Глава 9

Ты словно озвучил мои мечты моими же словами.

«Кроме этого, боюсь, мне это не по силам». А что еще, по-твоему, я могу желать, Фань Сяо?

Ты понимаешь, какой вес имеют эти твои слова?

В порыве гнева я даже решила подыграть тебе и запутать тебя стихами.

Но ты такой умный, ты наверняка понял, что я не это имела в виду.

Пусть я не «благородный муж», но и не «низкий человек».

Как ты и сказал, талантливый, выдающийся — эти слова действительно тронули мое сердце.

Как ты и сказал, мне не занимать красноречия.

Но каково это — увидеть свои заветные мечты, написанные чужой рукой?

Пожалуйста, не пойми меня неправильно, хорошо?

Я еще так молода, а молодость часто идет рука об руку с наивностью.

Я не умею выражать свои чувства, и если я тебя чем-то обидела, пожалуйста, прости меня, хорошо?

Когда-нибудь у меня тоже будет своя жизнь, пусть не ослепительная, но обязательно счастливая и полноценная.

Когда-нибудь я тоже стану для кого-то «любимой» и «самой дорогой».

А что касается настоящего, я не хочу об этом думать. Я не верю в студенческую любовь, даже самая красивая любовь не сможет избежать расставания после выпуска.

Давай просто пожелаем друг другу счастья, Фань Сяо. Перестань усугублять проблему своими резкими словами, хорошо?

Давай вместе постараемся.

Я только вчера получила твое письмо, и твои вежливые, деликатные, но в то же время укоризненные слова в конце письма словно остановили для меня время.

Фань Сяо, сейчас четыре часа утра, я проснулась, и за окном уже светло. Я поняла, что ничего не случилось, просто я лучше узнала себя. «Искренность» может быть созидательной, а может быть разрушительной.

А наша с тобой искренность, боюсь, несет в себе разрушительную силу.

Поэтому я так одинока, поэтому я, как мотылек, летящий на огонь, «нашла» тебя.

Фань Сяо, у слов есть своя магия, разные люди воспринимают их по-разному. Я постараюсь больше не использовать двусмысленные выражения. Но мне нравится многозначность языка, нравится, когда люди спорят и высказывают разные точки зрения.

Если у тысячи читателей будет только один Гамлет, разве это не будет скучно?

Кроме того, если я не смогу «управлять» словами, разве можно считать меня талантливой?

Не губи меня из-за своих неправильных толкований или моих неточностей, хорошо? (Говорю одно, а делаю другое; думаю, эта привычка у меня уже давно, и я не смогу от нее избавиться. Кроме того, если я избавлюсь от нее, я буду уже не Хэ И, а кем-то другим, возможно, тем, кто тебе не нравится, и ты перестанешь меня ценить, перестанешь мне писать. Поэтому я лучше останусь собой.)

Фань Сяо, я действительно не хочу терять тебя как друга; счастье так трудно найти, а родственную душу — еще труднее.

Но Бог справедлив, твоя девушка и я нашли в одном рыцаре то, что искали.

Передай ей привет и мои наилучшие пожелания.

Я завидую ей, но разве она не должна завидовать мне?

Эта дружба, которая выходит за рамки пола, возраста, времени и расстояния, — самая удивительная.

Это письмо получилось очень длинным, и я все еще не уверена, смогу ли я исправить то, что натворила.

Если ты все же решишь идти дальше один, я ничего не скажу, это моя вина.

Я думала не писать тебе целый год, до следующего апреля. Но жизнь так коротка, разве у меня есть целый год, чтобы тратить его впустую?

Может быть, через год твой адрес изменится; может быть, через год что-то другое заполнит пустоту в моей душе.

Я же говорила, что, общаясь с тобой, я словно разговариваю с другим собой, мне не нужно строить никаких барьеров.

Мир меняется слишком быстро, и человеческая природа иногда не выдерживает испытаний.

Фань Сяо, я говорила тебе, что болею? Я всегда боролась со своей физической слабостью силой духа и воли, ведь если дух и воля подчинятся телу, это будет очень печально.

Самое ужасное — это когда тело еще не сдалось, а дух уже сломлен, а воля парализована.

Но твое письмо свалило меня с ног. У меня больше нет сил бороться с болезнью; оказывается, у дружбы тоже есть свои минусы.

Возможно, я больше не буду ходить на занятия, кроме промежуточных экзаменов.

Может быть, когда я поправлюсь, в моем почтовом ящике будет целая куча писем, и среди них будет и твое.

Идя по шумной улице, среди множества машин, я наслаждаюсь спокойствием и свободой пешей прогулки.

Я снова чувствую, как будто весь мир у моих ног.

Видишь, ты не можешь изменить мою сущность.

Мою самоуверенность, которую я копила 18 лет, нельзя разрушить в одночасье.

Утренний воздух такой свежий, бодрящий.

Я прочитаю твои письма только через две недели, а те, что придут раньше, читать не буду. Потому что в письмах, которые ты написал до получения этого, наверняка еще много недопонимания и обиды.

Я еще почти ребенок, и я не научилась быть стойкой.

Фань Сяо, я не хочу, чтобы мой первый друг по переписке стал последним.

Но если ты будешь продолжать говорить такие резкие вещи, Юй Чжу, я не смогу быть сильной.

Я потеряю желание писать кому-либо.

Мне кажется, я хороший человек, но мои письма, мои слова искажают меня.

Даже если это конец, он должен быть достойным и полным.

Кажется, я с самого начала все неправильно «спланировала».

Я хотела, чтобы наша дружба была идеальной, поэтому десять открыток, двадцать писем. Помнишь, как я была самоуверенна, думая, что достигла совершенства?

Фань Сяо, теперь я понимаю, что с самого начала ошиблась в своих «расчетах».

Разве три десятки — это идеал? Минус на минус дает плюс, а плюс на минус — снова минус.

Но Фань Сяо, я планировала отправить тебе 20 писем, двадцатым письмом поставить точку в нашей идеальной дружбе, и я не собиралась разрушать это совершенство двадцать первым письмом.

Но одно и то же решение, принятое тобой и мной, имеет совершенно разный смысл.

Поэтому мне так обидно, я чувствую себя безнадежно несчастной, словно меня наказали.

Ты, наверное, очень расстроен, что твой план провалился, ты хотел оттолкнуть меня, а я все равно написала тебе двадцать первое письмо.

Эх! Наверное, я слишком много «планирую», поэтому меня постоянно преследует чувство печали. Если бы я просто плыла по течению, возможно, я бы уже давно преодолела это «трагическое» предсказание и добилась бы чего-то.

Мне кажется, в жизни есть много знаков, которые позволяют нам заглянуть в будущее, например, случайно сказанное слово, которое сбывается через долгое время.

Возможно, судьба уже все решила, когда в начале нашего знакомства я в шутку сказала, что у нас может быть «трагедия», просто я этого не знала.

Фань Сяо, ты навсегда останешься моим рыцарем, и теперь, глядя на других парней, я буду думать, что им не хватает твоей мудрости и глубины.

У Хэ И был друг, как Фань Сяо, чего еще желать?

Я всегда довожу начатое до конца. Поэтому я пишу тебе это письмо.

Твоя девушка, должно быть, очень красивая и милая, надеюсь, она поймет и оценит мои добрые пожелания.

Хотя наше знакомство было таким коротким, оно навсегда останется в моей памяти.

Пройдя через огонь и воду, я буду еще больше ценить обычную жизнь. Наверное, мне стоит чаще ходить на рынок, смотреть, как люди торгуются из-за каждого цзиня и каждой копейки. Тогда я пойму, что такое настоящая жизнь, что она не ограничивается ручкой и бумагой.

Куда бы ты ни шел, пожалуйста, помни, что Хэ И не изменила своему обещанию: идти с тобой до конца света.

Даже самое большое расстояние не может разлучить родственные души.

Извини за неразборчивый почерк, я пишу тебе по дороге на почту. Потому что почтовый ящик у школы уже открыли, почтальон забрал письма, и если я положу письмо в ящик, оно не уйдет сегодня.

Хэ И, апрель 2000 г.

(Продолжение следует)

Куда устремляются кленовый лист и убывающая луна?

22.

Фань Сяо, здравствуй.

Меня зовут Елан, это пожелание, чтобы мир всегда оставался зеленым, мирным и полным надежды. Недавно я написала рассказ «Когда мама была молодой». Это рассказ о том, что я скажу своему ребенку через 40 лет. Этого ребенка зовут Елан; даже тигрица не съест своего детеныша, а я украла имя у своего «ребенка»; можно сказать, это новое рождение!

Я обратилась к тебе в поисках утешения. У меня был друг, но недавно мы расстались; я ценила и ценю его, поэтому не буду говорить о нем плохо; но я не могу очернять себя, чтобы защитить его. Если я не могу защитить себя, то как я могу защищать и ценить других?

Клянусь своей честью, у меня не было никаких «дурных намерений».

Но, эх, даже незнакомцы могут говорить друг с другом открыто, а мы с тобой, знакомые люди, должны быть так сдержаны, какая это печаль!

Подняв голову и глядя на далекий горизонт, я спрашиваю закат: «Ты веришь в вечность?»

Цюн Яо сказала: «Вечны только солнце, луна и звезды, люди слишком ничтожны, никакие чувства не могут претендовать на вечность!» Тем более что, по научным данным, солнце прожило уже половину своей жизни, и когда-нибудь оно тоже погаснет, не говоря уже о людях, которые подобны пылинкам!

Сейчас у меня много ран, но не обязательно он причинил мне боль. Возможно, я сама себя ранила.

В древней ливийской легенде рассказывается о раненом орле, который упал на землю и смотрел на стрелу…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение