Глава 6: Находка (Часть 1)

Сегодня ночью была прекрасная луна, земля залита серебряным светом.

Ночь была глубокой, большинство жителей поселка уже спали. Лишь у нескольких домов горел свет, да несколько стариков сидели под деревьями у ворот, обмахиваясь веерами из пальмовых листьев.

Чжао Вэньу и Сяо Цю вместе отправились купаться на поля. Дома было слишком тесно, приходилось обливаться водой из таза, что было совсем не то.

Между полями протекала канава, вода в которую поступала из Подземной Реки (научно говоря, из грунтовых вод). Течение было медленным, вода — прозрачной до дна. Летом вода была ледяной, продержаться в ней четыре-пять минут мог только смельчак, зато зимой она была очень теплой, и над ней поднимался пар.

Власти поселка укрепили эту канаву, выложив берега камнями, и использовали воду для орошения полей.

В широком месте у дороги построили небольшой бассейн для мытья овощей и стирки одежды.

Слышалось кваканье лягушек, мелькали светлячки.

В лунном свете вдалеке виднелись темные силуэты зеленых гор.

Поблизости раскинулись рисовые поля разного размера.

Дул ночной ветерок, и был слышен лишь шум воды, спускаемой с одного из горных полей.

Чжао Вэньу и Сяо Цю шли молча, наслаждаясь прохладой. Когда они почти дошли до канавы, издалека послышался женский голос: — Подождите немного!

Поняв, что там купаются девушки, Чжао Вэньу и Сяо Цю сели на землю. Оба были с шампунем и мылом, в широких шортах и шлепанцах.

Сяо Цю был без рубашки, выпятив пивной живот, с полотенцем на плече.

Сидя так, Чжао Вэньу почувствовал такую приятную расслабленность, что чуть не заснул. Чтобы нарушить молчание, он сказал: — Странно, за все это время ни одного комара.

— Обычно в это время, как только сядешь, комары тут же налетают, покоя не дают.

— Это все среднеспелый рис, он как раз колосится, на нем роса собирается, — пояснил Сяо Цю. — Комары ее больше всего любят пить. Им сейчас не до твоей крови.

В ярком лунном свете было видно, что все поля вокруг засеяны сочным зеленым среднеспелым рисом. — Почему все стали сажать только один урожай риса? — удивился Чжао Вэньу. — Раньше ведь два сажали.

— А что тут странного? Все обленились, вот и все, — ответил Сяо Цю. — Денег в карманах стало больше, свиней, кур и уток не держат, сажают немного только для себя.

— Много ли человеку надо? Одного урожая риса вполне хватает. Большую часть полей, что ты видишь, обрабатывают приезжие, иначе бы все заросло.

— Из местных жителей, у кого есть земля, кроме совсем уж немощных, кто не сдает ее в аренду? Все равно бы пустовала.

— Пятьдесят шагов смеются над ста, ты ведь и сам такой же.

— Верно, — согласился Сяо Цю. — Но в следующем году я собираюсь забрать свою землю обратно и посадить два урожая. Хочешь, дам тебе один му? Не волнуйся, земля у меня хорошая, плодородная, не затапливает и не пересыхает, и добираться удобно.

— Нет уж, спасибо, я не умею землю обрабатывать, — покачал головой Чжао Вэньу.

Он только несколько лет как избавился от крестьянского труда, возвращаться к этому снова — было бы глупо.

К тому же он не умел ни пахать, ни сажать рис, а утруждать родителей не хотел.

Отцу, Чжао Юньцину, в этом году исполнилось шестьдесят два, он был уже в преклонном возрасте. Мать, Ян Шуэ, хоть и была моложе, всего сорок один год, но все же женщина.

— Даю тебе, а ты еще и нос воротишь! Котенок брезгует рыбой! — возмутился Сяо Цю. — Не умеешь сам — найми кого-нибудь! Посадку и сбор урожая поручи другим, тебе останется только следить немного, жуков травить, за водой присматривать. С этим-то справишься? А потом просто жди, когда зерно в амбар засыпать.

Чжао Вэньу прикинул в уме: сейчас меньше чем за сто юаней в день никто работать не будет. На один му нужно как минимум двое рабочих, на посадку и на сбор урожая, да еще пахаря нанять.

Это уже минимум пятьсот юаней расходов, плюс пестициды, семена, удобрения.

Сколько можно собрать с одного му? Сухого риса — около тысячи цзиней. По юаню за цзинь — доход всего тысяча. Вычтем расходы — прибыли почти не остается. — Нанимать людей для обработки земли — почти то же самое, что покупать рис, только еще и хлопот полно, — покачал он головой. — Зачем искать себе неприятностей?

— Считаешь ты неплохо, но расчет неверный, — возразил Сяо Цю. — Как это нет разницы? Разница огромная! Сейчас я тебе все подробно объясню. Про вред риса с пестицидами и удобрениями — это избитая тема, об этом и говорить не стоит.

— Я хочу сказать о другом. Рис, который продают в поселке, — это в основном высокоурожайные сорта. То есть рис с очень высокой урожайностью, но он не ароматный и не клейкий, совершенно безвкусный.

— Конечно, можно купить и вкусный рис, но он не только дороже, но и, как правило, это остатки, которые продают, когда самим уже не нужно. Что значит «остатки»? Например, когда собирают новый урожай, продают рис с прошлого сезона.

Услышав это, Чжао Вэньу задумался. Он и не подозревал о таких тонкостях. В любом случае, рис покупать придется, так лучше уж покупать качественный и быть спокойным. — Ладно, — кивнул он. — В следующем году дай мне один му земли, попробую посадить.

В это время к ним подошли две девушки, закончившие купаться.

Обе были стройные, как модели, не похожие на местных.

Одна из них, длинноволосая, с милой улыбкой, окликнула: — Братец Сяо Цю, ты тоже пришел купаться?

Сяо Цю присмотрелся и только потом узнал их: — О, это Хэ Сян и Ли Тин! Как вы вернулись? Несколько лет не виделись, так похорошели, что я вас чуть не узнал.

Длинноволосая красавица улыбнулась: — Братец Сяо Цю, два года не виделись, а ты делаешь вид, что не узнаешь? Боишься, что я к тебе домой обедать приду, что ли?

— Я держу гостиницу, неужели я испугаюсь обжор? — рассмеялся Сяо Цю. — Таким красавицам, как вы, я только рад буду!

— Умеешь ты уговаривать, — кокетливо сказала длинноволосая девушка. — О, а это твой младший брат? Что-то знакомое лицо.

— Его зовут Чжао Вэньу, он мой сосед, — ответил Сяо Цю. — Увидишь красивого парня — и сразу говоришь, что знакомый? Так не пойдет!

— А, так ты Чжао Вэньу! — воскликнула длинноволосая девушка. — Столько лет прошло… Ты что, меня не узнаешь? Я Хэ Сян!

Чжао Вэньу был домоседом, почти как барышня из хорошей семьи, откуда ему было узнать эту модную девушку, похожую на городскую?

Он видел перед собой девушку с сияющими глазами, нежной кожей и черными волосами, завитыми на концах — настоящую фею. Он перебрал в памяти всех одноклассниц из уездной школы, но ни одна не подходила. — Прости, правда не узнаю, — виновато сказал он. — Ты…

— Видишь, твой прием не сработал! — поддразнил Сяо Цю. — Чжао Вэньу — парень порядочный и честный, он на твои уловки не попадется.

Хэ Сян проигнорировала Сяо Цю и обратилась к Чжао Вэньу: — Мы учились вместе в начальной школе. Я сидела за тобой и часто списывала у тебя домашнее задание. Теперь-то вспомнил?

Перед его мысленным взором возник образ высокой девочки с улыбкой, как цветок, которая часто подшучивала над его застенчивостью. Как же она так изменилась, стала похожа на городскую девушку? Неудивительно, что он ее сразу не узнал.

— О, так это ты! Вспомнил, вспомнил! — воскликнул Чжао Вэньу, словно очнувшись. — Прости, пожалуйста. Просто после начальной школы я тебя больше не видел, столько времени прошло, забыл.

— Где ты пропадала все это время, жила припеваючи? Почему за десять с лишним лет ни разу не приезжала?

— Я в Сияющей Жемчужине, — ответила Хэ Сян. — А ты?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение