Глава 9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В её прошлой жизни, во времена династии Сун, было множество девушек, выходивших замуж в семнадцать-восемнадцать лет, а некоторые даже в двадцать три или двадцать четыре года.

Видно, что в так называемой древности не было единого стандарта, всё зависело от нравов того времени.

Су Тан была полностью согласна с этим. Ведь большинство женщин в древности и так страдали от недоедания. Если бы они действительно выходили замуж в четырнадцать-пятнадцать лет, а потом рожали детей, их жизнь, скорее всего, была бы под угрозой.

Это и было причиной высокого уровня смертности при родах в древности.

За последнее время Су Тан поняла, что здешние чиновники, хоть и не сравнятся с теми, что были в её прошлой жизни, для феодального общества справлялись вполне неплохо.

Но как ни крути, тело, в котором оказалась Су Тан, достигло брачного возраста.

Она ни за что не избавится от шрама.

Уродство — временно, а безопасность — навсегда!

Видя расстроенное лицо брата, Су Тан почувствовала укол вины. Но он был ещё мал и не понимал всех тонкостей ситуации, так что лучше ему не рассказывать.

Су Тан утешила его:

— Братик, будь умницей, давай скорее отдыхать. Завтра нужно рано вставать, нам надо переманить клиентов у соседей.

Су Цзиньхан решительно кивнул.

«Да, нужно обязательно переманить клиентов у соседей. Когда я вырасту, я обязательно отомщу за сестру!»

На следующий день, ещё до рассвета, Су Тан и Су Цзиньхан уже были на ногах.

Су Тан посмотрела на семилетнего брата и посоветовала:

— Поспи ещё немного. Каша уже готова, мне осталось только налепить баоцзы.

Готовить завтрак было тяжело. Су Тан сварила два больших котла каши и налепила несколько сотен баоцзы, так устала, что едва могла поднять руки.

Это была действительно тяжёлая физическая работа.

Кроме каши, Су Тан из оставшейся вчера начинки приготовила суп с фрикадельками, посыпав его молотым перцем. На вид он был лёгким, но отлично согревал желудок.

Еды было предостаточно.

Но если она собиралась вести дело долго, то определённо нужно было нанять помощников.

У Су Тан уже созрел план, но сейчас самым важным было...

Продавать завтрак!

Многие рабочие, вставшие рано утром, проходили мимо и чувствовали необычайно аппетитный аромат. Кажется, пахло баоцзы?

Где-то поблизости была лавка с баоцзы.

Один из рабочих по имени Ван У, который обычно помогал торговцам переносить товары — работа, требующая физической силы, — никогда не жалел денег на утреннюю еду.

Уловив аромат, он сказал своим спутникам:

— Всё равно ещё рано, давайте купим несколько мясных баоцзы. Поедим, а потом пойдём работать, не опоздаем.

Те, кто вставал так рано на работу, естественно, не были лентяями и имели кое-какие деньги.

Они помнили, что поблизости есть лавка с баоцзы и маньтоу. Ван У пробормотал:

— Раньше вроде так вкусно не пахло.

Сын Второй тёти Су увидел группу рабочих и понял, что это крупные клиенты.

Но эти несколько человек принюхались и сказали, что запах не тот.

Ван У указал на соседнее заведение:

— У меня нюх хороший, это из соседней лавки так вкусно пахнет баоцзы.

Сказав это, вся группа повернула назад.

Сын Второй тёти Су остался стоять в растерянности. Соседней? Разве там не маленький ресторанчик Четвёртого дяди Су?

Неужели Су Тан начала продавать баоцзы?

Сын Второй тёти Су принюхался повнимательнее, и у него чуть слюнки не потекли.

Как ароматно! Как могут быть такие ароматные баоцзы?

Он посмотрел на баоцзы в своих руках — они и рядом не стояли!

Ван У и его товарищи вошли в маленький ресторанчик. Внутри было очень чисто, окно, выходящее на улицу, было открыто, делая помещение светлым.

— Эй, дайте нам по пять баоцзы на каждого и несколько мисок холодной воды, — Ван У был человеком расчётливым. Ему достаточно было основного блюда, а запить можно и бесплатной водой — такой завтрак его вполне устраивал.

Су Тан спросила:

— У нас баоцзы с разными начинками, посмотрите, какие вы хотите.

Чистый голос Су Тан заставил нескольких рабочих невольно посмотреть на неё.

Они увидели миниатюрную девушку с ужасным шрамом на лице и втайне пожалели её.

Но все подошли поближе посмотреть. Начинки?

Какие ещё могут быть начинки у баоцзы?

На меню всё было написано чётко, а те, кто не умел читать, могли разобрать по рисункам.

Это было интересно.

Ван У заказал два баоцзы с курицей и по одному каждого из остальных видов. Едва он закончил говорить, как почувствовал аромат мясного бульона.

Девушка подала ему квадратный деревянный поднос. Слева лежали заказанные им баоцзы, а справа стояла миска с супом с фрикадельками, чей ароматный запах заставил его сглотнуть слюну.

Но он не заказывал суп с фрикадельками, только холодную воду.

Су Тан с улыбкой сказала:

— Наша лавка только начала подавать завтраки, этот суп с фрикадельками — угощение. Попробуйте.

Угощение???

Разве могут угощать супом с фрикадельками?

Ван У и его товарищи замерли. Они просто зашли позавтракать, привлечённые запахом баоцзы, и тут такой приятный сюрприз?

Такие заведения им нравятся!

Они обязательно будут часто сюда заходить!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение