Глава 14

Чэнь Ань ушел с этим незнакомцем десять минут назад.

Хэ Пунин поднял голову и снова взглянул на часы на стене.

Стрелки двигались не спеша, у двери по-прежнему было тихо.

В безлюдном пространстве его напряженная спина наконец немного расслабилась.

В тот момент, когда этот человек вошел, он подумал, что это кто-то, посланный отцом, чтобы забрать его обратно. Он не ожидал, что это старый знакомый Чэнь Аня. Если бы Хозяин не подоспел вовремя, чуть не вышла бы неловкая ситуация.

Хэ Пунин опустил веки, на его лице мелькнула едва заметная неловкость, что случалось редко. К счастью, никто этого не заметил, и он быстро скрыл свои чувства, начав думать о новой проблеме.

Внезапно появившийся из ниоткуда «старый друг», как по одежде, так и по манерам, всем своим видом излучал ауру богатства и знатности.

Если бы это был кто-то другой, он бы уже с радостью бросился навстречу и начал принимать гостя.

Чэнь Ань, привыкший к бедности, наверное, отреагировал бы еще сильнее, по крайней мере, он бы не успокоился, пока не получил бы сытный обед.

Но сегодня, увидев пришедшего, Чэнь Ань не выразил никакой радости.

Он лишь спокойно велел ему самому что-нибудь приготовить, а затем вышел с этим человеком из лавки.

Он только недавно узнал, что Чэнь Ань поссорился с семьей и приехал в Шахтерский район.

Кажется, он пережил очень трудные времена, с большим трудом накопил денег, чтобы открыть эту закусочную, и даже взял для этого кредит в банке.

Но он никогда не слышал от Чэнь Аня о таком богатом друге здесь.

Выйдя из лавки, Чэнь Ань ничего не говорил, просто шел вперед.

Он шел ровным шагом, небрежно ступая по траве и камням на грунтовой дороге, не уворачиваясь от летающих насекомых. Казалось, он просто бесцельно бродил.

Он шел все дальше к подножию горы, окружающие цвета постепенно становились однообразными. Дикая полынь, цветущая днем желтыми цветами, превратилась в большие сгустки насыщенного черного, которые соединялись с черной шахтой и простирались до беззвездного ночного неба.

Почти все вокруг излучало ощущение запустения.

Он шел, а человек позади молча следовал за ним.

Чэнь Ань вспомнил дорогой костюм собеседника. Сейчас, не глядя, он знал, что на нем много пыли.

Необъяснимо почувствовав некоторое удовлетворение, Чэнь Ань вдруг остановился.

Шаги позади тоже остановились.

— Чжоу Хао.

Сам Чэнь Ань никогда больше не произнес бы эти два слова, но в тот момент, когда он их сказал, он словно вздохнул с облегчением.

Он лишь добавил: — Ты закончил или нет?

Чжоу Хао замер, остановившись в двух-трех метрах от него.

В тоне Чэнь Аня не было ни малейшего колебания: — Чжоу Хао, не делай все таким неприятным.

Вдали витал туманный дым, невозможно было понять, облака это или выхлопные газы.

Чжоу Хао долго молчал, а когда снова заговорил, голос его был немного хриплым: — ...Чэнь Ань.

Все эти годы я, на самом деле, не мог тебя забыть.

Весь день Чэнь Ань пролежал в спальне.

Говорят, первая любовь похожа на банку консервированных фруктов в сиропе. Упаковка ужасно невзрачная, еще и с химическим привкусом, но первый сладкий укус не забудешь много лет.

Но его банка консервов давно испортилась. Открыв ее, он увидел только заплесневелые фрукты и кислый, гнилой запах.

Те обрывочные, смутные воспоминания, как и истекший срок годности, сгнили и испортились в памяти. Самым отчетливым остался только тот холщовый пакет, который собеседник нес, выходя из дома.

В старшей школе Чжоу Хао всегда был выдающимся учеником и успешно поступил в престижный ключевой университет в столице, то самое учебное заведение, о котором знали даже старушки у въезда в деревню, никогда не учившиеся.

Если бы это было раньше, правительство специально послало бы людей с баннером в школу, чтобы поздравить.

Мать Чжоу Хао держала цветы, а за ней следовал директор школы, пришедший поздравить.

В итоге несколько человек с сияющими лицами распахнули дверь и увидели, как они вдвоем целуются в углу.

Чэнь Ань до сих пор помнит тот момент, когда собеседник тихонько говорил ему на ухо: «Пойдем вместе, пойдем в столицу».

Они сбежали в полном беспорядке, совершили каминг-аут и поссорились с семьями. К счастью, Чжоу Хао получил стипендию, которая покрывала плату за обучение, но ему так не повезло.

Чэнь Ань тогда только закончил первый год старшей школы. Чжоу Хао предложил ему поехать в столицу, чтобы попытаться остаться в том же городе, где были лучшие условия для учебы.

В то время все были слишком молоды и думали, что если будут упорствовать, то получат все, что захотят.

Чэнь Ань тогда еще не был совершеннолетним и с большим трудом нашел работу, чтобы прокормиться.

Он днем работал, а вечером ходил в вечернюю школу. Они часто были так заняты, что не виделись по десять-пятнадцать дней, и общих тем для разговоров становилось все меньше.

Чжоу Хао выглядел интеллигентным и сдержанным. История его успеха как бедного студента вызывала восхищение и сочувствие. Профессор благоволил ему, сам помог подать заявку на обучение за границей и даже намеренно или ненамеренно сводил его со своей дочерью.

Чжоу Хао позволил той живой и энергичной девушке взять его под руку, не вырывался, только крепче сжимал заявление на обучение за границей.

До того дня, когда Чжоу Хао наконец вернулся из университета в подвал, который снимал Чэнь Ань, и принес ему новость о том, что он уезжает за границу.

У Чэнь Аня не было сильных эмоций. Работа в автосервисе была слишком изнурительной, у него даже не было сил злиться.

Он просто очень спокойно велел ему убираться.

Он никогда не рассказывал Хэ Пунину, что они тогда были очень похожи: оба купили билет на поезд без определенного пункта назначения и вышли на самой малолюдной станции.

Земля в Шахтерском районе была сухой и твердой, но укорениться здесь оказалось не так сложно, как казалось. Здесь было слишком много приезжих рабочих, и никого не интересовала их история.

Увидев Чжоу Хао снова, первой реакцией Чэнь Аня было убежать.

Но пролежав несколько часов на деревянной кровати, он вдруг все понял.

У него теперь есть дом и семья, он с трудом зарабатывает на жизнь, к тому же у него есть "обуза" — маленький ребенок.

В любом случае, это он первым повел себя бесчеловечно, и нет причин снова отступать.

На этот раз он обязательно должен его повалить.

Чжоу Хао продолжал: — Все эти годы я не женился, сразу после окончания учебы вернулся в столицу и через разные связи искал тебя...

Ему было совершенно лень слушать дальше. Он быстро подобрал с земли камень и без колебаний швырнул его в сторону источника звука.

Камень был не маленький. Чжоу Хао, схватившись за ушибленное плечо, тут же издал глухой стон боли.

Чэнь Аню было все равно. Он, словно бросая мешки с песком, подбирал с земли все больше камней и швырял их назад: — Я хотел сделать это десять лет назад!

Чжоу Хао, ты ничтожество!

Камни сыпались на него, как дождь, с треском ударяясь о тело. У Чжоу Хао не было ничего, чем можно было бы прикрыться, поэтому он только прикрыл лицо рукой, быстро сделал два шага и схватил Чэнь Аня за руку.

— Чэнь Ань, успокойся!

Давай поговорим нормально!

— К черту спокойствие!

Чэнь Ань кричал на него: — Почему ты не думал о спокойствии, когда уезжал за границу!

Чжоу Хао еще крепче сжал его запястье, так что костяшки побелели, но голос его оставался мягким: — Все эти годы я виноват перед тобой.

Камень в руке непроизвольно упал на землю. Видя, что не может вырваться, Чэнь Ань просто поднял ногу и пнул его в колено.

В колене тут же вспыхнула острая боль, но Чжоу Хао не отпустил его руку и продолжил: — Я знаю, что ты сейчас живешь плохо, Чэнь Ань, дай мне еще один шанс...

— У меня все прекрасно, нечего тебе обо мне беспокоиться!

— Чэнь Ань, — Чжоу Хао вспомнил, как выглядела закусочная. Она была еще более убогой, чем подвал, который они снимали в столице. — Мы уже не молоды, не дуйся.

Чжоу Хао ошибся. Он не дулся, он просто хотел хоть немного восстановить ничтожную справедливость за эти десять лет своей жизни.

Чэнь Ань тяжело дышал, резко вырвался из его рук и, покраснев глазами, посмотрел на него: — Чжоу Хао, ты чертовски ничтожен.

Было уже за десять. Хэ Пунин стоял у двери лавки, но Чэнь Аня все еще не было видно.

Это был второй раз за сегодня, когда он вышел искать его.

Он не знал, куда идти, но поскольку они оба были без машины и шли пешком, они не должны были уйти слишком далеко.

Хэ Пунин попытался пойти по привычному маршруту Чэнь Аня к подножию горы. Он нашел фонарик, но тот давно не использовался и вот-вот должен был разрядиться. Он едва освещал полметра перед собой, мерцая слабым светом в темноте.

Он шел минут пятнадцать, но фонарик не выдержал, несколько раз мигнул и окончательно погас.

Глубокой ночью шахта была пустой и тихой, слышался лишь слабый писк насекомых.

Хэ Пунин спокойно убрал фонарик и продолжил идти вдоль дороги.

Привыкнув к темноте, зрение постепенно прояснилось.

Пройдя немного, он увидел впереди две расплывчатые фигуры.

Хэ Пунин остановился.

Эти две фигуры, казалось, обнимались.

Вечерний ветер постепенно усиливался, трава шелестела.

Смешиваясь с немного незнакомым голосом.

Он услышал, как этот голос сказал: Чэнь Ань, я очень по тебе скучаю.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение