Благодаря бесчинствам горных разбойников, спокойная жизнь Е Кэке в монастыре Чжаоти едва начавшись, тут же закончилась.
Воссоединившись с Юйци, ее личная служанка почти мгновенно упаковала все ценности и горела желанием схватить таз с водой, пойти в западный двор, облить слуг семьи Сун, чтобы привести их в чувство, и немедленно спуститься с горы.
В тот момент, когда Юйци уже собиралась привести свой план в действие, ее с улыбкой остановил Ян Линьцин.
— Где еще в этом мире найти лучшую охрану, чем Северная имперская гвардия? Когда здесь все закончится, я и Наследный принц лично проводим сестрицу домой. Разве это не идеальное решение для всех?
— Это, это... Как госпожа может находиться в компании одних мужчин...
Юйци хотела возразить, но Е Кэке поняла истинный смысл его слов.
Ей предлагали оставаться под присмотром гвардии до тех пор, пока все не прояснится.
— Братец Ян так добр, я, конечно, приму ваше предложение, — она остановила Юйци. — Однако мои родители уже в преклонном возрасте, и чтобы они не волновались, прошу братца Яна позволить моему кузену из семьи Сун отправиться вперед и сообщить им, что я в безопасности.
— Само собой разумеется, — охотно согласился Ян Линьцин. — Я непременно выберу самых искусных воинов, чтобы обеспечить безопасность сестрицы.
И он действительно так и сделал.
Когда Е Кэке наконец села в карету, чтобы спуститься с горы, и увидела сидящего внутри сияющего Наследного принца Вэй, она просто остолбенела.
— Разве вам не платят только за убийства, а не за спасение? — вырвалось у нее.
Цинь Е взглянул на нее. — Ян Линьцин доплатил из своего кармана.
«Ты же член императорской семьи! Неужели ты готов унижаться ради денег?!»
Е Кэке очень хотелось схватить юношу за воротник и хорошенько встряхнуть, но, опасаясь за свою жизнь, она сдержалась.
По правде говоря, способности Цинь Е как телохранителя не вызывали сомнений, но Е Кэке совершенно не знала, как с ним общаться. Неужели начать разговор с вопроса: «А Даосюй в тот день не обманывал тебя?»
К счастью, Цинь Е, похоже, тоже не горел желанием болтать. Он молча сидел у окна и смотрел наружу.
Сердце Е Кэке дрогнуло, она проследила за его взглядом и увидела, как Северная имперская гвардия конвоирует группу пленников. Некоторые из них были горными разбойниками, проникшими в монастырь прошлой ночью, но большинство составляли старики, женщины и несколько плачущих детей.
Девушка широко раскрыла глаза. — Это...
— Здешние горные разбойники и их семьи, — ответил Цинь Е. — В основном это местные жители, жившие здесь из поколения в поколение. У многих есть родственники, которые служат в монастыре Чжаоти разнорабочими.
— Эти разнорабочие, пользуясь своим правом беспрепятственно передвигаться по монастырю, помогали разбойникам выискивать жертв, выбирая богатых паломников для ограбления и убийства на дороге. На этот раз они решились нацелиться на тебя, потому что их заставили, угрожая их престарелым матерям, живущим вне монастыря. Так они уговорили монаха, заведовавшего кухней.
— Как у этих кресть... горных разбойников хватило смелости, — Е Кэке тщательно подбирала слова, — похищать дочь чиновника прямо под носом у Сына Неба?
— Раз они жили здесь из поколения в поколение, у них наверняка было какое-то наследственное ремесло. Зачем им было заниматься разбоем?
Услышав это, Цинь Е повернул голову. На его красивом лице играла загадочная улыбка, а в голосе слышалась насмешка. — Похоже, госпожа Е еще не слышала о Законе Цинмяо.
Е Кэке замерла.
Видя ее растерянность, юноша сменил позу, прислонившись к окну, небрежно согнул ноги и, обняв свой меч, лениво произнес: — В прошлом году, когда новый император начал править самостоятельно, первым делом он реформировал систему расчета запасов зерна. Он приказал местным властям пересчитать излишки зерна на складах в наличные деньги и выдавать их в долг крестьянам и торговцам. Долг возвращался вместе с весенним и осенним налогами, а проценты составляли два процента. Отсюда и название — Закон Цинмяо (Закон о зеленых ростках).
— Это... — девушка на мгновение задумалась. — Я слышала, что в последние годы часто случались бедствия, урожаи падали из года в год, и частное ростовщичество процветало. Проценты могли достигать четырех процентов и даже больше. Этот Закон Цинмяо может пополнить казну и помочь народу в трудную минуту. Звучит как политика на благо народа.
— А ты отличаешься от обычных барышень из знатных семей, — кивнул Цинь Е.
— В детстве я посещала занятия в родовой школе семьи Сун, но знаю лишь поверхностно. Наследный принц смеется надо мной, — ответила Е Кэке.
— Я считаю, что ты гораздо лучше некоторых бездарей, гоняющихся за славой, — повернувшись к ней, продолжил Цинь Е. — Но ты не задумывалась, что Закон Цинмяо существовал еще при предыдущей династии? Почему же канцлер Е не воспользовался этой столь благотворной мерой?
«Потому что отец уступал заслуги?»
Эта мысль мелькнула в голове Е Кэке, но она тут же ее отбросила.
Несколько предыдущих правителей династии Да Ся вели агрессивную военную политику и истощили казну, оставив предыдущему императору пустую оболочку. Тот, в свою очередь, передал эту пустую оболочку Е Сюаньу. Ее отец поседел, пытаясь справиться с этим наследием. Неужели он не воспользовался бы идеальным решением, если бы оно существовало?
К тому же, когда ее отец вел словесные баталии с военачальниками при дворе, отстаивая политику восстановления и накопления сил, нынешнему императору Цинь Фэю было всего семь или восемь лет. Даже небожитель не мог предсказать, что он будет делать, когда начнет править самостоятельно.
Е Кэке считала, что довольно хорошо знает своего отца. Хотя все хвалили его как благородного мужа, в душе у него был тот еще скверный характер ученого.
Скрывать целых десять лет хорошую государственную политику, чтобы угодить правителю?
Да бросьте! Разве он не собирался заставить ее переписывать в родовом храме «Учитель не говорил о чудесах, силе, беспорядках и духах» только за то, что она сказала, будто дома завелись злые духи?
Подумав об этом, девушка неуверенно спросила: — С этим законом... что-то не так?
Едва произнеся это, Е Кэке поняла, что сморозила глупость, и досадливо надула щеки.
— На бумаге Закон Цинмяо выглядит безупречно. Проблема не в самом законе, а в... — уголки губ Цинь Е изогнулись в насмешливой усмешке, — людях, которые его исполняют.
— Мой двоюродный брат учился у великих конфуцианцев и известных сановников, с детства окружен талантами, высокомерен и недооценивает героев Поднебесной.
— Его сторонники, помогшие ему взойти на трон, тем более. Они долго жили в столице, в холе и неге, никогда не зная тягот жизни. Они знают только, что Закон Цинмяо хорош, но не понимают, что после его введения местные чиновники начнут либо самовольно повышать проценты, либо вынуждать крестьян брать займы.
(Нет комментариев)
|
|
|
|