Юйэр, увлеченная происходящим, совсем забыла о времени и о старшем брате. Она бегала туда-сюда, останавливаясь у каждой диковинки, разглядывая и покупая все, что привлекало ее внимание. Цянь Му вела себя гораздо спокойнее. Хотя ей тоже нравились безделушки, она не проявляла такого бурного восторга, как ее спутница, словно уже повидала многое на своем веку.
Улицы были заполнены людьми. Дети с фейерверками бегали друг за другом, а вдали слышались звуки гонга и барабанов, сопровождающие представление театра теней. Вокруг было множество разнообразных закусок, гораздо больше, чем обычно. Казалось, что в Цзянъян внезапно появилось множество торговцев.
Цянь Му, похоже, приглянулись леденцы на палочке — в ее руках было несколько связок. Юйэр же все никак не могла насытиться, продолжая покупать все новые лакомства.
Цянь Му предложила Е Цину угощение, но тот никак не мог прийти в себя. Он не знал, как описать эту девушку. Днем на арене она держалась высокомерно, а вечером словно превратилась в другого человека — тихую и спокойную, что резко контрастировало с поведением Юйэр. Эта внезапная перемена, в сочетании с ее красотой, привлекала внимание. Сейчас, вблизи, Е Цин понял, что девушка на арене казалась нереальной, а настоящая Цянь Му — зрелая и совсем не такая, какой он ее себе представлял.
Пока Юйэр носилась по улицам, а Е Цин погрузился в свои мысли, Цянь Му подошла к нему и, видя его задумчивость, легонько тронула за плечо. Е Цин вздрогнул и увидел перед собой леденец на палочке, который почти касался его губ. Он смутился, а девушка тихонько засмеялась. Е Цин покраснел.
Цянь Му подумала, что юноша, который так смело противостоял ей на арене, вдруг стал таким застенчивым.
— Угощайся, — сказала она. — У меня еще есть. Помоги мне немного разгрузиться, а то Юйэр опять принесет мне что-нибудь вкусненькое.
Е Цин торопливо взял леденец.
— Что ты так волнуешься? — спросила Цянь Му. — Боишься меня? Я же не тигрица.
Е Цин замотал головой. — Нет! — ответил он, краснея и не смея смотреть ей в глаза.
— Скажи, — неожиданно спросила Цянь Му, — кто красивее: я или твоя старшая сестра?
Е Цин удивился, не понимая, что она имеет в виду, и не зная, как ответить на такой вопрос. Он не ожидал, что она спросит что-то подобное.
Цянь Му, глядя на него, улыбнулась. Ей было забавно, что этот бесстрашный юноша вдруг стал таким робким. Чем больше он смущался, тем сильнее ей хотелось его поддразнивать.
В этот момент подбежала Юйэр. — Вы чего так медленно плететесь? — воскликнула она. — Я слышала, что впереди будет танец дракона! Скорее!
По мере приближения к улице, где должно было состояться представление, все отчетливее слышались возбужденные крики. Юйэр, давно не видевшая танца дракона, была в восторге.
Цянь Му, не обращая внимания на шум, спросила Е Цина: — Ты всегда такой молчаливый?
— Нет, — ответил он.
— А мне кажется, что ты совсем не любишь говорить, — сказала она. — Или ты меня боишься? — Цянь Му решила, что дело именно в этом.
Е Цин промолчал, откусил кусочек леденца и огляделся по сторонам, пытаясь успокоиться и выглядеть как можно более равнодушным.
Внезапно в небе вспыхнул фейерверк, привлекая всеобщее внимание. Люди подняли головы, любуясь огнями над Западным озером. Фейерверки, отражаясь в воде, создавали двойное зрелище: один и тот же огненный цветок превращался в два, словно их стало вдвое больше.
Они шли по улицам еще долго.
Пройдя по длинным улицам, посмотрев танец дракона и побродив по ночному рынку, они провели на празднике около двух часов. К этому времени Юйэр устала. Она уже не была такой оживленной, как раньше, и говорила меньше. Теперь чаще всего Цянь Му перекидывалась парой слов с Е Цином. Они замедлили шаг.
— Старшая сестра, — спросил Е Цин, — ты устала? Может, проголодалась? Давай перекусим.
— Нет, я не голодна, — ответила Юйэр, улыбнувшись ему. — Просто немного устала. Хочется спать.
— Госпожа Цянь, — обратился Е Цин к девушке, — уже поздно. Может, нам проводить вас домой?
— Я пока не собираюсь домой, — улыбнулась Цянь Му. — Хочу посмотреть на вашу таверну.
— Но ведь тебе все равно придется возвращаться. Что интересного в таверне?
— Может, в таверне и нет ничего интересного, — ответила она, — но я не хочу так рано идти домой. Раньше я часто задерживалась допоздна.
— А ты не боишься, что твой отец будет тебя искать? Что твои родные будут волноваться?
— Не думаю, — ответила Цянь Му. — Они знают, что я с вами. По крайней мере, я не одна гуляю по улицам. Со мной все в порядке, так что им не о чем беспокоиться.
— А вдруг вы встретите злодеев? Что, если мы окажемся ими? Что ты будешь делать?
— Я верю своим глазам, — слегка улыбнувшись, ответила Цянь Му. — Я сразу вижу, кто хороший, а кто плохой. Вы не похожи на злодеев. К тому же, вы назвали свою школу. Злодеи никогда не называют свою школу.
Е Цин кивнул. — Ты права, — сказал он с улыбкой, пораженный ее проницательностью. — Ты очень умна.
К этому времени Юйэр уже клевала носом, идя рядом с Е Цином и опираясь на его плечо. Разговаривали только Е Цин и Цянь Му. Вскоре они прошли по небольшому мосту. Под ним по воде плыли лотосовые фонарики со свечами, словно мерцающие звезды, выстроившиеся в огненного дракона.
— Твоя старшая сестра такая веселая, — сказала Цянь Му. — Вы редко выходите в город?
Е Цин, уже не такой скованный, как раньше, возможно, потому что они немного познакомились, а может, потому что Цянь Му перестала его поддразнивать, кивнул. — Да, — ответил он. — Наш учитель строгий. Мы живем на горе Гуйтянь. Сегодня спустились тайком.
— Ради твоей старшей сестры?
— Мы всегда вместе гуляем, — ответил Е Цин. — У нас есть два старших брата, но они всегда заняты. Старший брат управляет делами клана, а второй брат сопровождает учителя в его путешествиях. Только мы вдвоем свободны.
— А чем вы занимаетесь на горе? Там есть чем заняться?
— Конечно, — с улыбкой ответил Е Цин. — За нашей горой — огромный бамбуковый лес, гораздо больше, чем здесь, на улицах. Там летает много куропаток. Мы любим ставить на них ловушки. Это очень весело. А в праздники мы спускаемся в город. Например, сегодня, в Праздник Фонарей, старшая сестра ни за что не хотела бы пропустить такое событие.
— И это все, что тебе нравится? Тебе не нравятся шумные улицы?
— Нравятся, — ответил Е Цин. — Но у меня странный характер. Я люблю тишину. Я немного не такой, как все.
(Нет комментариев)
|
|
|
|