Муэр, казалось, немного испугалась. Хотя обычно она вела себя бесстрашно, это была лишь маска. Только так она могла внушить страх другим. Но в глубине души она оставалась девушкой.
Она нарочно подошла ближе к Е Цину, и он не отстранился.
Внезапно с неба начал моросить мелкий дождь. Он был едва заметен, но в сочетании с ветром становилось холодно. Они ускорили шаг. Заметив, что Муэр зябнет, Е Цин протянул ей теплую бутылку с вином из-под плаща.
— Сделай глоток, и тебе станет теплее, — сказал он.
Она взяла бутылку и, сделав три больших глотка, вернула ее.
— Как хорошо, что у тебя еще осталось вино, — сказала она.
— Да, каждый раз, спускаясь с горы, мы берем с собой вино. Оно всегда пригождается, когда мы возвращаемся.
— Кстати, твоя рука еще болит?
— Уже нет. Это всего лишь царапина.
— Но рана казалась довольно глубокой. Что если твой учитель увидит?
— Не беспокойся, я скажу, что поранился во время тренировки. У нас такое постоянно случается.
Услышав его ответ, Муэр почувствовала, как на душе стало тепло. — Когда ты вернешься в горы? — спросила она. — И когда снова спустишься?
— Не знаю. Мы спускаемся только по необходимости.
— А как мне найти вас в следующий раз?
— Я не знаю.
Муэр обернулась. — Когда вы снова спуститесь, вы обязательно меня найдете?
Е Цин посмотрел на нее, не зная, что ответить.
— Не думай, что я избалована богатством, — сказала Муэр. — Мне все это неважно. У меня очень мало друзей, и я искренне хочу, чтобы мы с вами подружились.
— Я боюсь, что мы будем тебе мешать.
— Что ты, — возразила Муэр. — Я буду очень рада вас видеть. Я буду счастлива, если вы будете считать меня своим другом. Разве не говорят, что друзья должны часто видеться? Когда придете, просто скажите стражникам у ворот, что вы мои друзья.
— Хорошо, — ответил Е Цин.
Муэр действительно согрелась. Вино сделало свое дело. Ее щеки раскраснелись, а уши слегка покраснели.
Дождь был недолгим. Выпало всего несколько капель, и он быстро прекратился.
Они шли медленно.
Луна сегодня была полной, круглой, словно светящийся диск, освещающий все небо.
— Ты говорил, что вы продали только часть вещей? — спросила Муэр.
— Да, еще немного осталось, — ответил Е Цин.
— Тогда позволь мне завтра помочь вам с покупками.
— Не стоит беспокоиться, — сказал Е Цин. — Нам нужно купить всего пару вещей.
— Не отказывайся, — настаивала Муэр. — Мне все равно нечем заняться дома. Я покажу вам город. Считай это извинением за то, что я тебя сегодня ранила. Так мне будет легче.
Видя ее просьбу, Е Цин не смог отказаться и кивнул. Они снова прошли мимо мостика, где все еще плавали маленькие светящиеся лотосы.
Заметив, что торговец лотосами собирается уходить, Муэр вдруг решила купить несколько фонариков. Она подбежала к старику и взяла у него лотосы, бумагу и кисть.
Вернувшись, она, словно ребенок, сказала Е Цину: — Я сегодня еще не запускала лотосы. Давай запустим их вместе?
Они пошли по тропинке к реке. — Старики говорят, что если написать свое желание на бумажке и положить ее в светящийся лотос, то оно сбудется, — объяснила Муэр. — Эта Река Желаний обладает особой силой, и такая возможность выпадает только раз в год, в эту ночь. Многие в это верят.
Она протянула Е Цину лотос. Он взял его, но не знал, что написать. Он долго думал, но так ничего и не придумал.
— Напиши что-нибудь, — сказала Муэр.
— Тогда я напишу: «Пусть все в Первом клане будут счастливы».
— Хе-хе, хорошо, пиши так, — ответила Муэр. Она уже написала свои желания на двух лотосах и, сложив руки, с закрытыми глазами начала молиться. Слышалось только ее дыхание.
Е Цин тоже написал свое желание и, как и Муэр, начал молиться. На берегу светящейся реки были только они вдвоем. Тишину нарушало лишь стрекотание сверчков.
Муэр закончила молиться и встала. Е Цин последовал ее примеру.
Они смотрели, как лотосы уплывают по течению, а затем пошли обратно.
— Я недавно переехала сюда, — сказала Муэр. — На юге у меня было несколько друзей, а здесь я чувствую себя одиноко.
— Разве мы с Юйэр не твои друзья?
— Конечно, друзья. И я очень этому рада.
Они шли дальше, болтая и смеясь. Спустя полчаса они дошли до дома Муэр. Она постучала в дверь, и ей открыл пожилой слуга. Е Цин уже собирался уходить.
— Не забудь, — обернулась Муэр. — Завтра я приду к вам. Ждите меня.
Он кивнул и пошел обратно.
По дороге Е Цин вспомнил о книге, которую ему дал глава города. Она лежала у него в кармане.
Он открыл ее, прочитал пару страниц и снова убрал.
Е Цин вернулся в таверну около полуночи.
Внезапно он увидел двух мужчин, каждый из которых нес большой тяжелый мешок. Они быстро прошли мимо него, поднимаясь на второй этаж, и даже слегка задели его. У одного из них был длинный шрам на лице и густая борода. Он был похож на северянина. Оба были в круглых шапках, накидках из тигровой шкуры, а за спиной у каждого висел большой нож.
Они огляделись по сторонам и тихо вошли в третью комнату на втором этаже. Комнаты Е Цина и Юйэр были пятой и шестой. Е Цин подумал, что эти двое что-то замышляют. На первом этаже был только один работник, протирающий стойку. Он приветствовал каждого гостя, но больше ни на кого не обращал внимания. Однако Е Цин все видел.
Он почувствовал неладное. Войдя в свою комнату, он продолжал думать о том, что могло быть в мешках у тех мужчин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|