Глава 16 (Часть 3)

Ли Уян молчала. Слова Лю Яньфэна о том, что он мог бы вылечить принца, но не хочет, лишили ее дара речи.

Наследная принцесса, видя ее молчание, вздохнула.

Услышав этот вздох, Ли Уян подняла голову и увидела печальное лицо принцессы.

— Госпожа, — обратилась к ней служанка, — не расстраивайтесь, берегите себя.

— Я понимаю, — с трудом улыбнулась наследная принцесса. — Наверное, такова судьба наследного принца. Хотя я и знаю, что сейчас он счастлив, мне все равно хочется, чтобы он пришел в себя.

Ли Уян, глядя на искреннее лицо принцессы, не знала, что сказать.

— Пойдем, дитя мое, — наследная принцесса встала и протянула ей руку. — Раз уж ты приехала в столицу, прогуляйся со мной.

Зима сменилась весной, и вся империя утопала в зелени. Высокие стены дворца отделяли два мира. Те, кто был снаружи, мечтали попасть внутрь, а те, кто был внутри, — вырваться на свободу.

Ли Уян и наследная принцесса шли по тропинке среди живописных мостиков и ручьев. Ли Уян все еще думала о словах принцессы. — Вас действительно так волнует, придет ли в себя наследный принц? — спросила она.

Ее вопрос прозвучал резко, но наследная принцесса не рассердилась, а лишь спокойно ответила: — Он мой муж.

— Но… разве вы не обижены на него? — спросила Ли Уян. Наследная принцесса была замужем за принцем почти десять лет, но все это время жила в одиночестве. Неужели она действительно не чувствовала обиды?

— Обижена? — Наследная принцесса улыбнулась. — Любая женщина хочет быть любимой своим мужем. Но я знаю, что он наследный принц, и он не может принадлежать только одной женщине. Я — его законная жена, будущая императрица. Я живу в роскоши и богатстве, о которых многие могут только мечтать. Я должна быть благодарна судьбе.

Несмотря на мягкий тон, в ее голосе слышалась печаль.

— Просто я не ожидала, что после нашей свадьбы он так и не полюбит меня. Я живой человек, и я не могу обманывать себя, говоря, что мне все равно, что он любит другую. Но то, как все обернулось, заставило меня сочувствовать и ему, и той бедной девушке, которая погибла.

Из слов наследной принцессы Ли Уян поняла, что эта добродетельная женщина действительно не была злой. — Вы очень добрая.

Наследная принцесса лишь улыбнулась в ответ. У нее было все: богатство, положение, но теперь… ей было все равно. Она понимала, что все в этом мире бренно.

Десять лет назад она вышла замуж за Ли Хао, наследного принца, которого заставили вернуться во дворец и поместили под домашний арест. Он был равнодушен к ней, и она очень страдала. Но ее брат просил ее быть терпеливой, говоря, что рано или поздно принц обратит на нее внимание. Кто же знал, что в итоге он сойдет с ума из-за смерти лисы-оборотня…

Эта трагедия потрясла ее и заставила прозреть. Она поняла, что никогда не получит любви Ли Хао. Его сердце умерло вместе с той лисой.

— Госпожа, не забывайте, — сказала служанка, утешая ее, — у вас есть прекрасный маленький принц.

Наследная принцесса, вспомнив о своем сыне, тихо произнесла: — Да, у меня есть сын… Дети — это наша надежда.

В этот момент Ли Уян увидела Лю Яньфэна, который шел к ним в сопровождении двух евнухов, и улыбнулась.

— Госпожа, господин Яньфэн идет сюда.

Наследная принцесса очнулась от мыслей и посмотрела в ту же сторону. Чем ближе подходил Лю Яньфэн, тем сильнее она напрягалась.

— Госпожа, — Лю Яньфэн остановился перед ней и поклонился.

Она внимательно посмотрела на него. — Я слышала, что господин Яньфэн очень похож на наследного принца. Думала, это преувеличение, но теперь вижу, что слухи не врут.

Лю Яньфэн опустил глаза, никак не отреагировав.

— Госпожа, мой муж не очень разговорчив, — с улыбкой сказала Ли Уян, взяв его за руку. — Прошу вас, простите его.

— Ничего страшного. — Наследная принцесса не могла отвести глаз от лица Лю Яньфэна. Она покачала головой и тихо сказала: — Советую вам поскорее уехать из столицы, чтобы не навлечь на себя беду.

Взгляд Лю Яньфэна похолодел. Он посмотрел на печальное лицо наследной принцессы, пытаясь понять, какую роль она сыграла в этой трагедии.

— Внутренние покои дворца кажутся мирными, но на самом деле здесь повсюду таится опасность, — сказала наследная принцесса, отведя взгляд и посмотрев на дворцовую стену вдали. — Если хочешь выжить, нужно научиться скрывать свой свет.

— Десять лет я скрывался… Разве этого недостаточно? — холодно возразил Лю Яньфэн. — Если вы действительно так милосердны, почему не остановите своего брата?

В глазах наследной принцессы мелькнуло удивление, но она тут же спрятала его. Все эти годы, чтобы выжить, она жила как слепая, следуя за своим братом, куда бы он ни шел, не задумываясь о том, что правильно, а что нет, убеждая себя, что все, что он делает, — ради нее.

— Ты… — она пристально посмотрела на него. — Сын наследного принца?

Ли Уян хотела все отрицать, но Лю Яньфэн опередил ее. — Да.

Она с удивлением посмотрела на него.

Он крепко сжал ее руку, безмолвно успокаивая и вселяя в нее уверенность.

Наследная принцесса долго смотрела на него, не говоря ни слова, а затем вздохнула. — Я думала, ты погиб. Но раз уж ты здесь… Уезжай как можно дальше. Это единственный совет, который я могу тебе дать.

— Вчера Государственный наставник видел меня. Вы думаете, я еще могу уехать?

Сердце наследной принцессы екнуло. Неужели это воля Небес?

— Госпожа, Государственный наставник просит аудиенции в зале Янхэдянь, — доложил евнух.

Лицо наследной принцессы изменилось. Она медленно повернулась и пошла обратно. — Оставьте нас. — Она хотела, чтобы Лю Яньфэн немедленно ушел и не встречался с ее братом, но было уже поздно.

Хэ Чжо приближался, и его громкий смех разносился по округе. Он знал, что его мягкосердечная сестра может все испортить своей добротой, поэтому, как только дворцовые шпионы сообщили ему, что наследная принцесса вызвала госпожу Уян и господина Яньфэна во дворец, он тут же отправился туда.

Наследная принцесса остановилась и с тревогой посмотрела на брата.

Хэ Чжо бросил взгляд на статного Лю Яньфэна, а затем посмотрел на Ли Уян.

Ли Уян почувствовала себя неловко под его пристальным взглядом и инстинктивно отступила назад, спрятавшись за спиной Лю Яньфэна.

— Я устала. Идите, — сказала наследная принцесса, махнув рукой, чтобы Лю Яньфэн и Ли Уян ушли. — Государственный наставник, проводи меня до моих покоев.

Хэ Чжо, к удивлению, не стал возражать. Бросив на Лю Яньфэна холодный взгляд, он последовал за сестрой.

Даже если Лю Яньфэн действительно был сыном безумного наследного принца, он был всего лишь полукровкой, рожденной от союза человека и демона, и никогда не был бы принят императорской семьей. К тому же, он, Хэ Чжо, благодаря своим заслугам в борьбе с демонами, стал Государственным наставником, и его слово было законом. Ему не нужно было считаться с этим полукровкой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение