Попала в книгу
На рассвете, в саду на заднем дворе семьи Шэнь, среди извилистых галерей и журчащих ручьев, пышно цвели цветы. Несколько слуг в грубой одежде поливали и пропалывали растения под указаниями женщины в абрикосовом платье, стоявшей подбоченясь.
В дровяном сарае неподалеку Тун Си открыла глаза, чувствуя тяжесть в груди и необъяснимую резь в глазах.
Полностью очнувшись, она осознала странность комнаты, в которой находилась. Перед ней на земляном полу громоздились дрова и солома. Комната была убогой и совершенно не походила на ту светлую и чистую кондитерскую, где она потеряла сознание.
Сквозь окно, заклеенное бумагой, пробивался слабый солнечный свет. Тун Си подумала, что все еще спит. Она опустила голову, пытаясь ущипнуть себя за бедро, и только тогда заметила, что ее белая рубашка и джинсы исчезли.
Неизвестно когда она оказалась одета в короткую рубашку цвета индиго. В изумлении она почувствовала, что и с головой что-то не так. Проведя рукой по затылку, она обнаружила, что волосы собраны в прическу «Ракушка».
Не успела она опомниться, как дверь со скрипом отворилась.
— Дрянная девчонка Си'эр, все еще притворяешься мертвой? Живо вставай и вымой ночные горшки госпожей наложниц!
В дверях стояла женщина в абрикосовом платье. У нее была прическа «Персиковый цветок», и выглядела она довольно привлекательно, но ее лицо показалось Тун Си смутно знакомым.
Пока Тун Си гадала, не ошиблась ли она местом и не попала ли на съемочную площадку какого-нибудь исторического сериала, она вдруг вспомнила: эта женщина выглядела точь-в-точь как Линь Коудан из кондитерской!
В голове Тун Си, словно в кино, пронеслись воспоминания о мгновении перед обмороком.
Линь Коудан, грациозно неся поднос со свежеиспеченными клейкими рисовыми пирогами, подошла к ней и недружелюбным тоном велела попробовать. Тун Си робко и трепетно повиновалась, взяла кусочек и положила в рот.
Именно в этот момент Линь Коудан внезапно достала красную брошюру и с гордостью объявила, что ее приняли во французскую кулинарную школу Le Cordon Bleu. Затем она специально подошла к Тун Си, вытянула изящные пальцы и помахала перед ее носом уведомлением о зачислении на французском языке, с вызовом поинтересовавшись, получила ли Тун Си диплом об окончании кондитерских курсов в техникуме Ланьсян.
Линь Коудан была миловидной и считалась одной из самых красивых в этой известной городской кондитерской. Но с приходом Тун Си она поняла, что такое естественная красота без прикрас. Тун Си была из бедной семьи и одевалась скромно, но все мужчины-покупатели под предлогом покупки сладостей пытались заговорить с ней. Это очень злило Линь Коудан, племянницу владельца магазина, и она всячески, тайно и явно, изводила Тун Си.
— А еще Национальный чемпионат по кондитерскому искусству в следующем месяце, — высокомерно заявила Линь Коудан, глядя на Тун Си сверху вниз. — Думаю, тебе лучше не подавать заявку. В конце концов, у таких соревнований есть свой уровень, не всякий сброд может там участвовать.
Французская кулинарная школа Le Cordon Bleu — это было место ее мечты.
Национальный чемпионат по кондитерскому искусству — по слухам, вступительный взнос составлял три тысячи юаней, а каждая заработанная ею копейка уходила на оплату лечения матери в больнице.
Сердце Тун Си сжалось от горечи, и она на мгновение забыла о пироге во рту.
Когда она подавилась этим обжигающе горячим клейким рисовым пирогом, на кухне были только она и Линь Коудан.
Она задыхалась, сознание мутнело, а Линь Коудан стояла напротив и смотрела на нее со сложным выражением лица. Затем стук каблуков Линь Коудан стих в дверях, у Тун Си потемнело в глазах, а когда она очнулась, то оказалась уже здесь.
Значит, Линь Коудан просто оставила ее умирать?
Женщина в абрикосовом платье увидела, что Тун Си все еще сидит на полу, ошеломленная и без реакции. Ее накрашенное лицо сморщилось. Она подобрала юбку, подошла, схватила лежавшее на полу полено и замахнулась.
— Убью тебя, непослушная дрянь! Постель молодого господина Шэня — разве такая грязная девчонка, как ты, смеет ее трогать? Тебе повезло, что вчера я не забила тебя до смерти!
Женщина в абрикосовом платье наступала яростно, и это совсем не походило на игру.
В смятении Тун Си шлюзы памяти открылись. Служанка по имени Си'эр, избитая за то, что прикоснулась к постели молодого господина Шэня, обстановка этого дровяного сарая — все казалось знакомым.
В следующую секунду она внезапно кое-что вспомнила. Служанка по имени Си'эр — разве это не злодейка-антагонистка из древнего любовного романа, который она недавно читала?
Книга называлась «Нежная служанка». Главная героиня, Линь Сусу, была главной управляющей служанкой в доме богатого купца Шэня. У нее завязался роман с главным героем, молодым господином Шэнь Цзыжанем, преодолевая барьеры статуса и положения. А Си'эр была служанкой третьего ранга в семье Шэнь.
Си'эр завидовала красоте и ловкости главной героини Линь Сусу, а также жаждала заполучить красивого и богатого единственного сына семьи Шэнь. Она много раз пыталась посеять раздор между Линь Сусу и молодым господином Шэнем, но каждый раз в решающий момент главные герои раскрывали ее козни, что лишь заставляло Шэнь Цзыжаня еще больше жалеть Линь Сусу.
В конце романа Си'эр, подавая еду Линь Сусу, добавила в нее яд, обезображивающий лицо. Однако Линь Сусу разгадала ее замысел, но промолчала, тайно подменив отравленное блюдо на то, что предназначалось Си'эр. Си'эр отравилась, и в итоге ее лицо сгнило, а она умерла от стыда и мучений в этом самом дровяном сарае.
Значит, она попала в книгу. Но оказаться в теле такого персонажа… У Тун Си по спине пробежал холодок.
Еще больше ее ужаснуло то, что Линь Сусу из книги обожала носить абрикосовое платье.
А женщина перед ней, хоть и с лицом Линь Коудан, но с киноварными губами, нефритовой шпилькой в волосах и в абрикосовом платье — несомненно, была той самой Линь Сусу из книги.
Глаза Тун Си наполнились слезами. Неизвестно, жива она или мертва в своем мире. А что будет с ее матерью в больнице, когда она узнает о случившемся?
Но Линь Сусу не унималась. Видя, что палка толщиной с запястье вот-вот ударит ее по ноге, Тун Си резко перекатилась и вскочила на ноги. Ее движения были быстрыми и ловкими, совсем не похожими на движения слабой служанки, только что пролежавшей без сознания целые сутки.
Тун Си мысленно обрадовалась: хорошо, что хоть сила осталась, пусть она и попала в другой мир. Дети из бедных семей рано взрослеют. После развода родителей в детстве она бралась за любую работу, легко поднимала на этаж двадцатицзиневый (десятикилограммовый) мешок риса.
Позже, из-за низкой платы за обучение, она поступила в спортивную школу. После окончания учебы ей было трудно найти работу из-за плохих оценок, поэтому, следуя своему интересу, она пошла на курсы выпечки в городскую кондитерскую школу и в итоге устроилась на работу в кондитерскую «Влюбленное сердце».
Линь Сусу вытаращила глаза, не веря, что эта худая девчонка, только что проданная в поместье Шэнь, вдруг оказалась такой проворной. Она взмахнула рукой и швырнула палку.
(Нет комментариев)
|
|
|
|