Глава 4 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

В этот момент внезапно зазвонил телефон. Она испугалась, только взяла его, как он тут же выскользнул из рук и упал на землю. Кто-то воспользовался моментом и закрыл ей рот. Она подняла ногу и ударила этого человека по голове, но всё равно была одна против многих.

— Какая же это, чёрт возьми, подлость! Кучка мужчин издевается над одной женщиной?

— Мисс, вы одна ранили двоих из нас, и ещё смеете говорить о подлости?

На самом деле, она ничему не училась, разве что немного боксу во время военной подготовки в старшей школе. Тогда инструктор сказал: «Ты что, боксом как аэробикой занимаешься?» Позже, в университете, когда она училась в Корее, она немного занималась танцами. Тогда учитель сказал: «Ты что, боксом занимаешься? Хотя ваше китайское кунг-фу всемирно известно, но так делать нельзя».

Позже она узнала, что тот учитель был фанатом Джеки Чана и Джета Ли, и она успешно стала учителем для этого учителя, обучая его какой-то непонятной ей самой «технике кулака». А обманутый учитель всё ещё с удовольствием хвастался всем: «Я изучал китайское кунг-фу!» Только когда однажды его избили студенты, он с досадой освободился от идеи непобедимого китайского кунг-фу.

А потом её танцевальный класс успешно провалился, и после возвращения домой она стала бездельницей, прожигающей жизнь. Брат был очень хорош, достаточно, чтобы обеспечить её на всю жизнь, не беспокоясь о еде и одежде. Сомнительных друзей было много, достаточно, чтобы её жизнь не была такой скучной. В общем, она была бездельницей, которая просто прожигала жизнь. Она и представить не могла, кого она могла обидеть.

— Ах ты, девчонка, посмотрим, как ты побежишь, ну давай, беги...

— Тот человек толкнул её, она споткнулась и прислонилась к стене.

Кто-то протянул руку и сорвал с её шеи монету в пять мао, висевшую на красной верёвке. Она среагировала:

— Отдайте мне эти пять мао, я отдам вам все свои деньги.

Тот человек взглянул на эту невзрачную монету в пять мао и злобно усмехнулся:

— Эта штука очень важна для тебя?

— Он небрежно бросил её, и та, описав идеальную дугу в воздухе, укатилась в угол.

Двое мужчин преградили ей путь. Она не знала, какая участь её ждёт, но у неё было очень плохое предчувствие, и она думала: как эти люди собираются её убить, и кто они такие? У неё не было врагов в стране, если только Сяо Хань, эта дрянь, вполне могла хотеть её убить.

Когда Бай Сюй приехал, он увидел на мусорном баке пивные бутылки. Чжо Чжии стояла к нему спиной, несколько мужчин преграждали ей путь. Он бросился вперёд, ударил одного мужчину пивной бутылкой по голове. Тот мужчина завопил и упал на землю. Бай Сюй оттащил Чжо Чжии, держа в руке... палку, похожую на ивовую ветку.

Чжо Чжии мгновенно подумала, что ей следовало позвонить в 110, зачем она вообще позвала Бай Сюя? Этот парень совершенно не из этого мира. В такой момент, кто бы ни пришёл, он принёс бы с собой мачете, а если нет мачете, то хотя бы кухонный нож, а на худой конец, даже фруктовый нож был бы неплох.

Бай Сюй же взял какую-то палку, подобранную неизвестно где, и что самое главное, эта палка была тоньше запястья Чжо Чжии.

— Эй, парень, ты осмелился спасти того, кого мы хотели достать, знаешь, чем это грозит? С нами шутки плохи, — сказал тот мужчина, глядя на совершенно безобидную палку в руке Бай Сюя, и согнулся от смеха.

Чжо Чжии подумала: «Гангстеры уже давно вышли из моды, почему же их реплики и манера речи не меняются? Эти люди совершенно лишены оригинальности».

Бай Сюй медленно отступал, отступал, ещё отступал. Осколки разбитой им бутылки вонзились ему в руку, вся рука была в крови. Он прикрыл Чжо Чжии спиной и направил ту палку, похожую на ивовую ветку, на тех людей.

— Я уже вызвал полицию, они скоро приедут, — его голос был строгим, не допускающим возражений, ничуть не похожим на шутку. Один из них вышел из толпы, спрятался в углу и тихо позвал:

— Брат Хан, второй молодой господин из семьи Бай приехал, отступать или нет?

Человек, стоявший неподалёку на крыше, наблюдал за этой сценой, и уголки его губ изогнулись в улыбке. Ночь окутывала его, и он, казалось, ничего не слышал, а затем равнодушно сказал:

— Вы что, струсили? Разве он не человек? Что вы там стоите, бейте...

— Ранить людей нехорошо...

— Вы, шпана, умеете только слабых обижать? Что такого в семье Бай? Если что-то случится, просто назовите моё имя.

— Есть, — ответил тот человек, затем подмигнул своим товарищам, и те бросились вперёд. Когда Бай Сюй замахнулся палкой, кто-то ударил его ногой по ноге, и он тут же упал вперёд, словно потеряв равновесие.

Чжо Чжии, испугавшись, вытащила из кармана маленький нож для чистки яблок и ударила им одного из мужчин в спину. Тот вскрикнул, и все замерли.

Её собственные руки были в крови, липкая кровь постепенно остывала, и рука, державшая нож, дрожала. Она медленно присела рядом с Бай Сюем, всё ещё держа нож направленным на тех людей.

— Если вы поранились, это вы сами наткнулись, это не моя вина...

— Она изо всех сил старалась, чтобы её голос не дрожал. Она повернула голову и посмотрела на Бай Сюя:

— Ты в порядке?

— В порядке, — сказал он. Его лоб уже сильно покраснел, уголки губ были красно-фиолетовыми, и сквозь них просачивалась кровь. Левая рука была вся в крови. Он встал, Чжо Чжии поддержала его, держа в руке тот маленький фруктовый нож.

— Этим сломанным ножом вы хотите нас напугать? — Тот мужчина недовольно сказал:

— Вы думаете, мы пугливые?

Те люди сделали большой шаг вперёд, Чжо Чжии отступила на маленький шаг.

В этот момент послышался звук полицейской машины, те люди переглянулись, долго указывали руками в воздухе, а затем повернулись и ушли.

Бай Сюй, словно обессилев, присел на землю. Чжо Чжии разорвала ткань на своей руке, перевязала его руку и спросила:

— Ты в порядке?

— В порядке, а ты как? — спросил Бай Сюй. Он опустил голову, кровь на его пальцах уже застыла. Он передал ключи от машины Чжо Чжии:

— Поезжай на виллу Тянь Ю на несколько дней, ты ведь умеешь водить?

— Но тебе сначала нужно в больницу?

— Знаю, я не хочу, чтобы мой брат знал. Мы сначала поедем к Тянь Ю. Его вилла находится неподалёку.

— Вилла?

— Угу.

Чжо Чжии подобрала монету в пять мао и тут же приготовилась уходить.

Позже Чжо Чжии узнала, что вилла Тянь Ю — это место, куда он, Бай Сюй и Жэнь Чжидань вложились в недвижимость, когда Тянь Ю не мог выносить нотаций родителей дома. Затем босс подарил им квартиру. Как трём взрослым мужчинам её делить? Поэтому, кто не хотел возвращаться домой, тот ехал на эту виллу. В конце концов, это был подарок, почему бы не взять. Позже Жэнь Чжидань не смел не возвращаться домой, потому что его отец был строг, а Бай Сюй не любил жить в незнакомой обстановке. Таким образом, эта квартира постепенно стала важным местом для Тянь Ю, чтобы прятать любовниц и избегать родительского давления по поводу женитьбы. Вот почему её назвали виллой Тянь Ю. А почему «вилла», вероятно, потому, что женщин, которых он там держал, было слишком много.

Бай Сюй позвонил Тянь Ю, и на том конце провода было очень шумно. Его небрежный голос донёсся:

— Алло, ты что, соскучился... не хватает троих?

— Не хватает твоей сестры, с Пятью мао кое-что случилось, мы сейчас едем к тебе, осталось несколько минут. Если неудобно, подготовься заранее...

— Что случилось? — спросил Тянь Ю.

— Скажу при встрече, Ю, пожалуйста, очисти там всё. Мне сейчас нужно у тебя спрятаться. Если брат позвонит, скажи, что я у тебя и мне понадобится некоторое время, чтобы вернуться. Я отправлю ему документы.

— Хорошо, — затем с того конца провода послышался голос Тянь Ю, очищающего помещение, вероятно, извиняющегося перед красавицами.

— Чёрт, кто это тебя достал? Какая же смелость!

— Тянь Ю протянул Чжо Чжии чашку горячего чая, затем посмотрел на Бай Сюя, который медленно обрабатывал раны:

— Разве это не напрашиваться на неприятности?

— Я такая красивая, завистников у меня хоть отбавляй, кто знает? Но я скоро узнаю, кто это. Если я её поймаю, я обязательно её убью.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение