнухов. Она гневно спросила:

— А что будет с моим отцом?

Евнух лениво взглянул на Шангуань Си и пробормотал:

— Ох, чуть не забыл. — Сказав это, он повернулся и громко крикнул: — Принесите сюда и тело Шангуань Сина!

— Слушаемся.

Снова раздались женственные голоса, и вскоре несколько человек вынесли из двора мертвенно-бледное тело Шангуань Сина.

Сердце Шангуань Си упало. Глядя на своего мертвого отца, она повернулась к евнуху и яростно прошипела:

— Даже мертвых не щадят.

Евнух услышал слова Шангуань Си, искоса взглянул на нее, хмыкнул и сел в свою повозку.

Шангуань Си двое евнухов втолкнули в другую повозку, где уже находилось тело ее отца.

Евнух из соседней повозки громко скомандовал:

— Возвращаемся во дворец. — Повозка Шангуань Си начала трястись, стук копыт не умолкал.

Сзади доносились душераздирающие крики Шангуань Цюаня.

— Сестра! Сестра! Ты обязательно должна скоро вернуться! Я без тебя не смогу, сестра!

— Как я буду жить один, сестра! Сестра!

— Сестра, ты должна выжить! Сестра...

...

Голос становился все дальше и дальше, постепенно затихая, пока не исчез совсем. Сердце Шангуань Си разрывалось от боли, но она была бессильна.

«Даже если я действительно принцесса, то лишь бывшая принцесса. Родина уничтожена, давно ничего не осталось. Этот титул принцессы — лишь пустой звук».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4. Во дворец (Часть 1)

Настройки


Сообщение