Глава 3
Поздней весной в горах было особенно сыро и холодно. Бичэн проснулась посреди ночи от шума моросящего дождя. Сонно приоткрыв глаза, она хотела посмотреть в окно, чтобы узнать, который час, но вдруг заметила, что беловолосого мужчины, спавшего на полу в центре хижины, не было.
Девушка замерла, затем невольно встала с кровати и накинула на себя одежду. Она тихонько открыла дверь.
Было еще темно, около четырех часов утра, но дождь лил довольно сильно и, похоже, не собирался прекращаться до рассвета. Во дворе, кроме старой акации у входа, никого не было. Бичэн, встревожившись, хотела взять масляный бумажный зонт и пойти поискать его, но вдруг услышала сквозь шум дождя еще один звук, похожий на плеск воды. Прислушавшись, она поняла, что звук доносится из комнаты с травами позади хижины.
Узнав, где он находится, девушка почувствовала необъяснимое облегчение, но в то же время ей стало любопытно. Немного поколебавшись, она все же вышла под дождь, придерживая подол платья, и осторожно направилась к комнате с травами.
Чем ближе она подходила, тем отчетливее становился плеск воды, словно кто-то мыл волосы, но в то же время звук был какой-то другой.
Комната с травами была простой, вход закрывала только бамбуковая штора, за которой смутно виднелась движущаяся фигура в синей одежде.
У Бичэн не было привычки подглядывать, поэтому, немного помедлив, она все же робко спросила сквозь штору:
— Брат, вы там?
— Бичэн? — Фигура за шторой замерла, плеск воды прекратился. Через мгновение раздался голос беловолосого мужчины. — Подожди немного, я скоро выйду. — Но, сказав это, он словно о чем-то вспомнил, вздохнул и добавил: — Не жди, заходи. Промокнешь еще, заболеешь.
Бичэн, чувствуя себя виноватой, словно провинившийся ребенок, осторожно отодвинула штору и вошла.
На полках в комнате аккуратно лежали рассортированные вчера травы, наполняя воздух своим горьковатым ароматом. Беловолосый мужчина стоял к ней спиной в глубине комнаты, его серебряные волосы струились водопадом. Казалось, он что-то убирал. За ним стояла деревянная бадья, полная воды, и небольшой белый фарфоровый пузырек с лекарством. Синяя лента, которой он обычно закрывал глаза, лежала на краю бадьи.
В комнате, защищенной от шума дождя, его голос звучал устало и хрипло:
— Почему ты встала так рано? Почему не спишь? Я тебя разбудил?
— Нет-нет, я сама проснулась, — Бичэн почувствовала укол совести. Она поняла, что не должна была быть такой неосторожной и застать его в таком виде, который он явно не хотел показывать. Но, услышав его голос, она не смогла сдержать беспокойства. — Брат, вам плохо?
Беловолосый мужчина в глубине комнаты словно улыбнулся, но продолжал стоять к ней спиной, небрежно отвечая:
— Все в порядке. Старая болезнь. Последствия травмы глаз. В дождливую погоду у меня болит голова.
Казалось, он закончил свои дела и повернулся. В тусклом свете, проникающем снаружи, Бичэн впервые увидела его лицо. Черты лица были тонкими и благородными, длинные ресницы обрамляли закрытые глаза, уголки которых были слегка приподняты. Он был гораздо красивее, чем она себе представляла.
Его волосы были мокрыми, на висках блестели капли воды, лицо было бледным. Он слегка улыбнулся.
— Я тебя не напугал?
Бичэн пришла в себя и, покраснев, тихо ответила:
— Что вы… Вы самый красивый человек, которого я когда-либо видела.
Беловолосый мужчина, услышав это, невольно улыбнулся.
— Похоже, я слишком себя недооцениваю. — Хотя он говорил с Бичэн легко и непринужденно, его голос был хриплым, а сам он выглядел очень усталым. Левой рукой он несколько раз ощупывал край бадьи, пытаясь найти свою синюю ленту.
Внимательная девушка давно заметила его действия. Видя, что он не может найти ленту, она, немного помедлив, подошла, взяла её и тихонько вложила ему в руку.
— Брат, вот она.
Беловолосый мужчина замер, а затем слегка улыбнулся, принимая её помощь.
— Спасибо. — Сказав это, он хотел снова завязать глаза.
Но не успел он поднять руку, как снова услышал встревоженный голос девушки:
— Брат, подождите. Я принесу полотенце, чтобы вытереть вам волосы.
Он снова замер, а затем кивнул.
Получив его согласие, девушка быстро вышла за штору и вернулась с большим полотенцем и масляным бумажным зонтом.
Она старательно вытерла ему волосы, но во время этого процесса словно погрузилась в свои мысли и молчала. Когда он завязал глаза лентой, она раскрыла зонт и осторожно проводила его обратно в хижину.
К тому времени, как все было сделано, дождь все еще шел, но уже рассвело.
Беловолосый мужчина виновато улыбнулся.
— Сегодня, похоже, мы не пойдем на рынок. Твоя…
Но не успел он договорить, как девушка опустилась перед ним на колени и тихо перебила его:
— Брат, пожалуйста, пообещайте мне, что больше не будете опускать голову в холодную воду, когда у вас болит голова. — Ее голос дрожал от страха и печали. — Бабушка тоже так делала. Она знала, что это вредно, но, чтобы унять боль, она все чаще использовала холодную воду, пока не привыкла. А потом… она больше не проснулась… Брат, мне ничего не нужно, только пообещайте мне, что больше не будете использовать холодную воду. Хорошо?
Беловолосый мужчина замер. Спустя долгое время он нежно погладил её по выгоревшим волосам и, хотя на его лице читалась усталость, тепло улыбнулся.
— Хорошо.
Неожиданно весенний дождь лил без перерыва больше двух недель. Из-за постоянной головной боли беловолосый мужчина чувствовал себя слабым и дезориентированным, постоянно натыкаясь на столы, стулья и очаг. К счастью, он был неприхотлив и не пытался делать вид, что все в порядке, а Бичэн заботливо присматривала за ним, поэтому он не получил никаких травм.
После того дня, когда Бичэн случайно застала его в комнате с травами, он стал более открытым с ней. Когда головная боль становилась невыносимой, он больше не пытался завязать глаза лентой и даже позволял Бичэн прикладывать к ним теплое полотенце.
Но, несмотря на все усилия Бичэн, улучшения были незначительными. Видя его бледное лицо, закрытые глаза и вымученную улыбку, с которой он пытался её успокоить, девушка едва сдерживала слезы.
— Брат, если вам больно, скажите мне. Бабушка говорила, что если говорить о своей боли или печали, становится легче.
Беловолосый мужчина, полулежа на кровати, со вздохом улыбнулся и, достав из-за пазухи синий шелковый платок, осторожно вытер слезы с её лица.
Вспомнив прошлый раз, когда его попытки утешить девушку только ухудшили ситуацию, он решил изменить тактику.
— А бабушка не говорила тебе еще кое-что? Когда кому-то плохо или грустно, если ему споет девушка, ему тоже становится легче.
Девушка подняла на него свои заплаканные глаза.
— Правда?
Беловолосый мужчина мягко улыбнулся и протянул ей платок.
— Конечно, правда. Так что, может, вытрешь слезы и споешь мне песню?
Бичэн шмыгнула носом и послушно взяла платок, вытерла слезы, а затем тихо сказала:
— Я знаю только одну песню. Мне её научила бабушка перед смертью. — Она немного помолчала и добавила: — Но она очень красивая.
Беловолосый мужчина слегка улыбнулся.
— Одной красивой песни вполне достаточно.
Девушка покраснела, на мгновение задумалась, а затем нежным голосом, с уским говором, запела печальную песню из раздела «Бэй Фэн» «Книги песен»:
Бьют в барабаны громко, призывая в поход.
В землях Чу и Цао города и рвы,
А я одна на юг иду.
Следую за Сунь Цзычжуном,
Усмиряю Чэнь и Сун.
Не возвращаюсь я домой,
И сердце полнится тоской.
Где же мне жить, где найти приют?
Где я коня своего потеряла?
Где же искать его?
В лесу под сенью деревьев.
В жизни и смерти будем вместе, —
С тобой договорились мы.
Держась за руки, вместе состаримся.
Увы, разлука долга,
Не жить мне больше.
Увы, как печально,
Что ты мне не веришь.
Она была еще юной и не до конца понимала всю глубину чувств, выраженных в песне, но её голос, наполненный девичьей грустью и нежностью, придавал песне особое очарование.
Когда песня закончилась, беловолосый мужчина, который все это время молча слушал, вдруг спросил:
— Бабушка, научив тебя этой песне, еще что-нибудь сказала?
Бичэн удивленно посмотрела на него, не понимая, почему он вдруг задал такой вопрос, и покачала головой.
— Бабушка научила меня этой песне, а потом уснула и больше не проснулась.
Беловолосый мужчина, услышав это, тихо вздохнул, а затем протянул к ней руку.
— Бичэн, подойди ко мне.
Девушка послушно вложила свою маленькую теплую руку в его ладонь, доверчиво глядя на него.
— Брат.
Беловолосый мужчина нежно сжал её руку и с улыбкой произнес:
— Можешь пообещать мне, что больше никому не будешь петь эту песню, кроме меня?
Девушка смотрела на его улыбку, от которой, казалось, меркли горы и реки, чувствуя, как её щеки заливает краска, а сердце начинает биться чаще. Спустя долгое время она опустила глаза, и на её щеке появилась ямочка.
— Хорошо.
Беловолосый мужчина с улыбкой похлопал её по руке, словно сбросив с себя груз забот. Головная боль и усталость давали о себе знать, и он, не заметив смущения и странной нежности в голосе девушки, вскоре снова уснул.
А девушка, глядя на его бледное, красивое лицо, долго молчала, а затем тихонько прижалась головой к его груди и закрыла глаза.
(Нет комментариев)
|
|
|
|