«А-а-ах!» — вскрикнула я и, вместо того чтобы висеть на ветке, обняла дерево, как коала.
Поза была крайне неэлегантной.
Я чувствовала, как у всех, включая бандитов, задергались нервы.
— Сяо У, мне так страшно! — Я снова попыталась применить свое «искусство плача», но за восемь лет на горе я им почти не пользовалась, и навык сильно ослаб.
Тем временем брат и сестра Бай вступили в бой.
А я, стыдясь того, что не могу выдавить ни слезинки, уткнулась лицом в грудь Сяо У.
Со стороны это выглядело так, будто я трусиха и боюсь смотреть на драку.
Притворно всхлипывая, я удерживала Сяо У от вмешательства.
Сяо У тоже вел себя послушно, не участвовал в вооруженной стычке, а только уворачивался.
Брат и сестра Бай действительно были мастерами. В два счета они разогнали всех бандитов.
Когда бандиты разбежались и опасность миновала, я спрыгнула с Сяо У.
И тут же повернулась к Бай Ванъи, просясь на ручки.
Он выпрямился. Внешне он не выказывал ни радушия, ни отказа, но воздвиг стену из внутренней силы. Я, не используя свою энергию, никак не могла к нему приблизиться.
В отчаянии я разразилась громким плачем, топая ногами и надув губы.
Сквозь пелену слез я увидела, как на лицах брата и сестры Бай мелькнуло презрение, а на губах заиграла холодная усмешка.
Надо же, любезности красавца хватило всего на один вечер.
Какая я неудачница!
Пока я предавалась самобичеванию, оплакивая свою непривлекательность, из леса вдруг донесся мужской смешок.
А затем он подхватил меня на руки. Его движения были стремительны, лишь немногим медленнее моих.
Надо же, я еще пользуюсь спросом! Даже такую грязную кто-то поднял.
Но почему Сяо У и брат с сестрой Бай так резко вдохнули?
Подняв голову и глотая слезы, я посмотрела на мужчину. Внешность у него была довольно обычная, но все его тело намеренно источало зловещую ауру, которую он не мог скрыть.
Особенно глаза — глаза феникса. Один легкий взгляд — и в нем сквозило пренебрежение ко всему миру.
Я обвила руками его шею и сморщила носик.
Используя тайное искусство передачи звука, я шепнула Сяо У и ему: «Шангуань Хэн…»
Шангуань Хэн нахмурился и внимательно меня оглядел.
Я поняла, что угадала.
Необъяснимо, но рядом с ним я почувствовала себя в безопасности и вытерла слезы и сопли о его синюю одежду.
Сяо У, напротив, выглядел напряженным и готовился вырвать меня из рук Шангуань Хэна.
И правда, согласно общему мнению, Шангуань Хэн был безжалостным и жестоким демоном.
— Ты сам обнял меня! Ты опорочил мою честь, теперь ты должен нести ответственность! — напомнила я, вытерев слезы и сопли.
Если бы он овладел дьявольским искусством убивать взглядом, думаю, я бы уже умерла тысячу раз.
Очевидно, он им не овладел.
— Он же только что обнимал тебя, о какой чести может идти речь? — Он указал в сторону Сяо У и приготовился передать меня ему.
Но я мертвой хваткой вцепилась в него. Как бы он ни пытался меня оттолкнуть, я не отпускала.
«Первый красавец Поднебесной» сам обнял меня — такой редкий шанс! Я должна была насладиться этим сполна.
Ах, как трудно устоять перед милостью красавца!
— То не он меня обнимал, а я его! С самого детства меня по своей воле обнимали только двое мужчин: мой отец и ты, — сообщила я ему, давая понять, что сопротивление бесполезно, я решила повиснуть на нем.
Заодно я бросила вызывающий взгляд на Бай Ванъи. Не хочет меня обнимать — найдутся другие желающие.
Выражение лица Бай Ванъи по-прежнему было не слишком радостным.
Лицо Шангуань Хэна исказилось, мышцы заметно дергались.
— Меня зовут Тан Ин, я живу в столице, переулок ХХ, дом ХХ. Моя семья очень богата, я приготовила большое приданое, так что можешь не беспокоиться о расходах. Не забудь прийти к нам свататься. Конечно, если мой отец захочет посвататься к твоей семье, я тоже не возражаю. Вот залог нашей любви, — я сняла с шеи нефритовый кулон, надела его на Шангуань Хэна и, пока он не пришел в ярость, спрыгнула с него и повисла на Сяо У.
Все движения были выполнены одним плавным потоком.
— Сейчас я живу в гостинице «Край Света», третий этаж, комната ХХ. Заходи в любое время! — послала я ему воздушный поцелуй.
Он зло усмехнулся, но кулон снимать не стал.
И исчез.
Какая великолепная техника легкости! Приходит и уходит бесследно. Мой будущий муж — самый лучший!
Мысленно я рассыпалась в похвалах.
— Господин Бай, боюсь, наше пятидневное обещание придется отменить, — внезапно вспомнила я о двух неуместных «лампочках» (лишних свидетелях).
— Ничего страшного, — вежливо ответил Бай Ванъи, демонстрируя свое великодушие.
— Но как же твоя нить судьбы? — Я снова готова была расплакаться. Мне так жаль тебя, лицемер! Твоя судьба разрушена моими руками.
— Мой скромный наставник умеет изменять судьбу. Я вернусь и узнаю, есть ли способ все исправить.
— Оказывается, судьбу можно изменить! Тогда не мог бы ты спросить своего наставника, можно ли изменить мою судьбу так, чтобы я стала красивее?
— Тело, волосы и кожа даны нам родителями. Боюсь, это невозможно.
Я нашла повод поплакать. По дороге обратно в гостиницу я усердно тренировала свое «искусство плача».
Стремилась вернуться к высшему уровню мастерства восьмилетней давности, когда я могла плакать и смеяться по своему желанию.
Устав от слез, я уснула.
Сяо У перестал тащить меня и понес на спине.
Как хорошо! Даже идти самой не пришлось.
(Нет комментариев)
|
|
|
|