Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
За одну ночь Готэм погрузился в полный хаос.
Нападение Фальконе на Пингвина в доках Готэма стало спусковым крючком, и по всему городу вспыхнули вооруженные столкновения разной степени интенсивности, стрельба не утихала до самого утра.
Все в полицейском управлении Готэма были готовы работать сверхурочно и действовать всю ночь, за исключением новоиспеченного комиссара Форбса, который громким голосом отдал всем невероятный приказ — бездействовать.
Да, бездействовать.
В этот критический момент, когда весь город был охвачен перестрелками, решение полицейского управления Готэма было таким простым: бездействовать.
Когда некоторые опытные детективы задали ему вопросы, комиссар Форбс с важным видом заявил: «У нас есть более важная проблема, чем разборки банд – Бэтмен.
До тех пор, пока проблема вигиланта в маске не будет решена, все остальные вопросы могут подождать».
Так что всю ночь преступники выходили на улицы, размахивая всевозможным опасным оружием, чтобы «украсить» город, а на улицах не было видно ни одного патрульного.
Кроме этого одинокого рыцаря.
Бэтмен был как пожарный, а весь Готэм горел, и весь город ждал его помощи.
Но он не знал, что все его усилия были напрасны.
Утром солнечный свет наконец рассеял последние остатки мрака, оставленного ночью, и стрельба, продолжавшаяся всю ночь, наконец временно прекратилась.
Только тогда полицейские вышли на улицы, чтобы убрать поле вчерашней битвы.
Несколько бандитов были связаны толстыми веревками спина к спине и сидели на земле, к веревке была прикреплена записка с символом Бэтмена.
— Комиссар Форбс, Бэтмен упаковал и доставил этих парней нам, — сказал один из офицеров.
— О? — Комиссар Форбс подошел ближе.
Неожиданно он присел и развязал бандитов.
— Комиссар, что вы делаете?!
— Я сказал, что Готэм-Сити должен четко обозначить свою позицию, — заявил Форбс. — Полиция Готэма и Бэтмен – непримиримые враги. Мы не можем допустить, чтобы вигилант в маске вершил самосуд, думая, что он выше закона.
Он не сказал этого прямо, но смысл был ясен – мы не примем тех, кого поймал Бэтмен.
Рой лег спать очень поздно, вернувшись в квартиру, и проснулся на следующее утро от звонка телефона.
— Кто это? — спросил он, прислонившись к изголовью кровати.
— Брюс Уэйн, — ответил человек на другом конце провода. Сегодня он, к удивлению, не использовал модулятор голоса, и его голос звучал очень устало. — Ты хотел присоединиться, и теперь я даю тебе шанс.
Я сейчас очень занят, но у меня есть важное дело, которое нужно расследовать. Я знаю твои способности и надеюсь, что ты сможешь разобраться в этом для меня.
Если результат меня удовлетворит, я рассмотрю твою просьбу.
— Рассказывайте, — сказал Рой.
Брюс сказал: «Вчера ночью из Корпорации Уэйнов было украдено очень важное оборудование.
Я уже уведомил об этом господина Люциуса Фокса, генерального директора. Ты должен немедленно отправиться туда, выяснить все обстоятельства и доложить мне».
— Договорились.
Корпорация Уэйнов, одна из старейших компаний в Готэм-Сити, имела глубоко укоренившееся влияние в городе, и ее штаб-квартира, Башня Уэйнов, не могла быть затмеваемой другими, поэтому она гордо стала самым высоким зданием в Готэме, устремляющимся в небо.
Войдя в холл и пройдя все необходимые процедуры, Рой поднялся на лифте в офис на верхнем этаже, где его уже ждал Люциус Фокс.
Господин Фокс был афроамериканцем, дружелюбным и всегда сохраняющим располагающую улыбку.
У него были короткие белые усы, седые волосы, а среди многочисленных морщин на его лице особенно выделялись несколько морщин на лбу.
— Господин Грин.
— Господин Фокс.
После рукопожатия Люциус сказал: «Господин Уэйн уже уведомил меня, что вы бесценный следователь.
Насколько мне известно, не многие удостаиваются такой похвалы от него…» Он сделал паузу и посмотрел на Роя с особым выражением: «Я слышал, вы раскрыли его маленький секрет?»
Очевидно, господин Люциус тоже знал личность Бэтмена.
— О, это пустяки.
— То, что вы называете «пустяками», мало кому удавалось, — сказал Люциус. — Если вы искренне так думаете, то я действительно взгляну на вас по-новому.
Рой слегка улыбнулся: «Давайте перейдем к делу.
Господин Уэйн сказал, что вчера ночью здесь произошла кража?»
Люциус, казалось, некоторое время собирался с мыслями, прежде чем сказать: «Идемте со мной».
Рой последовал за Люциусом в лифт, Люциус нажал кнопку этажа, и через несколько секунд они оказались в техническом отделе.
— Это технический отдел Корпорации Уэйнов, — сказал Люциус, ведя его вперед. — Раньше я работал в этом отделе, а бывший генеральный директор Корпорации Уэйнов хотел меня уволить, но в итоге сам был уволен господином Брюсом Уэйном.
С тех пор я занял его место.
— Довольно иронично, — сказал Рой, не отрывая глаз от окружающего пространства. Здесь было много вещей, которые могли привлечь его внимание.
Несколько подвешенных многофункциональных металлических ремней, нагрудники из специального волокна и даже камуфляжный броневик, от которого виднелась только передняя часть — если бы он был черным, он, вероятно, был бы еще более знакомым.
Неудивительно, что у Бэтмена всегда были высокотехнологичные гаджеты.
Так подумал Рой.
— Вот здесь, — Люциус указал на очень заметное пустое место.
Рой быстро огляделся, на полу отчетливо виднелись следы того, что здесь что-то стояло, что было легко заметить по тонкому слою пыли.
Квадратное основание, площадью около одного квадратного метра.
— Это что-то большое, — сказал Рой.
— Да, довольно громоздкое, — сказал Люциус.
Рой спросил: «Тот вход, через который мы вошли, был единственным?»
— Да.
— Я заметил камеры видеонаблюдения у входа, они работают круглосуточно?
— Да, и вчера ночью ничего не было снято, даже тени не было замечено.
— Это странно, — сказал Рой, потирая подбородок. — Кто-то украл такую большую вещь, а на камерах ничего нет?
Может быть, с камерами что-то сделали?
— Брандмауэр Корпорации Уэйнов самый передовой, сэр, — заверил Люциус. — Даже если какой-то гений взломал бы наши камеры, он не смог бы не оставить никаких следов, по крайней мере, мы бы заметили, что с ними что-то делали.
Но дело в том, что вчера ночью камеры работали нормально.
Рой кивнул: «Хорошо.
Тогда последний вопрос: что именно было украдено?
Судя по тому, что мне сказал господин Уэйн, это очень важное оборудование?»
Люциус немного поколебался, затем сказал: «Это был… прототип звукового оружия».
— Звуковое оружие?
Люциус кивнул и объяснил: «Насколько мне известно, это единственный прототип в мире, потому что он слишком опасен, и его производство было запрещено.
Это военное оружие, способное проникать во все конечное оборудование в радиусе примерно одного здания.
Мобильные телефоны, компьютеры, телевизоры – любое подключенное к сети устройство может быть взломано, и через каждое конечное устройство может быть выпущен ультразвук, способный вызвать перегрузку центральной нервной системы человека».
— Ого, звучит действительно ужасно.
— Но теперь оно украдено, — сказал Люциус. — Вы знаете, особенно в такой момент, это заставляет господина Уэйна… очень нервничать.
Действительно, легко провести параллель: Фальконе только что вернулся, и тут же украдена такая опасная вещь.
Если это действительно люди Фальконе украли это оборудование, последствия могут быть невообразимыми.
Люциус продолжил: «Раз господин Уэйн доверил вам это дело, значит, он действительно уверен в вашем расследовании».
— Надеюсь, — небрежно ответил Рой, уже осматриваясь по сторонам.
— Вечером здесь должно быть заперто? — спросил он.
— Конечно, сэр, самый передовой кодовый замок, — ответил Люциус.
— У дежурного охранника есть ключ, чтобы войти? Или он может знать код?
— Никто не может войти, код автоматически меняется через определенные промежутки времени, и я уверен, что охранный пункт не может получить код.
Кроме того, даже если кто-то действительно каким-то образом взломал код, это не объясняет, как он обошел камеры видеонаблюдения.
— Тогда давайте пока исключим возможность входа через главную дверь, и я не вижу здесь окон, — сказал Рой. — Так что единственный возможный вход… это, наверное, вот этот.
В этот момент его шаги остановились у вентиляционного отверстия на стене, примерно в двух метрах от пола.
— Вы думаете, преступник проник через вентиляционное отверстие? — спросил Люциус, приподняв бровь.
— Не просто думаю, а почти уверен, — сказал Рой. — Вы заметили, что два из четырех винтов по углам вентиляционной решетки были сняты?
Люциус подошел и увидел, что из четырех винтов, удерживающих вентиляционную решетку, осталось только два, что делало решетку незапертой дверью, которая открывалась одним толчком.
— Но снять эти два винта изнутри воздуховода тоже непросто, это должен быть профессионально обученный человек, — добавил Рой.
— Например, Бэтмен? — проворчал Люциус. — Я не думаю, что мой босс будет ночью красть свои собственные вещи.
— Бэтмен, конечно, мог бы это сделать, но не обязательно только он, — сказал Рой, открывая вентиляционную решетку, согнувшись, залез внутрь и осмотрелся, обнаружив, что впереди воздуховода находится вертикальный поворот вверх, высотой около десяти метров.
То есть, если злоумышленник проник через воздуховод, он должен был либо вертикально спрыгнуть с десятиметровой высоты, либо воспользоваться специальным инструментом, таким как гарпунный пистолет Бэтмена.
Подумав об этом, он вылез и спросил: «Господин Фокс, у вас в техническом отделе, должно быть, есть гарпунный пистолет, как у Бэтмена?
Одолжите мне его, я поднимусь и посмотрю».
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|