Глава 16

Лето в Шахтерском районе наступало очень рано.

Еще не начался сезон дождей, и над головой не было ни единого облака, небо было совершенно белым.

Солнечный свет падал почти без преград.

Куда ни глянь, далекие шахты и асфальтовая дорога словно кипели в мареве жары.

Вот только это место находилось глубоко в материке, и к вечеру температура резко падала, поднимая в небо клубы песка и пыли.

Все, что попадало в поле зрения, было покрыто пылью и желтизной, смешанной с черными частицами угольной крошки, от которой почти невозможно было открыть глаза.

Хэ Пунин молча стоял у окна. За окном выл ветер, старые деревянные оконные рамы стонали, казалось, вот-вот разлетятся вместе со стеклами.

Он не включал свет, не видел даже собственной тени.

Темнота усиливала другие чувства. Он отчетливо слышал сквозь шум ветра несколько насмешливых смешков и звон бокалов.

Этот мужчина по фамилии Чжоу сегодня снова пришел.

Пробыв в Шахтерском районе долгое время, он каждый день видел одни и те же лица.

Люди здесь были упрямыми, грубыми, простыми и шумными, но в большинстве своем без злых умыслов. Все их мысли были только о заработке и развлечениях.

Чжоу Хао отличался от них.

Он был обходительным, умел находить общий язык со всеми.

Налаживать отношения для него было делом легким.

От начальника района до простого рабочего, он сохранял приличную улыбку для каждого, не проявляя ни отстраненности, ни неловкости.

Когда руководители района иногда приезжали с инспекцией, они даже закрывали нос и рот, жалуясь на пыль, а он, казалось, совсем не обращал на это внимания и даже сам помогал стряхивать известь с плеч рабочих.

Хэ Пунин не раз слышал, как шахтеры в лавке частным образом обсуждали Чжоу Хао, в основном с завистью и похвалой.

Казалось, только он один необъяснимо не любил его.

Хэ Пунин был раздражен, но все время словно через завесу, смутно, подсознательно избегал вникать в причину этого.

Сегодня был как раз выходной день, и Чжоу Хао позвал нескольких технических специалистов, которые были не из местных, сказав, что он новичок и хочет больше общаться и учиться у передовой.

Он занимал высокое положение и был совершенно искренен.

Те, кого он пригласил, чуть ли не трепетали, как они могли отказать?

Чжоу Хао по праву пришел в закусочную, чтобы забронировать столик.

— Я не очень привык к местной кухне, только твои блюда мне по вкусу.

Чэнь Ань всегда стремился к гармонии и прибыли. Хотя ему было крайне неохота, он понимал, что ссориться с этим человеком здесь не к добру.

Он помолчал, выражение его лица было неясным, но в конце концов он не отказался, только уклонился от его едва уловимого приближения и без всякого выражения спросил, сколько блюд нужно приготовить.

Чжоу Хао по-прежнему улыбался в ответ: — Человек на четыре-пять примерно.

С той ночи, когда он ударил его кулаком, Чжоу Хао больше не совершал никаких чрезмерных поступков.

Он выдерживал точную меру, не давая повода для отказа.

Раз деньги сами идут в руки, почему бы их не заработать?

Думая так, Чэнь Ань просто сказал: — Сначала предоплата, в долг не даю.

— Хорошо.

Чжоу Хао охотно согласился, денег лишних не давал, каждый раз, держа в руках пиджак, терпеливо ждал сдачи, стоя на расстоянии от прилавка, как самый обычный клиент.

Даже если бы Чэнь Ань захотел показать свое недовольство, его бы, наверное, сочли самонадеянным.

Он никогда не пытался угадать истинные намерения Чжоу Хао. Раньше он не мог их угадать, а теперь ему было лень думать.

Чэнь Ань утешал себя, относясь к нему как к самому обычному клиенту.

Зная, что вечером в закусочной будут гости Чжоу Хао, Хэ Пунин ничего не сказал. Он пошел с Чэнь Анем на рынок, чтобы закупить побольше овощей и мяса, и помог их вымыть и нарезать.

Только когда все было почти готово, он наконец остановился и под предлогом усталости сказал, что хочет подняться наверх и отдохнуть.

Чэнь Ань ничего не сказал, прямо глядя на него. Так долго, что Хэ Пунин уже думал, что тот откажет ему, как вдруг услышал в ответ: — Отдохнешь достаточно, спускайся сам, разогрей себе еды.

Вечером будет суета, может, не смогу уделить тебе внимания.

Причина его отсутствия была до ужаса неубедительной. Кто знает, поверил ли Чэнь Ань на самом деле, или просто не стал с ним спорить.

— ...Посмотрим, я еще не голоден.

Хэ Пунин вдруг потерял смелость смотреть ему в глаза и повернулся, чтобы пойти наверх.

Когда он уже собирался ступить на лестницу, его вдруг схватили за руку.

— Подожди...

Сердце Хэ Пунина вздрогнуло, он почти инстинктивно отдернул руку и быстро сделал полшага вверх по ступенькам.

Опомнившись, он понял, что только что сделал.

Воздух вокруг словно застыл на мгновение, на его обычно невозмутимом лице мелькнула паника.

— Я... — Хэ Пунин хотел объясниться, но, казалось, ничего не мог сказать. В груди словно застрял комок ваты.

Чэнь Ань опустил глаза, медленно опустил руку, которую только что поднял, и положил то, что держал, на стол сбоку.

— Ничего страшного, — он отряхнул муку с рук, беззаботно улыбнулся, хотя в улыбке не было радости. — Возьми что-нибудь поесть наверх, если проголодаешься, перекуси.

Чэнь Ань изначально хотел сказать, что когда эти люди уйдут, он приготовит ему еще два блюда.

Он немного пошевелил губами, но в конце концов проглотил эти слова и, повернувшись, вошел на кухню.

Хэ Пунин все еще стоял на ступеньках, на его манжете было немного белой пыли, но он не стряхнул ее.

На столе неподалеку тихо лежал помидор, еще покрытый каплями воды.

После нескольких раундов выпивки компания постепенно раскрепостилась и начала брататься с Чжоу Хао.

В идеальном возрасте, красивый, мягкий и богатый, к тому же генеральный директор группы из столицы.

Как внешне, так и внутренне, никто не мог найти ни малейшего изъяна.

Никто не мог удержаться от сплетен и любопытства.

Разговор переходил с одной темы на другую и, конечно, дошел до этого.

— Директор Чжоу так долго в командировке, наверное, жена дома соскучилась, — небрежно спросил один.

Другие тоже подхватили: — Конечно. Вот у меня в общаге один парень, молодой, каждый день прячется на балконе, чтобы жене звонить. Не знаю, о чем они там говорят. А я со своей, кроме как деньги пересылать, только ругаюсь. Мне даже лень с ней разговаривать, раздражает.

— Что ты понимаешь, старый клоп.

Они только что поженились, у них медовый месяц, куда им до тебя, сорокалетнего вонючего клопа?

— Эй!

Ты...

Чжоу Хао поставил бокал: — Я еще не женат.

Несколько человек замолчали, но быстро продолжили: — Ну да, Сяо Чжоу, видно, человек дела.

— А помолвлен? Семья невесты не торопится? Лучше сразу договориться, чтобы не сбежала.

— Какие у нашего Директора Чжоу условия? Девушки в очередь выстроятся, не успеют и ждать, а он боится, что кто-то сбежит?

— Если сбежала, зови следующую!

...

Видя, что тема уходит все дальше, Чжоу Хао с улыбкой прервал их: — Ну что вы, не так уж и преувеличено. Боюсь, есть и те, кому я не нравлюсь.

Алкоголь уже ударил в голову, и несколько человек тут же возмутились, покраснев, хлопнули по столу. Вино расплескалось по столешнице: — Кто это такой неразборчивый!

Чжоу Хао поднял чашку чая, стоявшую рядом, до уровня глаз, и сквозь коричневую жидкость, неизвестно, размышлял ли он, или смотрел куда-то.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение